BEARWARE 303362 Manuale utente

Alarm Clock
Mod.-Nr.: 303362/20201127FZ009
DEUTSCH 2
ENGLISH 8
FRANÇAIS 14
ITALIANO 20
ESPAÑOL 26

2Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben. Da-
mit Sie auch lange Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie
die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• Spiegel-Wecker
• USB zu DC-Anschlusskabel
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Zusätzliche Hinweise zu diesem Spiegel-Wecker
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass das Gerät nicht beschädigt ist.
Sollte dies der Fall sein, nehmen Sie es nicht in Betrieb. Der Spiegel-Wecker darf
weder Feuchgkeit und noch direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden. Stellen
Sie vor der Verwendung des Produktes sicher, dass die zur Verfügung stehende
Netzspannung mit der Betriebsspannung, die auf dem Typenschild angegeben
ist, übereinsmmt. Das Produkt ist nicht für medizinische Zwecke oder zur
öentlichen Informaon geeignet und ausschließlich für den privaten Gebrauch
besmmt.
Hinweis zur Schutzfolie: Die Displayschutzfolie dient lediglich als Schutz vor Krat-
zern und Beschädigungen beim Transport der Ware. Sie sollten die Schutzfolie bei
der Inbetriebnahme des Geräts vom Display vollständig enernen.
Spannungsversorgung
3x 1,5 V AAA Baerien oder alternav
1x DC 5, 150mA USB-Ladeadapter über USB zu DC-An-
schlusskabel (3,5 mm/1,25 mm)/Polung: - ---(o--- +
Temperaturbereich 0-50° C
Features
• Alarm-Funkon (Wecker)
• Temperaturanzeige
• Schlummer-Funkon
• 12/24-Stundenanzeige
• Nachtmodus

3Deutsch
Achtung!
Bewahren Sie die Baerien und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Baerien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Schwache Bae rien sollten
schnellstmöglich ausgetauscht werden, um ein Auslaufen zu vermeiden! Verwen-
den Sie in keinem Fall neue und alte Baerie oder Baerien eines unterschiedli-
chen Typs gleichzeig. Werfen Sie Baerien niemals ins Feuer und schließen Sie
diese nicht kurz. Laden Sie keinesfalls die Baerien auf und nehmen Sie diese bie
nicht auseinander. Es besteht Explosionsgefahr!
4. Produkt-Details
1
2
3
4
5
1 Snooze/Light-Taste
2 Mode-Taste
3 Alarm-Taste
4 UP-Taste
5 DOWN-Taste

4Deutsch
5. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial. Önen Sie das Baeriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen
Sie 3x 1,5V AAA Baerien hinein. Achten Sie auf eine korrekte Polung der Kontakte.
Alternav können Sie das Gerät mit einem 4,5V-5V DC Netzadapter oder dem mit-
gelieferten USB zu DC-Hohlsteckerkabel betreiben.
Hinweis: Wenn Sie das Gerät mit Baerien verwenden möchten, ist die Dis-
playbeleuchtung nicht dauerha eingeschaltet. Die Displaybeleuchtung ist
nur in Kombinaon mit einem USB-Netzteil und dem mitgeliefertem USB zu
DC-Hohlsteckerkabel dauerha eingeschaltet.
Durch wiederholtes Drücken der “MODE”-Taste können Sie zwischen der Anzeige,
der Uhrzeit, der Temperatur und dem Status des Nachtmodus (siehe Kapitel 8)
wechseln.
6. Uhrzeit einstellen
Während die Uhrzeit im Display angezeigt wird, halten Sie die „MODE“-Taste für
ca. 2 Sekunden gedrückt, um in die Uhrzeit-Einstellungen zu gelangen. Die Einstell-
sequenz ist wie folgt: Stunde - Minute - 12/24 Stundenanzeige.
Mit den Tasten „UP“ und „DOWN“ können Sie die Uhrzeit anpassen und mit der
„MODE“-Taste bestägen Sie Ihre Eingabe.
7. Alarmeinstellung
7.1 Alarm setzen
Drücken und halten Sie die “ALARM”-Taste für ca. 4 Sekunden, um in die Alarmein-
stellungen zu gelangen. Die Alarmzeit wird nun anstelle der Uhrzeit angezeigt. Mit
den Tasten “UP” und “DOWN” können Sie die gewünschten Einstellungen vorneh-
men. Bestägen Sie mit der „ALARM“-Taste. Drücken Sie die “ALARM”-Taste an-
schließend erneut, um den eingestellten Alarm zu speichern. Die Sequenz ist wie
folgt: Stunde - Minute - Schlummerzeit (zwischen 5 und 60 Minuten einstellbar).
7.2 Alarm akvieren/deakvieren
Drücken Sie die “ALARM”-Taste, um den Alarm zu akvieren oder zu deakvieren.
Anschließend erscheint über der Uhrzeit ein Alarmsymbol („AL“). Solange wie das
Alarmsymbol im Display erscheint, ist der Alarm akv. Falls kein „AL“-Symbol akv
ist, ist der Alarm abgeschaltet.

5Deutsch
7.3 Alarm stummschalten
Um einen akven Alarm stummzuschalten, drücken Sie die „SNZ/LIGHT“-Taste.
Der aktuelle Alarmton wird nun für die zuvor in den Alarmeinstellungen einge-
stellte Schlummerzeit ausgesetzt und ertönt danach erneut.
7.4 Alarm ausschalten
Um einen Alarm abzuschalten, drücken Sie die “MODE”, “ALARM”, “UP” oder
“DOWN”-Taste.
8. Nachtmodus
Der Nachtmodus bewirkt, dass die LED-Beleuchtung während der Nachtzeiten
gedimmt ist. Drücken Sie die “MODE”-Taste, wenn Sie in der Uhrzeitanzeige sind,
zweimal. Im Display erscheint “OFF”. Drücken Sie die “DOWN”-Taste einmal.
Sobald im Display “ON” erscheint, halten Sie die “MODE”-Taste gedrückt,
bis die Anfangszeit des Nachtmodus ersichtlich ist. Mit den Tasten “UP” und
“DOWN” können Sie diese einstellen. Bestägen Sie mit der “MODE”-Taste und
wiederholen Sie den Vorgang mit der Endzeit. Die Einstellsequenz ist wie folgt:
Anfangs-Stunde - Anfangs-Minute - End-Stunde - End-Minute.
Zwischen den eingestellten Uhrzeiten wird das Display nun automasch gedimmt.
9. LED-Beleuchtung manuell dimmen
Drücken Sie die “UP”-Taste, um die Hintergrundbeleuchtung zu dimmen oder
erneut heller zu machen. Drücken Sie die „DOWN“-Taste für ca. 3 Sekunden, um
die Displaybeleuchtung komple auszuschalten.
10. Temperaturanzeige
Drücken Sie während der Uhrzeit-Anzeige einmal die “MODE”-Taste, um die Tem-
peratur anzeigen zu lassen. Drücken Sie die “DOWN”-Taste, um zwischen °C und
°F zu wechseln.
Für einen Wechsel zwischen Temperatur und Uhrzeit, müssen Sie die “MODE”-Tas-
te in der Temperaturanzeige gedrückt halten, bis ein Signalton ertönt. Das Display

6Deutsch
zeigt nun im Wechsel 5 Sekunden die Temperatur und 10 Sekunden die Uhrzeit an.
Wenn Sie diesen Modus wieder abschalten möchten, wiederholen Sie den Vor-
gang.
11. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im Trocke-
nen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie
das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen
Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die Elektronikteile be-
schädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen.
Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder
in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmun-
gen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrie-
ben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reich-
weite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder
Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt
wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Ge-
rät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und ver-
standen haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher
gesondert darauf hingewiesen wurde.
12. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte-
te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/
und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin.

7Deutsch
Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leis-
ten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
13. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303362/20201127FZ009 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi-
gen Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

8English
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user man-
ual carefully so as to be able to get the most from the product you have purchased.
1. Scope of delivery
• Mirror alarm clock
• USB to DC connecon cable
• User manual
2. Technical data
3. Addional pieces of informaon about this mirror alarm clock
Before using, make sure that the device is not damaged. If this is the case, then
do not use it. The mirror alarm clock should not be exposed to moisture and
direct sunlight. Before using the product, ensure that the available supply voltage
corresponds to the operang voltage indicated on the specicaon plate.The
product is intended only for private use and not for medical purposes or for
public informaon.
Note concerning protecve lm: The display protecon lm serves only as protec-
on against scratches and damage during transport of the product. You should
completely remove the protecve lm from the display before operang the clock
for the rst me.
Power supply
Three 1.5V AAA baeries or alternavely
one DC 5, 150mA USB charging adapter via USB to DC
plug cable (3.5 mm/1.25 mm)/polarity: - ---(o--- +
Temperature range 0-50°C
Features
• Alarm funcon (alarm)
• Temperature display
• Snooze funcon
• 12/24-hours display
• Night mode

9English
Cauon!
Keep the baeries and the device out of reach of children. Baeries contain harm-
ful acids. Weak baeries should be replaced as soon as possible to prevent leak-
age! Never use new and old baeries or baeries of dierent types together. Never
throw baeries into a re and do not short-circuit them. Do not recharge the bat-
teries and do not take them apart. There is a risk of explosion!
4. Product details
1
2
3
4
5
1Snooze/light buon
2Mode buon
3Alarm buon
4UP buon
5DOWN buon

10 English
5. Inial use
Take the product out of the package and remove all the packaging material. Open
the baery compartment at the back of the device and insert three 1.5 v AAA
baeries. Pay aenon to the correct polarity of the contacts. Alternavely, you
can operate the device with a 4.5V-5V DC mains adapter or with the supplied USB
to DC plug cable.
Note: If you want to use the device with baeries, then the backlight is not
permanently switched on. The backlight is permanently switched on only in
combinaon with a USB power supply unit and the supplied USB to DC plug
cable.
By repeatedly pressing the "MODE" buon, you can toggle between the display,
the me, the temperature and the night mode status (see Chapter 8).
6. Seng the me
When the me is shown in the display, press and hold the "MODE" buon for
about 2 seconds to access the me sengs. The seng sequence is as follows:
Hour - minute - 12/24 hour display.
You can adjust the me using the buons "UP" and "DOWN" and conrm your
input using the "MODE" buon.
7. Alarm seng
7.1 Seng the alarm
Press and hold the "ALARM" buon for about 4 seconds to access the alarm
sengs. The alarm me is now displayed instead of the me. You can make the
desired sengs using the "UP" and "DOWN" buons. Conrm using the "ALARM"
buon. Then press the "ALARM" buon again to save the alarm seng. The
sequence is as follows: Hour - minute - snooze me (can be set between 5 and 60
minutes).
7.2 Enabling/disabling the alarm
Press the "ALARM" buon to enable/disable the alarm. An alarm icon ("AL") is
then displayed above the me. The alarm is enabled as long as the alarm icon is
shown in the display. If the "AL" icon is not displayed, then the Alarm is disabled.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali BEARWARE Sveglia




















