APLIC 305014 Manuale utente

USB Bluetooth Sck
Mod.-Nr: 305014/20200924SZ237
User Manual

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 6
3. Français ............................................................................................................... 9
4. Italiano .............................................................................................................. 12
5. Español.............................................................................................................. 15

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie
auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie
die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• USB Bluetooth Sck
• Installaons-CD
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei der Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unver-
sehrtheit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Verbinden Sie den
Bluetooth Sck mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers. Das System er-
kennt durch „Plug and Play“ automasch den USB Bluetooth Sck und in stalliert
die Systemtreiber selbstständig.
Die Grundfunkonen des Gerätes sind bereits danach über das Bluetooth-Symbol
in der Taskleiste neben der Systemuhr nutzbar. Möchten Sie den kompleen Funk-
onsumfang nutzen, fahren Sie bie mit der folgenden Treiberinstallaon fort.
Schnistelle USB 2.0 (abwärtskompabel)
Bluetooth-Standard Version 5.0 (abwärtskompabel)
Features • Bluetooth 5.0
• schneller Verbindungsauau
Frequenzbereich 2402-2480 MHz
Sendeleistung 1,21 dBm
Kompabilität Microso Windows 8 / 8.1 / 10

4Deutsch
4. Treiberinstallaon
Wenn Sie den vollständigen Umfang des Gerätes nutzen und das Gerät mit
Bluetooth v5.0 verwenden möchten, müssen Sie den mitgelieferten Treiber
installieren.
1. Legen Sie die Installaons-CD in Ihr Laufwerk ein und schließen Sie das
Laufwerk wieder. Es önet sich die automasche Wiedergabe.
2. Mit einem Klick auf „setup.exe ausführen“ wird die Installaon gestartet.
3. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, die Sie mit „Ja“ bestägen müssen.
Folgen Sie dem Installaonsassistenten, um die Installaon zu beenden. Nach
einem Neustart ist der Bluetooth-Sck im vollen Funkonsumfang nutzbar.
Das Gerät ist anschließend betriebsbereit.
Hinweis: Um Sowarekonikte zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie vor der
Installaon jegliche Bluetooth-Soware von Drianbietern deinstallieren.
5. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie bie nie eigenständig Reparaturen oder Umbauten an dem Gerät
vorzunehmen. Vermeiden Sie den Kontakt zu den Netzspannungen. Das Gerät ist
nur bei gezogenem Stecker spannungsfrei. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im
Freien zugelassen. Bie verwenden Sie sie daher ausschließlich im trockenen Be-
reich. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie
unbedingt das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der
Verwendung das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht
benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in anderer Form be-
schädigt worden ist. Beachten Sie bie auch die naonalen Besmmungen und
Beschränkungen.Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der
dieser Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie
es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen
auf.

5Deutsch
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Liefe-
ranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garan-
eansprüche. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher
gesondert darauf hingewiesen wurde.
6. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 305014/20200924SZ237 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi-
gen Besmmungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformitäts-
erklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/305014
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

6English
Thank you for choosing an aplic product. Please read the following user manu-
al carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before
using the product, rst check that the delivered item is complete, accurate and
undamaged.
1. Scope of delivery
• USB Bluetooth Nano Sck
• Installaon CD
• User manual
2. Technical data
3. Inial use
Check if the product and the components are intact and if the device is working
properly when using it for the rst me. Connect the Bluetooth Nano Sck to a free
USB port of your computer. The system automacally detects the USB Bluetooth
Sck via "Plug and Play" and installs the system driver automacally.
The basic funcons of the device with Bluetooth V4.0 are then ready for use via the
Bluetooth icon in the task bar next to the system clock. If you want to use the full
funconality, please connue with the following driver installaon.
Interface USB 2.0 (backwards compable)
Bluetooth standard Version 5.0 (backwards compable)
Features • Bluetooth 5.0
• quick connecon setup
Frequency range 2402-2480 MHz
Transming power 1.21 dBm
Compability Microso Windows 8 / 8.1 / 10

7English
4. Driver installaon
If you want to use all the funcons of the device and want to use the device with
Bluetooth v5.0, then you have to install the supplied driver.
1. Insert the installaon CD into your drive and close the drive. The automac
playback opens.
2. Click on "Run setup.exe" to start the installaon.
3. A conrmaon prompt is displayed that must be accepted with "Yes".
Follow the instrucons of the installaon wizard to nish the installaon. All the
funcons of the Bluetooth sck are available aer restarng.
The device is now ready to be used.
Note: To avoid soware conicts, make sure you uninstall any third party Blue-
tooth soware before the installaon.
5. Safety instrucons and disclaimer
Never try to repair or modify the device by yourself. Avoid contact with the mains
supply. The device does not carry current only when disconnected. The device is
not approved for outdoor use. Therefore, please use it only in dry surroundings.
Protect it from high humidity, water and snow. Do not expose the device to high
temperatures.
Do not expose the device to sudden changes in temperature or strong vibraons,
as this could damage the electronic components. Check the device for any damage
before using it. The device should not be used if it has been subject to impact or
has been damaged in any other way. Please follow the naonal regulaons and
restricons. Do not use the device for purposes other than those described in this
manual. This product is not a toy. Keep it out of the reach of children or mentally
disabled persons.
Any repair or modicaon to the device, which is not carried out by the original
supplier, will void any warranty and guarantee claims. The specicaons of the
device may be changed without any special prior nocaon.

8English
6. Disposal instrucons
In line with the European WEEE direcve, electrical and electronic devices should
not be disposed of along with domesc waste. Their components must be sent
separately for recycling or disposal, as improper disposal of toxic and dangerous
components may permanently damage the environment.
According to the electrical and electronic equipment act (ElektroG), you are
obliged (as a consumer) to return (free of charge) electrical and electronic devices
to the manufacturer, the point of sale or public collecon points at the end of their
service life. The relevant local laws regulate the details in this regard. The symbol
displayed on the product, in the user manual or/and on the packaging refers to
these regulaons. With this manner of sorng, recycling and disposal of used de-
vices, you make an important contribuon towards protecng our environment.
The company WD Plus GmbH hereby ceres that the device
305014/20200924SZ237 complies with the fundamental requirements and all oth-
er relevant spulaons of the direcve 2014/53/EU. A complete conformity state-
ment can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/305014
WEEE direcve: 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761

9Français
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit aplic. Pour que vous puissiez prot-
er longtemps de votre appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'emploi
suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez s'il est complet, sans
défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
• Clé USB nano Bluetooth
• CD d'installaon
• Mode d’emploi
2. Données techniques
3. Mise en service
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de
l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonconnement. Connec-
tez la clé USB nano Bluetooth à un port USB libre de votre ordinateur. Le système
détecte automaquement la clé USB nano Bluetooth par « Plug and Play » et ins-
talle de manière autonome le pilote système.
Les foncons de base de l’appareil avec Bluetooth V4.0 sont toute de suite ex-
ploitables grâce au symbole du Bluetooth sur la barre de tâches près de l’horloge
du système. Si vous voulez uliser toute la gamme de foncons, connuez avec
l'installaon de pilote suivante.
Interface USB 2.0 (rétro-compable)
Standard Bluetooth Version 5.0 (rétro-compable)
Caractérisques • Bluetooth 5.0
• Vitesse de connexion élevée
Plage de fréquence 2402-2480 MHz
Puissance d'émission 1,21 dBm
Compabilité Microso Windows 8 / 8.1 / 10

10 Français
4. Installaon des pilotes
Lorsque vous ulisez l’appareil pour la première fois avec Bluetooth v5.0, vous
devez d’abord installer le pilote fourni.
1. Introduisez le CD d'installaon dans votre lecteur et refermez le lecteur. La
lecture automaque s'exécute.
2. En cliquant sur « ´exécuter setup.exe », l’installaon démarre.
3. Une queson de sécurité s'ache, vous devez la conrmer en appuyant
sur « Oui ».
Suivez les indicaons de l'assistant d'installaon, pour terminer l'installaon.
Après le redémarrage, la clé Bluetooth peut être réulisée avec toute sa gamme
de foncons.
L'appareil est ensuite opéraonnel.
Remarque : Pour éviter tout conit de logiciels, assurez-vous de bien désinstaller
tout logiciel Bluetooth de ers avant l'installaon.
5. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'eectuer des travaux de réparaon ou des transformaons
de votre propre chef sur l'appareil. Évitez le contact avec les tensions du secteur.
L’appareil n’est hors tension que lorsque la prise est débranchée. L'ulisaon de
l'appareil en plein air est interdite. Veuillez donc l'uliser uniquement dans des
zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez
l'appareil impéravement éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes
vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil
avant l'ulisaon, pour détecter des dommages éventuels. L'appareil ne doit pas
être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter
également les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas l’appareil à d'au-
tres ns que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Ce produit n'est pas un
jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées
sur le plan mental.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali APLIC Modem





















