
Bezpieczeństwo
RNie należy ograniczać wentylacji poprzez zasłanianie otworów wentylacyjnych przedmiotami takimi
jak gazety, obrusy, zasłony itd.
RNIE WOLNO narażać tego produktu na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury lub otwartego
ognia.
RNa normalne działanie produktu mogą mieć wpływ silne zakłócenia elektromagnetyczne.
RTen sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych.
RNie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
RNa urządzeniu nie należy umieszczać żadnych przedmiotów napełnionych płynami, np. wazonów.
RNależy zachować minimalną odległość 10 cm wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią
wentylację.
RNależy upewnić się, że przycisk dzwonkowy nie jest zamontowany w miejscu, w którym może być
narażony na działanie wody/deszczu.
RNIE pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
RUżywać urządzenia w klimacie umiarkowanym.
RProdukt ten należy do odbiorników kategorii 2.
ROstrzeżenie – Aby zapobiec obrażeniom ciała, urządzenie musi być pewnie przymocowane do
ściany zgodnie z instrukcją montażu.
RProdukt należy przymocować pewnie do powierzchni za pomocą śrub i kołków rozporowych
znajdujących się w zestawie. Dostarczone śruby i kołki rozporowe są odpowiednie do stosowania
wyłącznie na materiałach murarskich. Mocowania do innych materiałów nie są dostarczane i należy
je zakupić oddzielnie.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
RNależy używać wyłącznie zalecanych baterii.
RBaterie należy wyjąć z produktu, jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas.
RTrzymać produkt poza zasięgiem małych dzieci.
RNieużywane baterie należy przechowywać w or yginalnym opakowaniu.
RZużyte baterie należy zutylizować w odpowiedni sposób.
RWymiana i montaż baterii muszą być wykonywane przez osobę dorosłą.
RWyjąć zużyte baterie z produktu.
RNIE WOLNO wrzucać baterii do ognia, ponieważ grozi to wybuchem lub wyciekiem.
RNIE WOLNO łączyć biegunów baterii.
RNIE WOLNO stosować jednocześnie zużytych i nowych baterii.
RNIE WOLNO używać jednocześnie standardowych baterii alkalicznych, litowo-jonowych i baterii
akumulatorowych.
RDo zasilania produktu NIE WOLNO używać baterii akumulatorowych.
RNIE WOLNO ładować baterii nie przeznaczonych do tego celu.
RNIE WOLNO narażać żadnej części na bezpośrednie działanie wysokiej temperatury ani płomieni.
RNIE WOLNO dopuszczać do kontaktu z wodą baterii ani przewodów.
RBaterie należy wkładać ostrożnie, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
RPodczas montażu baterii w komorze baterii należy upewnić się, że są one umieszczone zgodnie z
oznaczeniami (+) (-).
RNie połykać baterii.
Siguranţa
RVentilaţia nu trebuie să e obstrucţionată prin acoperirea oriciilor de ventilaţie cu obiecte, precum
ziare, feţe de masă, perdele etc.
RNU îi permiteţi produsului să intre în contact direct cu căldura sau cu o acără directă.
RFuncţionarea normală a produsului poate perturbată de interferenţele electromagnetice puternice.
RAcest echipament este destinat numai pentru uz casnic.
RAparatul nu trebuie expus la picături sau stropiri.
RPe aparat nu trebuie aşezat niciun obiect umplut cu lichide, precum vazele.
RPăstraţi o distanţă minimă de 10 cm în jurul produsului pentru o ventilare sucientă.
RAsiguraţi-vă că butonul soneriei nu este montat într-un loc în care ar putea scufundat în apă /
precipitaţii.
RNU le permiteţi copiilor să se joace cu acest produs.
RUtilizaţi aparatul în clime moderate.
RAcest produs aparţine categoriei 2 de receptoare.
RAvertisment - Pentru a preveni vătămarea corporală, acest aparat trebuie să e xat ferm în perete,
conform instrucţiunilor de instalare.
RProdusul trebuie xat ferm de suprafaţa de montare, utilizând şuruburile şi diblurile furnizate.
Şuruburile şi diblurile furnizate sunt potrivite numai pentru „zidărie”. Nu sunt furnizate şi alte sisteme
de xare; acestea trebuie achiziţionate separat.
Avertismente baterie
RUtilizaţi doar bateriile recomandate.
RÎndepărtaţi bateriile din produs dacă nu va folosit timp îndelungat.
RNu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor mici.
RDepozitaţi bateriile nefolosite în ambalajul lor original.
REliminaţi la deşeuri în mod responsabil bateriile uzate.
RÎnlocuirea şi montarea bateriilor trebuie efectuate de către un adult.
RScoateţi bateriile descărcate din produs.
RNU aruncaţi bateriile în foc, acestea pot exploda sau prezenta scurgeri.
RNU scurtcircuitaţi bornele bateriei.
RNU amestecaţi baterii uzate cu baterii noi.
RNU amestecaţi baterii alcaline standard cu baterii cu litiu sau baterii reîncărcabile.
RNU utilizaţi baterii reîncărcabile în acest produs.
RNU reîncărcaţi baterii care nu sunt reîncărcabile.
RNU permiteţi contactul niciunei componente cu o sursă de căldură sau cu o acără directă.
RNU permiteţi ca apa să intre în contact cu bateriile sau cablajul.
RInstalaţi cu atenţie, pentru a preveni deteriorarea bateriilor
RAtunci când instalaţi baterii în compartimentele pentru baterii, asiguraţi-vă că aţi aşezat bateriile
conform marcajelor (+) (-).
RNu înghiţiţi bateria.
Seguridad
RNo se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
RNO permita que el producto entre en contacto directo con llamas o fuentes de calor.
REl funcionamiento normal del producto puede verse afectado por interferencias electromagnéticas
intensas.
REste equipo es solo para uso doméstico.
RNo se debe exponer el aparato a goteos o salpicaduras.
RNo coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones, encima del aparato.
RMantenga una distancia mínima de 10 cm alrededor del producto para conseguir una ventilación
adecuada.
RAsegúrese de que el pulsador timbre no esté montado donde pueda quedar sumergido en agua o
verse afectado por la lluvia directa.
RNO deje que los niños jueguen con este aparato.
RUtilice el aparato en climas moderados.
REste producto pertenece a la categoría de receptor 2.
RAdvertencia: Para evitar lesiones, se debe jar el aparato con rmeza a la pared según lo indicado
en las instrucciones de instalación.
REl producto debe jarse rmemente a la supercie de montaje con los tornillos y tacos suministrados.
Los tornillos y tacos suministrados son solamente adecuados para mampostería. No se suministra
otros tipos de jaciones; deberán adquirirse por separado.
Advertencias sobre las pilas
RSolo se deben usar las pilas recomendadas.
RQuite las pilas del producto si no lo va a usar durante un período largo de tiempo.
RMantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños.
RGuarde las pilas nuevas en su embalaje original.
RDeseche las pilas usadas de forma responsable.
RLas pilas deberá instalarlas y cambiarlas un adulto.
RQuite las pilas gastadas del producto.
RNO arroje las pilas al fuego; podrían explotar o producirse fugas del líquido.
RNO cortocircuite los terminales de las pilas.
RNO mezcle pilas nuevas con otras ya usadas.
RNO mezcle pilas alcalinas normales con otras recargables ni de litio.
RNO use pilas recargables con este producto.
RNO recargue pilas no recargables.
RNO permita que ninguna parte del producto entre en contacto con llamas directas u otras fuentes de
calor.
RNO permita que el agua entre en contacto con las pilas ni el cableado.
RRealice la instalación con cuidado para evitar daños en las pilas
RAl instalar las pilas en sus compartimentos, asegúrese de colocarlas como se indica (+) (-).
RNo ingiera la pila.
Segurança
RA ventilação não deve ser impedida ao cobrir as aberturas de ventilação com objetos, tais como
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
RNÃO permita que este produto entre em contacto direto com calor ou chamas.
RO funcionamento normal do produto pode ser perturbado por uma interferência eletromagnética
forte.
REste equipamento é exclusivo para uso doméstico.
RO aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
RNão devem ser colocados sobre o aparelho quaisquer objetos cheios de líquidos, tais como jarras.
RMantenha uma distância mínima de 10 cm em torno do produto para garantir que existe ventilação
suciente.
RCertique-se de que o botão da campainha não é montado num local onde possa car imerso em
água/chuva.
RNÃO permita que as crianças brinquem com este aparelho.
RUtilize o aparelho em climas temperados.
REste produto pertence à categoria 2 de recetores.
RAviso – Para evitar ferimentos, o aparelho tem de ser rmemente xado à parede em conformidade
com as instruções de instalação.
RO produto tem de estar rmemente xado à superfície de montagem utilizando os parafusos e
buchas de parede fornecidos. Os parafusos e as buchas de parede fornecidos são adequados
apenas para “alvenaria”. Não são fornecidas outras xações, devendo as mesmas ser adquiridas em
separado.
Avisos sobre pilhas
RDevem ser usadas apenas as pilhas recomendadas.
RRetire as pilhas do produto quando este não for utilizado por longos períodos de tempo.
RMantenha este produto fora do alcance de crianças pequenas.
RArmazene as pilhas não utilizadas na sua embalagem original.
RElimine as pilhas usadas de forma responsável.
RA substituição e a instalação das pilhas têm de ser efetuadas por um adulto.
RRetire as pilhas gastas deste produto.
RNÃO elimine as pilhas queimando-as, pois podem explodir ou derramar.
RNÃO provoque curtos-circuitos nos terminais das pilhas.
RNÃO misture pilhas novas e usadas.
RNÃO misture pilhas alcalinas padrão, de lítio ou recarregáveis.
RNÃO utilize pilhas recarregáveis neste produto.
RNÃO recarregue pilhas não recarregáveis.
RNÃO permita que qualquer peça entre em contacto com calor ou chamas diretas.
RNÃO permita que água entre em contacto com as pilhas ou a cablagem.
RInstale cuidadosamente para evitar danos nas pilhas
RAo instalar as pilhas nos respetivos compartimentos, certique-se de que as pilhas estão colocadas
como indicado (+) (-).
RNão ingira as pilhas.
Producent • Producător • Fabricante:
EU Manufacturer:
Kingsher International Products B.V.
Rapenburgerstraat 175E
1011 VM Amsterdam, The Netherlands
www.kingsher.com/products
www.castorama.pl
Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź stronę www.kingsher.com/products
Wyprodukowano w Chiny
www.bricodepot.ro
Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online, vizitaţi www.kingsher.com/products
Fabricat în China
www.bricodepot.es
Para consultar los manuales de instrucciones en línea, visite www.kingsher.com/products
Fabricado en China
www.bricodepot.pt
Para consultar manuais de instruções online, visite www.kingsher.com/products
Fabricado na China
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
(EN) EU DECLARATION OF CONFORMITY
(FR) DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
(PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
(RO) DECLARAȚIA DE CONFORMITATE UE
(ES) DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
(PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Producto/Produto
• Product name – Refer to below list
• Product model: Refer to below list
• Batch number range: 21W33 to 23W33
Name and address of the manufacturer or his authorised representative:
Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire:
Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat:
Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado:
Nome e endereço do fabricante ou do respetivo mandatário:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant:
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta:
Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului:
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:
A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante:
Object of the declaration/Objet de la declaration/Przedmiot deklaracji/Obiectul declarației/Objeto de la declaración/Objeto da declaração
Product/Produit/Produkt/Produsul/Producto/
Produto
Model/Modèle/Model/Modelul/Modelo/Modelo
Wireless vibrating bell Carillon sans fil à
vibration Dzwonek bezprzewodowy z
funkcją wibracji Sonerie cu vibrare wireless
Timbre con vibración inalámbrico
Campainha vibratória sem fios
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable:
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego:
Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii:
El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:
O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:
2014/53/EU as amended Radio Equipment Directive
2014/53/EU tel que modifié Directive relative aux équipements radio électriques
2014/53/EU zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa urządzeń radiowych
2014/53/EU cum a fost modificată Directiva privind a echipamentelor radio
2014/53/EU según enmendado Directiva relativa a los equipos radioeléctricos
2014/53/EU conforme alterado Directiva relativa à equipamentos de radio
2011/65/EC as amended Directive RoHS Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques
2011/65/EC zgodnie z wprowadzonymi poprawkami Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
2011/65/EC cum a fost modificată Directiva Restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice
2011/65/UE según enmendado Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos
2011/65/EC conforme alterado Directiva Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e
EU DOC RED MULTI LINGUAL20210507v4
References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is
declared:
Références des normes harmonisées pertinentes appliquées, y compris la date de celles-ci, ou des autres specifications techniques, y
compris la date de celles-ci, par rapport auxquelles la conformité est déclarée:
Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano, wraz z datą normy, lub do innych specyfikacji technicznych, wraz z
datą specyfikacji, w odniesieniu do których deklarowana jest zgodność:
Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite, inclusiv data standardului, sau trimiteri la celelalte specificații tehnice, inclusiv data
specificațiilor, în legătură cu care se declară conformitatea:
Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas, incluidas las fechas de las normas, o referencias a las otras especificaciones
técnicas, incluidas las fechas de las especificaciones, respecto a las cuales se declara la conformidad:
Referências às normas harmonizadas aplicáveis utilizadas, incluindo a data da norma, ou às outras especificações técnicas, incluindo a data
da especificação, em relação às quais é declarada a conformidade:
EN 62479:2010
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 301 489-1 V2.2.3
Signed for and on behalf of/Signé par et au nom de/Podpisano w imieniu/Semnat pentru și în numele/Firmado en nombre de/Assinado por e
em nome de:
Kingfisher International Products B.V.,
Rapenburgerstraat 175E,
1011 VM Amsterdam,
The Netherlands
David Awe
Group Quality Director : [13/08/2021]
Dane techniczne Date tehnice
Datos técnicos Dados técnicos
Sonnette laire -
21231KF
- 2 x AA/ LR6
1.5 V
- 3 V
- Distance maximale
entre le bouton-
poussoir et la
sonnette 100 m
(champ libre)
- Bande de
fréquence :
433,050 - 434,790
MHz
- Puissance de
radiofréquence
maximale : 5 dBm
- Température : Max.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Sonerie de uşă cu
r - 21231KF
- 2 x AA/ LR6 1.5
V
- 3 V
- Distanţa max.
dintre butonul
soneriei şi soneria
de uşă: 100 m
(în spaţiu deschis)
- Bandă de
frecvenţă:
433,050 - 434,790
MHz
- Putere maximă a
frecvenţei radio:
5 dBm
- Temperatură: Max.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Timbre inalámbrico
- 21231KF
- 2 x AA/ LR6 1.5
V
- 3 V
- Distancia máxima
entre el pulsador
de timbre y el
timbre de 100 m
(en una zona
abierta)
- Banda de
frecuencia:
433 050 - 434 790
MHz
- Potencia máxima
de radiofrecuencia:
5 dBm
- Temperatura: Máx.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Campainha sem os –
21231KF
- 2 x AA/ LR6
1.5 V
- 3 V
- Distância máxima de
100 m entre o
botão de pressão
da campainha e a
campainha (em áreas
sem obstáculos)
- Banda de frequência:
433,050 - 434,790
MHz
- Potência máxima da
radiofrequência:
5 dBm
- Temperatura: Máx.
35 °C
- 70 g
- 6,6 x 3,3 x 8,4 cm
Tylko do użytku
domowego,
wewnątrz
pomieszczeń.
Conform cu
toate cerinţele
directivelor
europene
relevante.
En conformidad
con todas las
exigencias
relevantes de
la CE.
Em conformidade
com todas as
exigências
relevantes da CE.
Prąd stały
(zasilanie DC)
Curent continuu
(alimentare c.c.)
Corriente continua
(CC)
Corrente contínua
(alimentação de CC)
Ten produkt
spełnia wymogi
zgodności zawarte
w odnośnych
rozporządzeniach
lub dyrektywach
unijnych.
Acest produs
respectă cerințele
de conformitate ale
reglementărilor sau
directivelor europene
aplicabile.
Este producto
cumple los requisitos
de conformidad de
los reglamentos
o las directivas
europeas aplicables
Este produto está
em conformidade
com os requisitos
das diretivas e
regulamentos
europeus aplicáveis.
Zużytych urządzeń
elektrycznych nie
należy wyrzucać
razem z odpadami
komunalnymi.
Należy oddać je do
sklepów Castoramy
w wyznaczonych
miejscach.
Wskazówki
dotyczące recyklingu
można uzyskać od
lokalnych władz lub
od sprzedawcy.
Deşeurile produselor
electrice nu trebuie să
e eliminate împreună
cu deşeurile menajere.
Vă rog să eliminaţi
deşeurile menajere
în locurile special
amenajate. Contactaţi
autorităţile locale
sau magazinul de
unde aţi achiziţionat
produsul pentru detalii
referitoare la reciclare.
Los productos
eléctricos usados
no deben incluirse
en los desperdicios
domésticos. Por favor,
utilice las instalaciones
a su disposición
para un tratamiento
especíco de los
mismos. Pregunte a
las autoridades locales
o a su minorista cómo
puede reciclar.
Os produtos elétricos
não devem ser
incluídos com os
demais dejetos
domésticos. Por favor,
utilize as instruções
a sua dispocição
para um tratamento
especíco dos
mesmos. Pergunte às
autoridades locais ou
ao seu vendedor como
se pode reciclar.
xxWyy xx-rok; yy-tydzień
roku
xx-anul;
yy-săptămâna din an
xx-año;
yy-semana del año
xx-ano; yy-semana
do ano
KNG2113603_ONLINE_(PL+RO+ES+PT).indd 2 07/09/2021 09:01