ARDES AR1K35 Manuale utente

Istruzioni importanti da conservare per ulteriori
consultazioni.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza
o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata
sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa
l’uso in sicurezza dell’apparecchio e hanno compreso
i pericoli correlati. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione
non devono essere eettuate da bambini a meno che
non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata
dei bambini con meno di 8 anni.
ATTENZIONE: Al ne di evitare ogni pericolo dovuto al
riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione,
questo apparecchio non deve essere alimentato con un
dispositivo di manovra esterno, quale un temporizzatore,
oppure essere connesso a un circuito che viene
regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio.
Le superci sono soggette a diventare calde durante
l’uso.
Per la pulizia dell’apparecchio, fare riferimento al
paragrafo MANUTENZIONE.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per
funzionare in ambienti domestici e deve essere utilizzato
in conformità al presente libretto istruzioni; ogni altro uso
è considerato improprio e quindi pericoloso.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta,
lavare le parti a contatto con gli alimenti come indicato
nel paragrafo MANUTENZIONE.
AR1K35 - AR1K40
AR1K45 - AR1K50
ISTRUZIONI D’USO
BOLLITORE ELETTRICO

Questo apparecchio è previsto per l’uso in ambienti
domestici e similari quali ad esempio:
- aree di cucina in negozi, uci ed altri ambienti di lavoro;
- agriturismo e da parte di clienti degli hotel, motel ed
altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti tipo bed & breakfast;
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Evitare di bagnare l’apparecchio e la base.
Se il bollitore viene riempito eccessivamente, può esserci
tracimazione di acqua bollente.
ATTENZIONE: chiudere sempre il coperchio per evitare
l’uscita di vapore caldo.
ATTENZIONE: non rimuovere il coperchio mentre l’acqua
sta bollendo.
Utilizzare il bollitore solo con la base fornita in dotazione.
Utilizzare la base solo con il bollitore con cui è fornita.
ATTENZIONE: assicurarsi che il bollitore sia spento
prima di rimuoverlo dalla base.
ATTENZIONE: la supercie dell’elemento riscaldante e
del bollitore è soggetta a calore residuo dopo l’uso.
Non toccare le superci diverse dalla maniglia e dagli
interruttori quando l’apparecchio è caldo.
Utilizzare l’apparecchio solo per scaldare l’acqua; non
aggiungere altre sostanze e non utilizzarlo per scaldare
altri liquidi.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato,
deve essere sostituito solamente presso i centri di
assistenza autorizzati dal costruttore.
2

Avvertenze IT
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è un apparecchio elettrico e
come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di corrente, corrisponda a
quella indicata nei dati di targa.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente quando lo stesso è collegato ad un ecace
impianto di messa a terra.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale
professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino
i limiti delle portate in valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e assicurarsi che sia spento.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non utilizzare l’apparecchio a piedi nudi.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio staccare immediatamente la spina, non
manometterlo e rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno renderlo inoperante,
tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici secondo quanto indicato nelle
istruzioni ; pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Non usare l’apparecchio all’aperto.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
Durante l’uso tenere l’apparecchio su di una supercie piana e stabile.
Non appoggiare l’apparecchio su superci inadatte e non resistenti al calore.
Per evitare contatti accidentali con parti calde da parte dei bambini, utilizzare l’apparecchio su piani di appoggio
alti almeno 85 cm. dal suolo.
Lasciare libero lo spazio attorno a tutte le altre superci dell’apparecchio e non sovrapporre oggetti.
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
Non posizionare l’apparecchio sopra o sotto ad altri forni, forni a micronde o vicino a fornelli a gas.
Non movimentare l’apparecchio quando funziona, quando è caldo e quando è collegato all’alimentazione.
3
Informazioni tecniche IT
1 - Bollitore
2 - Base
3 - Interruttore di accensione
4 - Pulsante di apertura
5 - Spia di funzionamento
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
3
AR1K35 AR1K40 AR1K45 AR1K50
4
1
5
2
3

4
Istruzioni d’uso IT
Primo utilizzo.
Risciacquate il bollitore con acqua.
Riempite d’acqua il bollitore no al livello massimo e portate l’acqua a ebollizione.
Svuotate il bollitore e buttate l’acqua. Ripetere questa operazione per 3 volte.
Funzionamento.
Posizionare la base su un supporto piano e stabile e collegare la spina nella presa di corrente.
Prendere il bollitore. Per aprire il coperchio, premere l’apposito pulsante (se previsto sul modello in vostro
possesso).
Riempite d’acqua il bollitore attraverso il coperchio aperto.
RIEMPIRE SEMPRE OLTRE IL LIVELLO MIN E NON RIEMPIRE OLTRE IL LIVELLO MAX.
Chiudete il coperchio. Controllate che il coperchio sia chiuso correttamente per evitare che l’acqua evapori
quando bolle.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione “0” prima di appoggiarlo sulla base.
Appoggiate il bollitore sulla base e mettete l’interruttore su “I”.
Quando l’acqua bolle il bollitore si spegne automaticamente.
Per interrompere il funzionamento dell’apparecchio mettere l’interruttore in posizione “0”.
Assicurarsi sempre che il bollitore sia spento (interruttore su “0”) prima di rimuoverlo dalla base.
Nota:
Questo apparecchio è provvisto di un dispositivo di sicurezza automatico che interrompe il riscaldamento nel
caso in cui venga inavvertitamente acceso quando è vuoto, con poca acqua o con troppe incrostazioni di
calcare.
In questo caso, rimuovere il bollitore dalla base e lasciarlo rareddare completamente prima di riempirlo
nuovamente con acqua. Se necessario, eettuare la decalcicazione.
Evitare in ogni cavo di mettere in funzione il bollitore quando è vuoto o con poca acqua perché questo causerebbe
una minore durata dell’elemento riscaldante.
Manutenzione IT
Questo apparecchio non necessita di una particolare manutenzione.
Prima di pulire l’apparecchio disinserire sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare
rareddare completamente.
Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno morbido e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché eventuali inltrazioni potrebbero
danneggiare l’apparecchio irreparabilmente.
Non utilizzare assolutamente prodotti abrasivi o solventi chimici.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
Asciugare accuratamente l’apparecchio prima di riporlo.
Controllare periodicamente che il cavo non abbia tagli o bruciature dovute alla vicinanza della piastra. Se il cavo
dovesse essere danneggiato, non utilizzare l’apparecchio, staccare la spina e rivolgersi ad un centro assistenza
autorizzato.
Pulizia del ltro anticalcare (solo modelli AR1K40 - AR1K45)
Il ltro serve ad evitare che le particelle di calcare vengano versate nelle tazze.
Per la pulizia, rimuovete il ltro dal bollitore e lavatelo sotto l’acqua corrente con una spazzola morbida.
Decalcicazione.
Per prolungare la durata del bollitore, rimuovete regolarmente il calcare.
Nel caso di un normale utilizzo (no a 5 volte al giorno), si consiglia di eliminare il calcare e di eettuare questa
operazione circa una volta la mese:
Riempite d’acqua il bollitore per tre quarti della sua capacità massima e portate ad ebollizione.
Dopo aver spento il bollitore, versate aceto bianco no al livello massimo.
Lasciate agire la soluzione per qualche ora o tutta la notte.
Svuotate il bollitore e risciacquatelo accuratamente.
Riempite il bollitore con acqua pulita e portate ad ebollizione.
Svuotate il bollitore e risciacquatelo nuovamente con acqua pulita.
Ripetete questa procedura no alla completa eliminazione del calcare dal bollitore e per rimuovere gli eventuali
residui di aceto.
Potete anche utilizzare appositi prodotti decalcicanti.
In tal caso, seguite le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto.

5
Important instructions to be kept for future reference.
This unit can be used by children aged 8 and above and
individuals with reduced physical, sensory or mental
capacity, or lack of experience or knowledge, if they are
provided with adequate supervision or have received
instructions regarding the use of safety equipment
andthat they understand the risks related.
Children must not play with the unit. Cleaning and
maintenanceshouldnotbecarriedoutbychildrenyounger
than 8 years of age. Children must be supervised.
Keep the equipment and its cable out of reach of children
younger than 8 years of age.
The surfaces are subject to heating up during use.
To clean the appliance, refer to the MAINTENANCE
chapter.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced
only at a service centre approved by the manufacturer.
The appliance has been conceived to work in domestic
environments and must be used in accordance with this
instruction manual; any other use is considered improper
and therefore dangerous.
Before using the appliance for the rst time, wash
the parts in contact with food as specied in section
MAINTENANCE.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
– sta kitchen areas in shops, oces and other working
environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
AR1K35 - AR1K40
AR1K45 - AR1K50
INSTRUCTION FOR USE
KETTLE

6
– bed and breakfast type environments.
Never immerse the appliance into the water.
Attention: keep dry the appliance
If the kettle is overlled, boiling water may be ejected.
WARNING: close the lid before you switch on the kettle.
WARNING: the lling aperture must not be opened
during use.
Use the kettle only with the stand supplied (and vice
versa).
CAUTION: Insure that the appliance is switched o
before removing it from its stand.
The heating element surface is subject to residual heat
after use.
Do not touch the body of the kettle, always lift the kettle
by its handle.
Don’t use the kettle for any purpose other than heating
water.
WARNING: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cutout, this appliance must not
be supplied through an external switching device, such
as a timer, or connected to a circuit that is regularly
switched on and o by the utility.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced
only at a service centre approved by the manufacturer.

7
Warnings EN
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not
use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging within the reach of children.
This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data
plate.
Electrical safety of this appliance is assured only if it has been connected to an eective earthing system.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current
carrying capacity limits.
Unplug the appliance from the mains when not in use.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rules are observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not use the appliance when barefoot.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of failure, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by
the manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable of course,
after disconnecting it from the socket.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but
take it to a service centre approved by the manufacturer.
The appliance was created and designed for use in domestic environments as indicated in the instructions. Any
other use is therefore considered improper and thus dangerous.
Do not use the appliance out of doors.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
During use, rest the appliance on a at surface.
To prevent children from accidentally touching hot components, use the appliance on surfaces that are at least
85 cm high.
Leave space around all other surfaces of the appliance and do not cover with other objects.
Do not place the cord near sources of heat.
Do not place the appliance above or below other ovens, microwave ovens or close to gas stoves.
Technical informations EN
1 - Kettle
2 - Base
3 - Power switch
4 - Opening button
5 - Function light
Technical data indicated on the appliance.
1
2
4
3
1
2
4
3
1
2
3
AR1K35 AR1K40 AR1K45 AR1K50
4
1
5
2
3

8
EN
Maintenance
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it.
To clean, open the appliance and remove food residues from the plates.
For cleaning of the plates, use a sponge or a soft cloth dampened with hot water; do not use steel wool or other
abrasive items which could damage the non-stick coating.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the appliance and irreparably
damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
Cleaning the lter anti-scale (only for models with AR1K40 - AR1K45).
The lter serves to prevent the particles of limestone are poured into the cups.
For cleaning, remove the lter from the kettle and wash it under running water with a soft brush.
Descaling.
To prolong the life of the kettle, remove regularly the limestone.
In the case of normal use (up to 5 times per day), we recommend that you remove the lime and to make this
operation about once a month:
Fill water to the kettle to three-quarters of its maximum capacity, and bring to a boil.
After you have turned o the kettle, pour white vinegar up to the maximum level.
Let the solution for a few hours or the whole night.
Empty the kettle and risciacquatelo carefully.
Fill the kettle with clean water and bring to a boil.
Empty the kettle and rinse again with clean water.
Repeat this procedure until the complete removal of the limescale from the kettle and to remove any residual
vinegar.
You can also use specic products for “descaling”.
In this case, follow the instructions on the packaging of the product.
EN
Instructions for use
First use.
Rinse the kettle with water.
Fill water kettle up to the maximum level and bring the water to a boil.
Empty the kettle and throw the water. Repeat this operation for 3 times.
Operation.
Place the base on a level and stable and connect the plug into the outlet.
Take the kettle. To open the cover, press the appropriate button (if envisaged on the model in your possession).
Filled with water from the kettle through the lid open.
FILL ALWAYS MORE THAN THE MIN LEVEL AND DO NOT FILL ABOVE THE MAX LEVEL.
Close the lid. Check that the lid is properly closed to prevent the water evaporate when it boils.
Make sure that the switch is in position “0” before placing it on the base.
Place the kettle on the base and put the switch on “I”.
When the water boils the kettle will turn o automatically.
To stop the operation of the machine put the switch in position “0”.
Always make sure that the kettle is switched o (power switch to “0”) before removing it from the base.
Note:
This appliance is equipped with a safety device that automatically interrupts the heating in case it inadvertently
switched on when it is empty, with little water or with too many deposits of limestone.
In this case, remove the kettle from the base and allow it to cool completely before lling it again with water. If
necessary, carry out the descaling.
Avoid in any cable to operate the kettle when it is empty or with a little water because this would cause a shorter
duration of the heating element.

9
Instructions importantes à conserver pour tout autre
consultation.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de
8 ans et par les personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas
susamment d’expérience ou de connaissance à
condition que ces derniers soient surveillés ou bien
qu’ils aient reçus des instructions sur l’utilisation en toute
sécurité de l’appareilet qu’ils aient compris les dangers
liés à l’utilisation de l’appareil.Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage
et d’entretien ne doivent pas être eectuées par des
enfants de moins de 8 ans sans surveillance.
Maintenir l’appareil et le câble hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
Les surfaces peuvent devenir tres chiude pendant
l’utilisation.
Pour le nettoyage de l’appareil, se référer au paragraphe
ENTRETIEN.
L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux
domestiques; toute autre utilisation est pour tant interdite
et dangereuse.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, laver les
parties en contact avec les aliments comme indiqué
dans la section ENTRETIEN.
Cet appareil est prévu pour l’utilisation dans les milieux
domestiques et similaires comme :
- espaces cuisine dans les magasins, bureaux, et autres
lieux de travail ;
- gîtes ruraux et par les clients des hôtels, motels et
autres structures résidentielles ;
AR1K35 - AR1K40
AR1K45 - AR1K50
MODE D’EMPLOI
BOUILLOIRE

10
- bed & breakfast ;
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau.
Attention: Maintenir l’appareil sec.
Si vous remplissez trop la bouilloire, elle pourrait faire
gicler de l’eau bouillante.
Ne jamais utiliser la bouilloire sans son couvercle.
N’ouvrez pas le couvercle lorsque l’eau bout.
Utiliser la bouilloire exclusivement avec le socle
électrique fourni (et vice versa).
ATTENTION: s’assumer que l’appareil soit èteint avant
de retirer la bouilloire de la base d’alimentation
ATTENTION : La surface de l’élément chauant présente
une chaleur résiduelle après utilisation.
Assurez vous de ne toucher que la poignée de la
bouilloire pendant la chaue et jusqu’au refroidissement
complet.
N’utilisez votre bouilloire que pour faire chauer de l’eau
potable.
ATTENTION : An d’éviter tout risque lié au réarmement
accidentel du dispositif thermique d’interruption, cet
appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de
manoeuvre externe comme par ex. un temporisateur,
ni être connecté à un circuit régulièrement alimenté ou
désalimenté du circuit.
Si le câble d’alimentation est endommagé, adressezvous
aux Services Aprés-Vente autorisés par le
constructeur.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
3
Indice
Lingue:
Altri manuali ARDES Bollitore

























