BASETech 1892978 Manuale utente

Bedienungsanleitung
Wetterfestes Codeschloss
mit Kartenleser
Best.-Nr. 1892978 Seite 2 - 26
Operating Instructions
Weatherproof code lock
with card reader
Item No. 1892978 Page 27 - 50
Notice d’emploi
Serrure à code résistant aux
intempéries avec lecteur de cartes
N° de commande 1892978 Page 51 - 75
Gebruiksaanwijzing
Weerbestendige codeslot
met kaartlezer
Bestelnr. 1892978 Pagina 76 - 100

Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung...........................................................................................................................4
2. Symbol-Erklärung................................................................................................................4
3. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................5
4. Lieferumfang .......................................................................................................................6
5. Sicherheitshinweise.............................................................................................................6
6. Bedienelemente ..................................................................................................................7
7. Montage und Anschluss ......................................................................................................8
8. Anschlussbelegung .............................................................................................................9
9. Akustische und optische Hinweise....................................................................................10
10. Programmierung................................................................................................................11
10.1 Programmieren des Mastercodes (Programmier-Code) ........................................12
10.2 Speichern von ID-Karten und Benutzer-Codes (Ausgang 1) .................................12
10.3 Löschen von ID-Karten und Benutzer-Codes (Ausgang 1)....................................13
10.4 Programmierung der Türöffner-Funktion (Ausgang 1) ...........................................14
10.5 Programmierung der Öffnungszeiten / Relais-Ausgang (Ausgang 1) ....................14
10.6 Speichern von Benutzer-Codes 2 (Ausgang 2) .....................................................14
10.7 Löschen der Benutzer-Codes (Ausgang 2)............................................................15
10.8 Programmierung der Öffnungszeit (Ausgang 2).....................................................15
10.9 Programmierung der Funktionen ...........................................................................15
10.10 Programmierung der Sicherheitsfunktionen (Nur für Ausgang 1)...........................17
10.11 Überwachung der Tür mit Magnet-Kontakt (Nur für Ausgang 1)............................17
10.12 Abschluss der Programmierung.............................................................................18
11. Bedienung des Codeschlosses.........................................................................................18
11.1 Ausgang 1 ..............................................................................................................18
11.2 Ausgang 2 ..............................................................................................................19
2

12. Sicherheitsfunktionen........................................................................................................19
13. Wiederherstellung der Werkscodes...................................................................................20
14. PegeundReinigung........................................................................................................20
15. Konformitätserklärung (DOC)............................................................................................20
16. Entsorgung........................................................................................................................21
17. Technische Daten..............................................................................................................21
18. Anschlusspläne .................................................................................................................22
19. Tabelle für Benutzer-Nummer und Benutzer-Code ..........................................................25
20. Tabelle für Benutzer-Nummer und ID-Karte......................................................................26
3

1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Daran sollten Sie auch denken, wenn Sie
dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit
besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
4

3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Codeschloss handelt es sich um eine digital gesteuerte Zutritts-sicherung
(RFID-Technologie) für Türen und ist somit bestens geeignet für den Einsatz in Haus und
Büro. Die gesamte Programmierung und Codeeingabe erfolgt über die Folien-Tastatur des
Codeschlosses. Das Codeschloss ist wetterfest und kann somit im Innen-, und Außenbereich
eingesetzt werden.
Das Codeschloss verfügt über 2 getrennte Relais-Ausgänge (Output 1 und Output 2), die
über individuelle Funktionen verfügen. Ausgang 1 kann entweder über 500 ID-Karten, oder
500 Passwörter (User Codes) oder aber auch mit 500 ID-Karten + Benutzernummern bedient
werden. Ausgang 2 kann nur über 500 Passwörter (User Codes) bedient werden.
Das System bietet zusätzlich folgende Funktionen:
• Betrieb über ID-Karten (RFID - Kennung oder externes Kartenlesegerät)
• Betrieb durch Eingabe eines Passwortes
• Anschluss an einen elektrischen Türöffner (12 V/DC)
• Alarmauslösung mittels Magnetkontakt nach unbefugtem Eindringen
• kompatibel auch mit anderen Zugriffs-Kontroll-Systemen
• akustische oder lautlose Bedienung
• Aktivierung erfolgt mittels Ausgangsrelais
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
5

4. Lieferumfang
• Wetterfestes Codeschloss mit Kartenleser
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
5. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise
und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser
Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise
daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Außerdem erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
6

• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten!
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder an andere Fachleute.
6. Bedienelemente
7

1 Klingeltaster
2 LED-Rot (Ausgang 2)
3 LED-Weiß (Tastenbeleuchtung)
4 LED-Gelb (Status LED)
5 LED-Grün (Ausgang 1)
6 Tastenfeld
Dient der Programmierung und der Codeeingabe und Lese-Fläche für ID-Karten
7. Montage und Anschluss
Alle Anschlusskabel dürfen weder geknickt noch gequetscht werden!
Funktionsstörungen, Kurzschlüsse sowie ein Gerätedefekt können die
Folge sein. Achten Sie beim Bohren von Löchern in der Wand oder beim
Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden!
• In unmittelbarer Nähe des Codeschlosses (min. Abstand: 50 cm) sollten sich keine andern
elektrischenGerätemiteinemFrequenzbereichvon100kHz-150kHzbenden,dadieszu
Störungen führen kann.
• Der Abstand zwischen zwei Codeschlössern, bzw. eines Codeschlosses und einem Karten-
Lesegerät sollte min. 50 cm betragen!
• Schließen Sie keine Kabel an, wenn das Codeschloss in Betrieb ist! Vergewissern Sie sich
vor der Installation, dass die Spannungsversorgung 12 V/DC beträgt und achten Sie auf
korrekte Polarität (plus und minus)!
• Zum Öffnen des Gehäuses müssen zunächst die beiden Schrauben an der Unterseite
des Gehäuses gelöst werden. (Passender Imbus-Schlüssel liegt bei.) Jetzt können beide
Gehäusehälften durch Auseinanderschieben geöffnet werden. Entfernen Sie danach das
Tastenfeld aus dem Gehäuseunterteil.
• Auf der Innenseite des Gehäuses sind drei runde Markierungen zu sehen. Setzen Sie mit
einem 3,5 - 4 mm-Metall-Bohrer 3 Bohrungen!
• Befestigen Sie das Gehäuse mit geeignetem Montagematerial auf einer ebenen, senkrechten
undvibrationsfreienOberäche!
• Nachdem Sie alle Funktionen und Arbeitsweisen getestet haben können Sie die
Gehäuserückseite wieder schließen!
8

8. Anschlussbelegung
a) DPC-Jumper
Zur Wiederherstellung des Werkscodes.
b) TAMPER (Sabotage-Kontakt)
Wird ausgelöst, sobald der Gehäusedeckel geöffnet wird.
c) TAMPER BEEP
Auf „ON“ (Ein) stecken - Der interne Summer ertönt sobald das Gehäuse geöffnet wird.
Auf „OFF“ (Aus) stecken - Der interne Summer wird abgeschaltet.
d) TAMPER H NC. L (NC-Kontakt)
Tamper Ausgang für den Anschluss an einer externen Alarmanlage.
e) DOOR BELL
Anschluss einer Türglocke /Türgong
f) N.O. EG
Anschluss des Egress-Tasters
g) Anschluss „12V DC IN + -“
Anschluss der Versorgungsspannung
9

h) OUTPUT 1 = Ausgang 1
Ausgang 1 (Anschluss eines automatischen Türöffners)
i) EXT. CARD READER
Anschluss eines externen Kartenlesegerätes (Bitte Bedienungsanleitung des
Kartenlesegerätes beachten!)
j) KEY ACT
Anschluss externe Sirene (Piezo), oder Licht, oder Relais
k) ALM OUT
Anschluss einer Sirene oder Rundumleuchte. (Masse-Kontakt)
l) DOOR SENS / GND
Anschluss Magnetkontakt
m) OUTPUT 2 = Ausgang 2
Ausgang 2 (Anschluss eines automatischen Türöffners)
9. Akustische und optische Hinweise
Erklärung der
akustischen und
optischen Anzeigen
Status
Anzeige
Gelbe LED
Ausgang 1
Grüne LED
Ausgang
2 Rote
LED
Akustische
Anzeige
Summer
Weiße
LED
Standby-Betrieb
(üblicher
Betriebsmodus)
1 x Blinken
im 2 Sek.-
Intervall
Erfolgreiche Tasten-
Eingabe
1 x Blinken,
leuchtet dann
10 Sekunden
1 Piepton Leuchtet
für 10
Sekunden
Erfolgreiche Karten-/
Code- Eingabe
2 x Blinken Leuchtet 2 Pieptöne
Erfolgreiche
Bedienung
2 x Blinken 2 Pieptöne
Erfolgreiche Code
2 – Eingabe
2 x Blinken Leuchtet 2 Pieptöne
Fehlerhafte Karten-/
Code-Eingabe
5 x Blinken 5 Pieptöne
10
Indice
Lingue:
Altri manuali BASETech Serratura



















