BWT P-FI 400 Manuale utente

FILTRE À SABLE
POUR PISCINE
P-FI 400 - P-FI 500
NOTICE D’INSTALLATION
ET CONSEILS D’UTILISATION
à lire attentivement et à conserver pour utilisation ultérieure
FR | PAGE 1 - EN | PAGE 11 - DE | PAGE 21
1/32
2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650FILTRATION

1. CONTENU ..................................................................................................... 3
2. CHOIX DE L’EMPLACEMENT....................................................................... 4
3. CHARGEMENT DU FILTRE .......................................................................... 4
4. INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN PLACE DU COUVERCLE .................. 7
5. FONCTIONS DE LA VANNE MULTIVOIES................................................... 8
6. CONSEILS D’UTILISATION ......................................................................... 8
7. LAVAGE DU FILTRE ..................................................................................... 9
7.1 Lapressiondultreestinférieureàlapressionindiquéeparl’aiguilleajustable .........9
7.2 Lapressiondultredépassede0.3baroupluscelleindiquéeparl’aiguilleajustable1 0
8. MISE EN HIVERNAGE DE L’INSTALLATION............................................. 10
2/32 2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650 FILTRATION

1. CONTENU
1 couvercle
avec vanne multivoies
1 Cuve
1 Bouchon de vidange
avec joint torique
1 Plancher crépiné1 Diffuseur
1 Joint torique de couvercle
1 Tube plongeur
et son bouchon
1 Anneau ceinture
1 Manomètre + joint et écrou
2 Raccords noirs 50x381 Raccord transparent 2 Raccords gris 50x45 1 Tube de colle PVC
3 Colliers TORRO
Désignation Débitmaxi
m3/h FiltreØ Sable*Kg
P-FI 400 6 400 20
P-FI 500 10 500 50
* Utiliser du sable de granulométrie de 0,6 à 1,25.
Désignation CØ
P-FI 400 540 400
P-FI 500 780 500
3/32
2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650FILTRATION

2. CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Le groupe de filtration doit impérativement se situer sur une surface plane, à une distance d’au
moins 3,50 m du plan d’eau (Norme C15-100). La ligne électrique qui alimente le groupe de
filtration doit impérativement être protégée en tête de ligne par un disjoncteur différentiel de
30mA. Il doit également être à proximité d’une évacuation d’eau pour effectuer l’opération de
lavage du filtre.
3. CHARGEMENT DU FILTRE
1
Dévisser et retirer l’anneau ceinture.
2
Retirer l’ensemble couvercle/vanne. Celui-ci est
posé à l’envers pour le transport.
3
Collage des raccords sur le couvercle : Le raccord
transparent côté sortie “égout”, les raccords noirs
ou gris côtés “entrée” et sortie “pompe”.
Attention:évitertoutexcèsdecollequipourrait
endommagerleboisseaudelavanne.
4
Visser le bouchon de vidange.
4/32 2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650 FILTRATION

5
Vérier que le plancher crépiné est bien en place au
fond de la cuve. Insérer le tube plongeur coié de
son bouchon de protection dans le trou au milieu du
plancher crépiné.
6
Verser doucement la charge de sable dans le ltre
et l’étaler à la main.
Quantitédesable P-FI 400 20 Kgs
P-FI 500 50 Kgs
Granulométriedusable 0.6 / 1.25
7
Montage du manomètre : Mettre le joint par le
dessus dans le logement du couvercle.
8
Orienter le manomètre et le placer dans son
logement.
5/32
2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650FILTRATION

9
Par le dessous du couvercle, visser l’écrou laiton à
la main puis serrer modérément à la clé à pipe de
22 an de ne pas détériorer le joint.
10
Mise en place du diuseur : Centrer le diuseur
dans le logement, et le plaquer contre le couvercle,
lui appliquer une rotation pour que la languette
du diuseur s’engage dans la rainure en U du
couvercle, cela jusqu’à la butée.
11 12
• Mettre en place le joint torique dans la gorge en périphérie du couvercle.
• Vérier la propreté de l’intérieur de la cuve dans sa partie supérieure, ainsi que celle du joint autour du
couvercle.
• Retirer le bouchon du tube plongeur et emboîter le couvercle sur la cuve. Le tube plongeur doit ainsi
s’emboîter dans le diuseur sous le couvercle.
• Mettre en place le couvercle en suivant les instructions de la page suivante.
• Assembler le couvercle et la cuve à l’aide de l’anneau ceinture. Serrerénergiquementàlamainseulement.
6/32 2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650 FILTRATION

4. INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN PLACE DU
COUVERCLE
Présenter le couvercle au dessus de la cuve. Enfoncer le couvercle dans la cuve en un point.
Conserver l’appui sur ce point à l’aide du genou.
Positionner les deux mains de façon qu’elles forment
avec le genou, 3 points répartis à égale distance
autour du couvercle (120° d’angle).
Pousser simultanément sur les deux mains pour
emboîter complètement le couvercle. Conserver la
pression sur le couvercle jusqu’à la mise en place
de l’anneau de ceinture.
Connecter le ltre à la pompe et à la piscine en
aspiration et en refoulement en respectant le
schéma de principe ci-contre.
Les raccords cannelés possèdent un bossage
servant de butée à l’emmanchement des tuyaux.
Le raccord de vidange étant transparent, la partie
restant visible servira de voyant de turbidité.
Pour stopper le faible écoulement naturelle au
niveau de la vidange, il est préconisé d’y positionner
une vanne 1/4 tour.
Utiliser les colliers fournis pour realiser l’étancheité
du raccordement.
Sortie eau filtrée
Liaison pompe/filtre
Vidange
Entrée eau
non filtrée
7/32
2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650FILTRATION

5. FONCTIONS DE LA VANNE MULTIVOIES
ATTENTION !
La poignée de la vanne change de position par simple rotation ; ne pas forcer vers le bas sur
la poignée avant de la tourner.
FILTRATION: Position
habituelle de la vanne. L’eau
venant de la pompe traverse
le filtre de haut en bas et
retourne à la piscine.
VIDANGE:L’eau venant de
la pompe va directement à la
vidange sans passer par le
filtre.
FERMÉ: Aucune circulation
n’est possible. Veiller à ce
que la pompe ne fonctionne
jamais dans cette position.
LAVAGE: L’eau venant de
la pompe traverse le filtre de
bas en haut, puis part à la
vidange entraînant avec elle
les impuretés retenues par
le filtre.
CIRCULATION: L’eau
venant de la pompe retourne
directement à la piscine sans
passer par le filtre.
RINÇAGE: L’eau venant de
la pompe traverse le filtre de
haut en bas et part vers la
vidange.
ATTENTION !
Lors des changements de position de la vanne multivoies, la pompe doit toujours être arrêtée,
sans quoi le filtre risque d’être gravement endommagé et sa garantie annulée.
6. CONSEILS D’UTILISATION
IMPORTANT
Lors de la première mise en service du ltre, bien observer le sens de circulation de l’eau : en position
“Filtration”, l’eau doit traverser le ltre de haut en bas. Si les tuyauteries ont été inversées au montage,
ou si la vanne multivoies présente un défaut, l’eau va traverser le ltre de bas en haut, et il en résultera
obligatoirement et très rapidement une détérioration de la cuve et des crépines. Les signes signicatifs
d’un montage inversé sont :
• une pression faible au manomètre.
• un débit qui chute rapidement même après un lavage de ltre bien que le préltre de la pompe soit propre.
• une eau de piscine toujours trouble.
ATTENTION !
Par mesure de sécurité il est recommandé d’arrêter le système de filtration pendant les heures
de baignade dans les piscines hors sol.
8/32 2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650 FILTRATION

• Durée de fonctionnement de la ltration
La durée de ltration correspond au passage virtuel du volume d’eau total au travers du ltre. En piscine
familiale, le temps de recyclage admis est de 6 h minimum.
Nous recommandons en fonction de la température de l’eau :
• en dessous de 14° C : 5 à 6 h par jour.
• de 15° à 23° C : 6 à 8 h par jour.
• au-dessus de 23° C : 10 à 12 h par jour.
Plus la fréquentation de la piscine et la température sont importantes, plus il est nécessaire d’augmenter
le temps de ltration.
Pour une ecacité optimale de la ltration, il est nécessaire de la faire fonctionner uniquement dans la
journée (entre 8 h et 21 h) et d’une façon générale pendant les heures de baignade (un baigneur pollue
3 m3 d’eau), sauf pour les piscines hors sol pour lesquelles par mesure de sécurité la ltration doit être
arrêtée pendant les baignades (dans ce cas, programmer la ltration juste après les heures de baignade).
7. LAVAGE DU FILTRE
Lors de la première utilisation, il est impératif d’eectuer un lavage du ltre pour nettoyer et évacuer le
trop-plein de sable ainsi que les impuretés contenues dans le sable.
Après cette opération, la vanne positionnée sur ltration et la pompe en fonctionnement, l’aiguille du
manomètre indique une pression nominale à laquelle le ltre est soumis. Cette pression variera en fonction
du débit de la pompe, de la pression statique et des pertes de charges dues aux canalisations.
Pour conserver en mémoire cette pression nominale, tourner l’aiguille ajustable rouge du manomètre et
l’aligner sur l’aiguille de pression.
On observera, après un certain temps de ltration une diminution du débit au refoulement. Cette diminution
du débit est causée par l’encrassement progressif du ltre ou du préltre de pompe.
7.1 La pression du ltre est inférieure à la pression indiquée par
l’aiguille ajustable
Il faut procéder au nettoyage du préltre de la pompe.
• Arrêter la pompe,
• Mettre la vanne multivoies sur la position «fermé»,
• Fermer les vannes d’aspiration et de refoulement,
• Ouvrir le préltre et en extraire le panier,
• Enlever toutes les impuretés par un nettoyage au jet,
• Remettre le panier en place,
• Remettre le couvercle du préltre en s’assurant que le joint est bien en place et qu’il y a de l’eau an
d’amorcer la pompe,
• Mettre la vanne multivoies sur la position «FILTRATION»,
• Ouvrir les vannes d’aspiration et de refoulement,
• Mettre la pompe en fonctionnement.
Cette opération doit se faire après un balayage et au minimum une fois par semaine.
9/32
2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650FILTRATION

7.2 La pression du ltre dépasse de 0.3 bar ou plus celle indiquée par
l’aiguille ajustable
il faut procéder au nettoyage du ltre.
• Arrêter la pompe,
• Vérier l’encrassement du préltre. (S’il est encrassé, nettoyer comme ci-dessus),
• Mettre la vanne multivoies sur la position «LAVAGE»,
• Mettre le moteur en fonctionnement,
• Observer la couleur de l’eau au voyant de turbidité de la vanne multivoies.
• Attention, il fautattendre quelques secondes pour que le nettoyage commence.(L’eau devient très trouble)
• Dès que l’eau, au voyant de turbidité, est claire, arrêter la pompe,
• Mettre la vanne multivoies sur la position «rinçage»,
• Mettre la pompe en fonctionnement entre 20 et 30 secondes environ, cette opération a pour but d’évacuer
les saletés restant dans la vanne principale et de stabiliser le sable,
• Arrêter la pompe,
• Mettre la vanne multivoies sur la position «FILTRATION»,
• Remettre la pompe en fonctionnement.
Après ce lavage, l’aiguille noire doit être revenue sur l’aiguille de pression nominale.
Si après un lavage (ou un deuxième éventuellement), la pression du manomètre ne redescend pas, faites
appel à votre installateur.
8. MISE EN HIVERNAGE DE L’INSTALLATION
• Eectuer un lavage prolongé du ltre,
• Traiter le bassin,
• Arrêter la pompe,
• Mettre la vanne multivoies sur la position «VIDANGE»,
• Mettre le moteur en fonctionnement,
• Baisser le niveau de l’eau d’environ 30 cm,
• Procéder ensuite à une vidange du ltre en dévissant la purge basse,
• Fermer toutes les vannes,
• Dévisser les bouchons de purge du moteur,
• Disjoncter en tête de ligne du coret électrique,
• Remiser le moteur dans un endroit sec.
10/32 2021/01 - Indice de révision : G - Code : 26650 FILTRATION
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali BWT Filtro per piscina
Manuali Filtro per piscina popolari di altre marche

Davey
Davey EcoPure DEP2140 Manuale utente

JUWEL Aquarium
JUWEL Aquarium EccoSkim Manuale utente

POLYGROUP LIMITED
POLYGROUP LIMITED SFS600 Filter System with F600C Pump Manuale utente

Pentair Pool Products
Pentair Pool Products Filter CFW Series Manuale utente

Oase
Oase Skimmer 250 Manuale utente

Oase
Oase CrystalSkim 350 Manuale utente
















