AEG CHEST FREEZER Manuale utente

Gefriertruhen
Chest freezers
Congélateurs-horizontaux
Congélatori orizzontali
Diepvrieskisten
Säiliöpakastimet
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebrauiksaanwijzing
Käyttöohje

2
D F
Inhalt Seite
Bildseiten (bitte ausklappen) 4/5
Allgemeine Hinweise 8/9
Gewerbliche Nutzung, Aufstellort, Vor In-
betriebnahme, Anbringen der Lagerkorb-
Griffe
Inbetriebnahme,Temperatur-Regelung, 9/10
Energiesparen bei Halb-oder Teilbeladung
Einfrieren; Tiefkühllagern und Umgang mit
der Kälte
Abtauen und Reinigen, Störungen und 11/12
Kundendienst
Reparaturbedingungen
AbschaltendesGerätes,TipszurEnergie- 13
Einsparung
Wenn Sie einmal umziehen wollen,
Deckel-Schloß
Rolle des Druckausgleichventils
Garantiebedingungen 14
Contenu Page
Pages avec figures 4/5
Remarques générales 21
Utilisation professionnelle, 21/22
Lieu d’implantation, Avant la mise
en service, Mise en
place des poignées de panier
Miseen service, Régulationdela tempéra- 22
ture, Economie d’énergie avec une
demi-charge ou une charge partielle
Congélatiom,stockage et comportementà 23
l’égard du froid
Dégivrageet nettoxage,Panneset service 24
après-vente
Arrêtdu congélateur,Conseilspour 25
économiser de l’énergie, accessoires
supplémentairs
Le rôle de la soupape 26
compensateur de pression
Contents Page
Illustration pages (please unfold) 4/5
General instructions 15
Industrial use, Choice of location, Before
starting up, Fitting of basket handles
Starting up, Temperature regulation 16/17
Energy-saving during half- or part-loading,
Freezingfresh food.Thedo’sanddon’ts 17
of storing frozen fodd
Defrosting and cleaning 18
Faultsand sevicing, Whennot in use, 19
Hints on energy-saving,
Special accessories
The role of the pressure 20
equalisation valve
GB

3
ISF
Indice pagina
Pagina illustrate (vi preghiamo di aprire) 4/5
Indicazioni generali 27
Usoindustriale, Luogo diinstallazione, 27
Prima della messa in funzione 28
Montaggio delle maniglie dei cestelli di
conservazione, Avviamento in funzione,
Regolazione della temperatura 29
Risparmio di energia con mezzacarica o
carica parziale, Congelazione
Conservazionein statocongelatoe ma- 30
neggio del freddo, Decongelazione e puliza
Difettie servizio tecnicoassistenzaclienti 31
Disinserzionedell’apparecchio, Consigliper 32
economizzare energia,
Accessori speciali
La funzione della valvola
equillibratrice di pressione 32
Inhoud Pagina
Afbeeldingen (uitklapbare pagina’s) 4/5
Algemene aanwijzingen 34
Industrieelgebruik, Opstelling, Vóórhetin 34
gebruik nemen, Aanbrengen van de korf-
grepen
Ingebruiknemen,Temperatuurregeling, 35
Energie besparen als de kast half of
gedeeltelijk vol is
Invriezen,Opsiaan enmetkoude orngaan 36
Ontdooienen reinigenm Storingenen 37
klantenservice
Uitschakelenvan het toestel,Tipsvoorhet 38
besparen van energie, Extra leverbare
accessoires
Rol van de
drukvereffeningsklep
Sisällys sivu
Kuvasivut (avvaa) 4/5
Yleisiä neuvoja 40
Sijoitus
Ennen käyttöönottoa, korien kahvojen
asennus
Käyttöönottoja lämpötilansäätö 41
Sähkönsäästö vajaatäytöllä
Pakastaminen ja sälytys
Sulatus ja puhdistus 42
Häiriöt ja huoito 42
Virran katkaisu,energiansäästöneuvoja 43
Paineentasainventtiilin rolli
NL GR
4/5
45
46
47
47
48
49
51

4
5
2

5
710

6

7
ATTENTlE!
Als uw nieuwe toestel een ouder model vervangt, maakt u
het oude toestel dan direkt onbruikbaar: steker uit de
kontaktdoos trekken, aansluitsnoer alsnijden en de steker
en de rest van het snoer apart weggooien. Een eventueel
snap-olgrendelslotvanhetoudetoestelDokon-bruikbaar
maken, voordatu het toestel wegdoet ol voor milieuvrien-
delijke verwerking zorgt.
U verhindert daardoor, dat spelende kinderen elkaar of
zichzellerinopsluiten en daardoor in levensgevaar komen.
Let u ercp dat de koelleidingen van uw oude koeltoestel
tijdens het transport niet beschadigen Alleen dan is mi-
lieuvriendelijke verwerking (evt. recycling) mogelijk.
Infonnatle over de toestelverpakking
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-
onvriendelijk.lekunnenzondergevarenbij het afval worden
gezetenineenvulverbrandingsinstallatiewordenverbrand!
Over de materialen: de kunststoffen kunnen hergebrulkt
worden en hebben de volgende aanduidingen:
> PE < voor polyethyleen, bijv. de doorzichtige foliever-
pakking en de plastic zakjes
>EPS< voorgeschuimdpolystyreen,bijv. de hoekbescher-
mers, volkomen clk-vrij
Het karton is van oud papier gemaakt en wij adviseren u
dit ook weer in een container voor oud papier weg te
gooien.
NL
SF
VAROITUS!
Mikäli nyt hankkimasi laite korvaa vanhan, tee laite tolml-
mattomaksi: veda liitosjohto esiin, katkaise se ja hiivltl
asianmukaisesti, Mikali laitteessa on jousilukko, muista
tehda jukka toimimattomaksi ennen vanhan laitteen hö-
vittamista. Talla tavalla leikkivat Iapset eivatjoudu vaara-
tilanteisiin, mikali menevat laitteen sisaan.
Mikäli mahdollista vie kylmäkalusteesi jätelaitokselle, joka
käsittelee ongelmajätteitä. Alä riko putkistoa.
Pidä huolta siitä, että laite havitetaan ympäristöä säästä-
vällätavalla.
Tietoa pakkauksesta
Kaikki käytetyt raaka-aineet avat ympäristöa säästavlä. Ne
voit turvallisesti säästää fai ne voidaan polttaa jät-
teenpolttolaitoksessa, Raaka-aineista: muovit sopivat
uusiokayttöön ja ne on merkitty seuraavasti:
> PE < polyetyleeni, esim. päällyskalvo ja sisällä oleva
pussi.
>EPS< polystyroli esim.kaikki tuet, pääsaantöisesti Ireo-
nittomia.
Pahvit on valmistettu keräyspaperista ja ne tu Ii si jälleen
toimittaapaperinkeräykseen.
GR

15
GB
General instructions
You have just purchased a home freezer which
has been produced according to the standards
applicable to these appliances. During
manufacture,the necessarymeasureshave been
taken as required by the Appliance Safety Act,
the Accident Prevention Regulations for
Refrigerating Installations (VBG 20), and the
Requirements of the Association of German
Electrical Engineers (VDE).
The refrigeration circuit has been checked for
leakage.
This appliance meets the radio interference
suppression requirements of EC Directive
821499 EC and the standards concerning the
effectsof electrical appliances on power systems
EN 60 555 Parts 1-3/DIN VDE 0838 Parts 1-3,
June 1987.
Before starting up, we recommend you to read
the following Instructions for Use, since only by
doingsocanyou benefit from all the advantages
offered by your chest freezer.
These Instructions for Use are intended for
several comparable models with different
equipment. Please note only the instructions
which refer to your chest freezer version.
Industrial use
Should you use your home freezer for industrial
purposes, please note the legal requirements
valid in your area.
Choice of location
If possible, your freezer should be installed in a
dry, well-ventilated room. Please make sure that
yourchest freezerorits electrical componentsare
not exposed to any spraying or splashing water.
The refrigerating unit needs a good supply of air
and proper ventilation in order to function
perfectly. Please make sure that the external
walls of the appliance are not covered over or
blocked.
Ambient temperature has an effect on the power
consumption of the refrigerating system. The
appliance should therefore:
– not stand in the direct sunshine, next to a
radiator, or close to the oven
– stand in a position where the ambient
temperature corresponds with the climate
category for which the appliance was
designed.
You will finddataon this on theratingplate, which
is in the interior of the appliance. It will consist of
one of the following:
Climate Ambient temperature
category from ... to
SN + 10 to + 32 °C
N + 16 to + 32 °C
ST + 18 to + 38 °C
T + 18 to + 43 °C
Theapplianceshouldbe installed horizontally on
afirmsurface. Correct any floor irregularitieswith
suitable packing pieces.
When your chest freezer is in use, you will find
that the outside is warm to touch. This is caused
bythespecialcoolingsystem,integratedcooling
circuit (shell-and-tube condenser) whose heat
prevents formation of condensation and thereby
rust on the external housing.
Ensure that all surfaces (sides) of your chest
freezer receive sufficient air so that the heat can
be dissipated.
Thermometer
On some models there is a thermometer fitted
into the dividing wall between the large and the
small freezer space.
Itshowsthe temperature of theitemsat the same
level as the upper filling mark. If your freezer is
not full, please remove the thermometer from its
holder and place it on the frozen food.
You can removethethermometerby withdrawing
it laterally from its holder (Fig. 1).
Ifthelidis open for long periods, the temperature
indication will be affected by room air.
Ensurethat the storagetemperature is at least
-18 °C.
Before starting up
In common with all new appliances, your chest
freezer will emit a specific odour when new.
!t is advisable to clean the interior of the freezer
and all accessories before use (see also
“Defrosting and cleaning”).
Fitting of basket handles
Insert handles as shown in Fig. 3 if the basket is
to be suspended on the plastic cover frame on
the upper edge of your chest freezer.
If baskets are to be placed in the chest freezer

16
GB
and stacked above each other; the handles are
to be folded inwards as shown in Fig. 4.
The handles then serve as a support for the
basket to be placed on top.
Voltage and current
Please ensure that the voltage and current
indicated on the rating plate agrees with. the
voltage of your electricity supply.
220/240 volts ~ (i.e. 220/240 V a. c.).
The rating plate is located on the inside of the
freezer lid.
Electrical connection
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED
Ifyour appliance has beenequippedwith a mains
lead with a moulded-on type plug; you must
comply with the following regulations: The plug
moulded on to the cord incorporates a fuse. For
replacement, use a 13 amp BS 1362 fuse. Only
ASTAapprovedor certified fusesshouldbe used.
The fuse cover/carrier must be replaced in the
event of changing the fuse. The plug must not
be used if the fuse cover/carrier is lost. A
replacementcover/carriermust be obtained from
an electrical goods retailer. If the socket outlets
in your home are not suitable for the plug fitted
to the appliance, then the plug must be cut off’
and an appropriate one fitted. When fitting the
plug ‘please note the following points:
lmportant The wires in the mains lead are
coloured in accordance with the following code:
Green and Yellow Earth
Blue Neutral
Brown Live
As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
1. The wire whichiscolouredgreenand yellow
must be connected to the earth terminal in
your plug, which is marked with the letter E
or by the earth symbol or coloured green, or
green and yellow.
2. The wire which is coloured brown must be
connected to the live terminal which is
marked with the letter L or coloured red.
3. The wire which is coloured blue must be
connected to the neutral terminal which is
marked with the letter N or coloured black.
When wiring the plug, ensure that all strands of
wire are securely retained in each terminal. De
riot forget to tighten the mains lead clamp on the
plug.
Warning! A cut off plug inserted into a 13 amp
socket is a serious safety (shock) hazard.
Ensure that the cut off plug is disposed of
safely.
Voltage 220/240 V AC
Fuse rating 13 amps
See rating plate for further information.
Earthing contact socket
The earthing contact socket outlet necessary for
connection of the freezer to the electricity supply
should be positioned so that it is possible to pull
out the appliance plug.
Controls and monitoring
devices
Fig. 2
Xtemperature regulator
Ysymbolsforenergy-savingrange during half-
or part loading (not on all models)
Zgreen mains operating lamp
[red temperature monitoring lamp (warning)
\yellow lamp
]fast freeze button
Starting up
The green light is illuminated as long as the
freezer is connected.The yellow light is
illuminatedwhen the “Super”button is depressed.
See under “Freezing”.The red warning light is
illuminated when the temperature in the freezer
is higher than the thermostat setting (alarm).
The panel has an acoustic alarm which emits a
“beep” sound when the red warning light comes
on. This sound can be stopped by pressing the
“Super” button (yellow light comes on).The red
warning light remains on as long as the
temperature in the freezer is higher than the

17
GB
thermostatsetting.Oncethe freezer has returned
to normal temperature and the red warning light
isoff,pressthe“Super” button again (yellow light
goes off). The alarm can be due to:
•Insertion of a large amount of fresh food. The
alarm will stop after a while.
•Opening the lid too long. The alarm will stop
after a while.
•A defect in the system. See under “If
something does not work”.
Temperature regulation
(Fig. 7.)
The thermostat ensures that the required
temperature is maintained in the freezer. Adjust
the temperature by turning the button with a coin
that fits the groove. Turning the thermostat
buttontowards,,7” makesthetemperature in the
freezercolder,and turning thebuttontowards ,,1”
makes the temperature warmer.The correct
setting can be found by measuring the
temperature of the top package in the middle of
the freezer. This should not have a temperature
higher than -18°C.
Energy-saving during
Half-or part-loading
When your chest freezer is half- or even less
loaded, you can save energy if you store your
frozen food in the lower area - not higher than
the green stacking mark on the separating wall
(Fig. 6).
Turn the temperature controller in the green
storage area (Fig. 5) and monitor the storage
temperature with a thermometer placed on the
frozen food. The minimum storage temperature
shouldbe -18°C.When storingfrozenfood above
the green stacking mark, please never forget to
reset the temperature controller to a colder
setting; settings 3 to 7.
Maximum loading/
filling mark
Please note that you should store frozen food
only as far as the lower edge of the plastic cover
frame (figure 8/arrow).
Freezing fresh food
Your freezer can be used for storage of frozen
food and for freezing of fresh food.
Before filling the freezer for the first time with
frozen food (deep-frozen food); the optimum
storage temperature of -18 °C must have been
attained at the filling mark.
If you intend to freeze food yourself, switch on
the fast freeze button 4 to 24 hours beforehand
(according to quantity).
Freeze only sound fresh food.
Please make sure that as far as possible
airtight packaged food has good contact with
the side refrigerating panels during freezing.
In this manner, the food will freeze right through
more quickly.
After around 24 hours (or less for smaller
quantity), the fast freeze switch can be switched
off.
If you intend. to freeze more food, retain the fast
freeze setting.
Only place the food in the baskets after freezing
is completed!
It is particularly important to keep the freshly
insertedfood separate fromthe already frozen
food.
For this reason, we recommend using the small
freezing compartment on the internal right-hand
side for freezing purposes. Only when freezing
larger quantities (e: g. a quantity corresponding
to the daily freezing capacity) must you freeze
part of the food having proper contact with the
side walls in the large freezing compartment.
The daily freezing capacity of your chest freezer
isshownontheratingplate.This quantity should
not be exceeded. If freezing is carried out every
day,itis advisable to reduce this maximumfigure
to obtain improved frozen food quality. That is to
say, if you want to carry out freezing .on several
consecutive days, only utilize 2/3 to 3/4 of the
maximum capacity.
Hint for test centres
Fillingplans for determinationoffreezing capacity
and warm-up time according to DIN Standard
conditions may be ordered direct from the
manufacturer.
Altri manuali per CHEST FREEZER
2
Indice
Altri manuali AEG Congelatore

AEG
AEG Santo 2992-6 i Manuale utente

AEG
AEG AGT145 Manuale utente

AEG
AEG Arctis 2702GT Manuale utente

AEG
AEG AGE625E7NW Manuale utente

AEG
AEG ABK682F1AF Manuale utente

AEG
AEG Arctis 3194GA No Frost Manuale utente

AEG
AEG SANTO C 8 16 41-4i Manuale utente

AEG
AEG AGN71800F0 Manuale utente

AEG
AEG SCE8186VTC Manuale utente

AEG
AEG OSC5D181ES Manuale utente

AEG
AEG ABE81816NC Manuale utente

AEG
AEG SCT91800S0 Manuale utente

AEG
AEG RCB83826TX Manuale utente

AEG
AEG ABE818F6NC Manuale utente

AEG
AEG ARCTIS 1333-6 i Manuale utente

AEG
AEG SCB618F3LS Manuale utente

AEG
AEG AGB728E6NW Manuale utente

AEG
AEG SCE818E6TF Manuale utente

AEG
AEG SANTO 60270-18 KG Manuale utente

AEG
AEG SKB388F1AS Manuale utente





















