AFRISO RG 210 Manuale utente

Version: 05.2016.0
ID: 900.000.0149
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
www.afriso.com
Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
Füllstandregler
Typ: RG 210

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
RG 210
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt den Füllstandregler „RG 210“ (im folgen-
den auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
RG 210
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim-
mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie
befolgt werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
GEFAHR
GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur
Folge hat.
WARNUNG
WARNUNG macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerk-
sam, die bei Nichtbeachtung einen schweren oder tödlichen Unfall oder
Sachschäden zur Folge haben kann.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam,
die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
RG 210
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich als Füllstandgrenzschalter, als
Füllsteuerung oder Entnahmesteuerung für Flüssigkeiten.
Das Produkt erkennt minimale oder maximale Füllstände und schaltet Pum-
pen oder Ventile zur Regelung von Flüssigkeitspegeln.
Das Produkt besteht aus einem Signalteil und einer Kaltleitersonde (Füll-
standgrenzschalter) oder zwei Kaltleitersonden (Füll- und Entnahmesteue-
rung). Das Signalteil darf nur mit den Kaltleitersonden Typ 937 und Typ 150
betrieben werden.
Das Produkt eignet sich ausschließlich für folgende Flüssigkeiten:
Mit der Kaltleitersonde Typ 937 nur für:
• Heizöl EL, L oder M
Mit der Kaltleitersonde Typ 150 nur für:
• Wasser
• Heizöl EL, L oder M
• Dieselkraftstoff oder dünnflüssige Schmieröle der Gruppe AIII und der
Gefahrenklasse AIII
• Motoren-, Getriebe- und Hydrauliköle
• Pflanzen- und Transformatorenöle
• Frostschutzmittel
• Öl-Wassergemische, Emulsionen
sowie vergleichbare Flüssigkeiten (nicht AI, AII !) mit gleichwertiger Wär-
meleitfähigkeit. Sofern verträglich mit den folgenden
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Span-
nung. Wenn dieses Symbol in einem Warnhinweis gezeigt
wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

5
Informationen zur Sicherheit
DE
RG 210
medienberührenden Teilen:
• Kaltleitersonde: Edelstahl
• Kunststoff: PA6 (Furkamid B SK 1)
• Vergussmasse: 3M Scotch Cast No 815 dauerelast. 2 Komp.
• Kabel Ölflex 100: Beständig gegen Säuren, Laugen und Öle und nicht
verklebend bzw. verkokend
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechende dem Ergebnis alle erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Fol-
gen eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in
eine Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.

6
Informationen zur Sicherheit
DE
RG 210
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Einsatz als Überfüllsicherung im Sinne der TRbF
• Explosionsgefährdete Umgebung
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen.
Die Kaltleitersonde Typ 937 darf insbesondere in folgenden Fällen nicht ver-
wendet werden:
• Einsatz in korrosive Medien
2.4 Qualifikation des Personals
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom-
men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt
gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

7
Transport und Lagerung
DE
RG 210
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

8
Produktbeschreibung
DE
RG 210
4 Produktbeschreibung
Signalteil
Das Signalteil enthält in einem schlagfesten Kunststoffgehäuse die Anzeige-
und Bedienelemente sowie sämtliche elektronische Komponenten zur Aus-
wertung und Umformung des Sondensignals in ein digitales Ausgangssignal.
Das Ausgangssignal steht als potentialfreier Relaiskontakt (1 Umschalter)
zur Verfügung.
Das Produkt darf nur mit den Kaltleitersonden Typ 937 und Typ 150 betrieben
werden. Die Kaltleitersonden sind nicht im Lieferumfang des Produkts ent-
halten.
Sonde
Das Signalteil und die Kaltleitersonde sind durch eine Signalleitung miteinan-
der verbunden. Die Kaltleitersonde trägt an Ihrer Spitze einen Kaltleiter. Der
Kaltleiter ist im Betrieb erwärmt und kann auf Grund der unterschiedlichen
Wärmeableitung zwischen gasförmigen und flüssigen Medien unterschei-
den.
Die Sonde ist ein Verschleißteil und ist spätestens nach fünf Jahren zu
erneuern.

9
Produktbeschreibung
DE
RG 210
4.1 Signalteil
A. Gelbe Leuchtdioden
„Sonde 1“ und „Sonde 2“
B. Grüne Leuchtdiode
„Freigabe Relais“
Abbildung 1: Signalteil
A
B

10
Produktbeschreibung
DE
RG 210
C. Sockel
D. Gehäuseoberteil
Abbildung 1: Signalteil
CD
Altri manuali per RG 210
1
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali AFRISO Controllori

AFRISO
AFRISO ARM ProClick Manuale utente

AFRISO
AFRISO RG 210 Manuale utente

AFRISO
AFRISO CosiTherm WB 10 D8-230 Manuale utente

AFRISO
AFRISO ARM ProClick Manuale utente

AFRISO
AFRISO ProCalida CC 1 Manuale utente

AFRISO
AFRISO AVD 10 Manuale utente

AFRISO
AFRISO CosiTherm Series Manuale utente

AFRISO
AFRISO CosiTherm F2 Manuale utente

AFRISO
AFRISO AVD 30 Manuale utente

















