Bresser 33-10001 Manuale utente

DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
INSTRUCTION MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE USO
Wildkamera
Game Camera
Caméra de
surveillance
Art. No. 33-10001

2
B
C
E
F
DBedienungsanleitung ........................... 4
Instruction Manual ..............................21
Instrucciones de uso ..........................38

3
Besuchen Sie unsere Internetseite für verfügbare
Sprachversionen dieser Bedienungsanleitung.
Visit our website for available language versions of this
manual.
Visitez notre site Web pour les versions linguistiques
disponibles dans ce manuel.
Visite nuestro sitio en Internet para obtener las versio-
nes disponibles de este manual en diferentes idiomas.
Visitate il nostro sito Internet per le versioni disponibili di
questo manuale in diverse lingue.
http://www.bresser.de/download/3310001

4
Allgemeine Informationen
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitshinweise in
dieser Anleitung. Verwenden Sie dieses Produkt nur wie
in der Anleitung beschrieben, um Schäden am Gerät
oder Verletzungen zu vermeiden.
GEFAHR!
Dieses Zeichen steht vor jedem Textabschnitt,
der auf Gefahren hinweist, die bei unsachgemä-
ßer Anwendung zu leichten bis schweren Verlet-
zungen führen.
ACHTUNG!
Dieses Zeichen steht vor jedem Textabschnitt,
der auf Sach- oder Umweltschädigungen bei un-
sachgemäßer Anwendung hinweist.
Allgemeine Warnhinweise
GEFAHR!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine
Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrieben
werden. Lassen Sie Kinder beim Umgang mit dem Ge-
rät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur wie in der
Anleitung beschrieben erfolgen, andernfalls besteht GE-
FAHR eines STROMSCHLAGS!
Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim
Einlegen der Batterie auf die richtige Polung. Ausgelaufe-
ne oder beschädigte Batterien verursachen Verätzungen,
wenn Sie mit der Haut in Berührung kommen. Benutzen
Sie gegebenenfalls geeignete Schutzhandschuhe.
ACHTUNG!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie
sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler. Er
nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das
Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen
Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch
einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität.
Verwenden Sie keine Batterien von unterschiedlichen
Marken, Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität.
Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere
Zeit nicht benutzt wird!

5
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus.
Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer
werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße
Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar
Explosionen ausgelöst werden!
EG-Konformitätserklärung
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit
den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Nor-
men ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese
kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sor-
tenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen Ent-
sorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsor-
gungsdienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und de-
ren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltge-
rechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Bat-
terien und Akkus gesetzlich verpflichtet. Sie können die
Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufs-
stelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in
kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben.
Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten
Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des Schad-
stoffes bezeichnet, „Cd“ steht für Cadmium, „Hg“ steht
für Quecksilber und „Pb“ steht für Blei.
Cd¹ Hg² Pb³
1 Batterie enthält Cadmium
2 Batterie enthält Quecksilber
3 Batterie enthält Blei
DE

6
1. Instruktionen
1.1 Basisbeschreibung
Diese Kamera, eine digitale Überwachungskamera, arbeitet
völlig selbstständig. Sie kann ausgelöst werden von Bewe-
gungen durch Menschen oder Tiere im Überwachungsbe-
reich, mittels eines passiven hochsensiblen Infrarot Bewe-
gungssensors. Die Kamera nimmt dann, je nach gewählter
Einstellung, Bilder (bis zu 10 MP interpoliert) oder ein Video
auf. Bei ausreichendem Tageslicht nimmt die Kamera Bilder
oder Videos in Farbe auf. Bei Dunkelheit funktionieren die
eingebauten Infrarot LEDs als Beleuchtung für den Überwa-
chungsbereich, so dass die Kamera dann auch Aufnahmen
machen kann (monochrom). Das Gerät ist resistent gegen
Regen und Schnee, so dass es problemlos im Außenbe-
reich verwendet werden kann. Außerdem kann das Gerät
auch als tragbare Digitalkamera verwendet werden. Durch
drücken von „OK“ auf der Handbox können manuell Bil-
der oder Videos aufgenommen werden. (Hierfür muss die
Handbox im Test Modus angeschlossen und eine SD-Spei-
cherkarte* eingelegt sein.)
1.2
Lieferumfang
B Digitalkamera, C Handbox, D USB Kabel, E Mon-
tagegurt, F AV-Out-Kabel, Bedienungsanleitung
1.3 Schnittstellen des Gerätes
Die Kamera verfügt über folgende Schnittstellen: Mini
USB Anschluss, SD-Karteneinschub, TV-Ausgang und
Anschlussbuchse für ein externes Netzteil.
An der Batteriefachklappe befindet sich eine Öffnung,
um ein Schloss* zu befestigen und so das Gerät ab-
schließen zu können.
*nicht im Lieferumfang enthalten

7
1.4 Display der Handbox
Nachdem die Handbox an die Kamera angeschlossen und diese eingeschaltet wurde (Netzschalter in Position „ON“),
werden die Aufnahmeinformationen auf dem Monitor angezeigt.
DE

8
1.5 Unterstützt Formate
Es folgen ein paar wichtige Hinweise: Das Dateisystem
der SD-Karte ist grundsätzlich nicht relevant. Sollte es
jedoch Schwierigkeiten beim Lesen der Karte geben,
formatieren Sie diese einfach auf Ihrem Computer oder
in der Kamera und verwenden Sie sie dann für die Auf-
zeichnungen.
Modus Format
Bild JPG
Video AVI
Dateiformat FAT32
2. Wichtige Hinweise
• Die Betriebsspannung der Kamera beträgt 6 Volt. Die-
se Spannung wird über 4 AA Batterien bereitgestellt.
• Bitte legen Sie die Batterien gemäß der angezeigten
Polarität ein.
• Für die Funktionalität der Kamera wird eine SD-Karte*
(8 MB bis 32 GB) benötigt.
• Bitte entfernen Sie den Schreibschutz der SD-Karte
bevor Sie diese in das Gerät einsetzen.
• Zum Testen der Kamera setzen Sie die SD-Karte bit-
te bei ausgeschaltetem Gerät („OFF“-Stellung des
Hauptschalters) ein. Die Kamera hat keinen internen
Speicher um Bilder oder Videos zu speichern.
• Bitte setzen Sie keine SD-Karte ein oder entfernen
diese, wenn das Gerät eingeschaltet („ON“-Stellung
des Hauptschalters) ist.
• Es empfiehlt sich, die Karte über die Kamera zu for-
matieren, wenn diese das erste Mal mit dem Gerät
verwendet wird.
• Die Kamera wechselt automatisch in den USB Modus,
wenn das Gerät mittels USB mit einem Rechner ver-
bunden wird. In diesem Fall funktioniert die eingelegte
SD-Karte wie ein auswechselbarer Datenträger.
• Die Kamera schaltet im Test Modus (die Handbox ist
bei „ON“-Stellung des Hauptschalters eingesteckt)
automatisch nach 3 Minuten ab, wenn keine Aktion
vorgenommen wird. Bitte schalten Sie das Gerät neu
ein, wenn Sie mit der Handbox weiterarbeiten wollen.
• Der Rotfilter vor dem Kameraobjektiv bewegt sich
selbständig bei Bedarf. Es kann vorkommen, dass er
funktionslos wirkt und sich halb vor die Linse schiebt.
Es liegt allerdings kein Defekt des Geräts vor, wenn
die Qualität der Bilder hiervon unbeeinträchtigt bleibt.
*nicht im Lieferumfang enthalten

9
3. Basisfunktionen
3.1 Spannungsversorgung
Es werden 4 AA Batterien benötigt um die Kamera mit
Spannung zu versorgen. Wahlweise kann die Versorgung
auch über ein externes Netzteil erfolgen.
In dieser Bedienungsanleitung wird nur die Herstellung
einer Spannungsversorgung mittels Batterien erläutert.
ACHTUNG!
Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batte-
rien oder durch Nutzung eines nicht geeigneten Netzteils
übernimmt der Hersteller keine Haftung!
Öffnen Sie den Bodendeckel.
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass sich der Hauptschalter in der
“OFF“-Stellung“ befindet.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
Legen Sie Batterien entsprechend der
im Deckel angegebenen Polarität in die
Schächte ein. Es werden immer 2 Bat-
terien in gleicher Richtung in das Batte-
riefach eingelegt.
Wir empfehlen Hochleistungs-Alkaline-Batterien mit 1,5V
Spannung.
Es gibt 2 Batterieschächte.
Bei zu niedriger Batteriespannung schaltet die Kamera
nach 2 Warntönen automatisch ab. Die Batterien sollten
dann ersetzt werden. Verbrauchte Batterien unverzüglich
aus dem Gerät entfernen!
3.2 Einlegen der SD - Karte
Öffnen Sie den Bodendeckel. Stecken Sie die SD-
Karte in den vorgesehenen Schacht, mit der durchge-
hend glatten Seite nach oben. Bitte beachten Sie, dass
die Karte nur in eine Richtung eingelegt werden kann.
Stellen Sie sicher, dass der Schreibschutz an der SD-
Karte deaktiviert ist, andernfalls kann die Kamera nicht
eingeschaltet werden.
3.3 Einschalten der Kamera
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, beachten Sie bitte
folgendes:
1. Vermeiden Sie hohe Temperaturen oder starke Bewe-
gungen vor der Kamera. z.B. Klimaanlagen, Schorn-
steine oder andere Hitzequellen. Das kann negativen
Einfluss auf das Auslöseverhalten der Kamera haben.
DE

10
2. Der Standort sollte den zu beobachtenden Objekten
entsprechend gewählt werden. Die empfohlene Höhe
liegt bei 1-2 Metern.
3. Schieben Sie den Hauptschalter in die „ON“-Stellung
um das Gerät anzuschalten.
Nach dem Einschalten der Kamera, wird die rote LED
in der Mitte des Beleuchtungsfeldes für ca. 10 Sekun-
den blinken. Diese Zeit ist als Puffer gedacht, um die
Kamera an dem vorgesehenen Platz aufzustellen. Nach
den 10 Sekunden beginnt das Gerät entsprechend dem
gewählten Modus automatisch mit dem Aufzeichnen von
Bildern oder Videos.
3.4 Aktivieren des Testmodus
Um benutzerdefinierte Einstellungen vornehmen zu
können, muss die Handbox angeschlossen werden.
Das Gerät darf beim Anstecken der Handbox noch
nicht eingeschaltet sein. Wenn die Änderungen in
den Einstellungen vorgenommen wurden, wird die
Handbox bei eingeschaltetem Gerät abgezogen um
die 10 Sekunden Puffer zu starten. Die Kamera wird
dann anhand der benutzerspezifischen Änderungen die
Funktion wieder aufnehmen.
Hinweis: Die Kamera arbeitet nicht, so lange die Hand-
box angeschlossen ist!
3.4.1 Manuelles Auslösen der Kamera
Im Test Modus ist es möglich mit der Kamera direkt zu
fotografieren oder Videos aufzuzeichnen. Hierfür drü-
cken Sie einfach die “SHOT”-Taste auf Ihrer Handbox.
Durch erneutes Drücken der „SHOT“-Taste wird die ma-
nuelle Videoaufnahme gestoppt.
3.4.2 Bilder oder Videos betrachten
Es gibt 2 Möglichkeiten, Aufnahmen zu betrachten:
1. Via USB Verbindung zu einem Computer
Verbinden Sie das eingeschaltete Gerät über das mitge-
lieferte USB Kabel mit Ihrem Computer. Das Gerät wird
automatisch erkannt und Sie können sich die Daten auf
Ihrem PC ansehen.
2. Via Verbindung zu einem Fernsehgerät mittels
TV–Verbindungskabel
Verbinden Sie das Gerät mit dem Fernseher über das Ver-
bindungskabel, während es sich im Test Modus befindet.
Altri manuali per 33-10001
1
Indice
Lingue:
Manuali Sistema di sicurezza popolari di altre marche

EDM
EDM Solution 6+6 Wireless-AE Manuale utente

Highway Safety Group
Highway Safety Group EA401 Manuale utente

Siren
Siren LED GSM Manuale utente

Detection Systems
Detection Systems 7090i Istruzioni per il montaggio

Se-Kure Controls
Se-Kure Controls MicroMini SK-4841 Manuale utente

Siemens
Siemens FDM273 Manuale utente











