camry CR 7028 Manuale utente

(GB)
(F) mode d'emploi (E) manual de uso
(P) manual de serviço (LT) naudojimo instrukcija
(LV) lietošanas instrukcija (EST) kasutusjuhend
(CZ) návod k obsluze (SK) návod na obsluhu
(RO) Instrucţiunea de deservire (GR) οδηγίες χρήσεως
(I) Istruzioni operative (HR) uputstvo za uporabu
(RUS) инструкция обслуживания (BIH) upute za rad
(HU) felhasználói kézikönyv (FI) käyttöopas
(MK) Упатство за корисникот (PL) instrukcja obsługi
user manual (D) bedienungsanweisung
CR 7028


The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
1. Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
3. The appliacable voltage is 230V, ~50Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
4. Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
5. WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety ,
or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers
associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8
years of age and these activities are carried out under supervision.
6. After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
7. Never leave the product connected to the power source without supervision.
8. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
9. Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to b e replaced in order to avoid
hazardous situations.
10. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user.
11. Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
12. Never use the product close to combustibles.
Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
13. Do not let cord hang over edge of counter.
14. If the kettle is overfilled it may spurt boiling water.
15. Never point purifier for yourself, other people, animals or electrical equipment.
16. Use only original accessories.
17. Do not clog the openings device. Before using check each opening and patency them.
18. Never tilt the device more than 45 degrees. The device is designed to work in a straight
position.
19. Before fill water tank, disconnect device from the power supply.
20. Do not add harsh cleaning materials,caustics,acids,scented perfumes,oils or cleaning
products not intended for this type of cleaning to the water or the water tank as this may
damaged the device or make it unsafe to use.Only use clear and pure water.The use of
distilled water is recommended in areas with hard water to avoid lime scale deposits.
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY CONDITIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
3

21. Make sure that the water tank is securely fastened to device.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
1. Vacuum switch 2. Water spray switch
3. Sprayer 4. Bur
5. Squeegee 6. Water tank
7. Water tank cap 8. Ventilation Holes
9. Charge socket 10. Overlay microfiber
11. Charger 12. Device body
13. Tip
USING THE MACHINE
1. Prior to supplement the water, make sure it is disconnected from the power source.
2. Fill the water tank (6) and put it to the device (12)
3. Install the filter(12), then pressing security button located on the body, insert the tip (13)
4. Put the overaly microfiber (10) on bur (4).
5. Push water spray switch (2) and spray surfaces, clean dirt and trun on exhaustion (1)
6. After cleaning empty water tank and dry device.
CHARGING BATTERY
1. Before charging check if device is samples and not damaged.
2. Put the charger to the device through charger socket before connecting the adaptor to the power supply.
3. Charging: 3 hours.
MAINTENANCE AND CLEANING
1. Before cleaning turn off device from power supply.
2. Do not immerse the device in water. Use only wet cloth.
3. Wash the water tank (6) after each use.
4. Wash the filter carefully before placing it back in the unit. The collected water from the vacuum cleaner is recycled though this filter
and it is therefore important it is cleaned after each use.
WARNING: Do not use descaling, aromatic oils, cleaning agents.
Technical data:
Voltage: 3,7V DC
Power: 9W
Charger voltage: 100-240V ~50/60Hz
4
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT
DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V - 50 Hz anschließen. Es darf nicht zu
anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
3. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
4. Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
5. WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von

DEUTSCH
5
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung für
deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der sicheren
Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen
Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die
Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, dass
diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht
durchgeführt werden.
6. Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit
der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
7. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen lassen.
8. Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder
Campingwagen) schützen.
9. Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden. Das Gerät
vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder Campingwagen)
schützen.
10. Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle
oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten
Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben
des Benutzers gefährden.
11. Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
12. Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
13. Wenn der Wasserkocher überfüllt ist, kann kochend heißes Wasser aus ihm spritzen.
14. WARNHINWEIS: Wenn das Wasser kocht, darf der Deckel nicht geöffnet werden.
15. Den Reiniger niemals auf sich selbst, andere Menschen, Tiere oder elektrische Geräte
richten.
16. Das Gerät nur mit Originalteilen benutzen.
17. Die Öffnungen niemals blockieren oder keine Objekte in die Öffnungen einstecken, vor
dem Beginn der Arbeit sicherstellen, dass alle Löcher leer sind.
18. Das Gerät nicht mehr als um 45 Grad umdrehen. Das Gerät ist in einer geraden Position
zu verwenden.
19. Vor dem Einschütten des Wassers in den Tank das Gerat von der Stromversorgung
trennen.
20. Keine Zusatze - Entkalkungsmittel, aromatische Öle, Reinigungsmittel einfügen.
21. Sicherstellen, dass der Deckel mit dem Gerat fest verbunden ist.BESCHREIBUNG DES GERATES
BESCHREIBUNG DES GERATES
1. Extraktionsschalter 2. Spruhknopf
3. Sprühgerät 4. Klettverschluss
5. Wassersauger 6. Wasserbehälter
7. Innerer Verschluss des Wasserbehälters 8. Ventilationsoffnungen
9. Steckdose 10. Mikrofaseraufsatz
11. Netzteil 12. Geratskörper
13. Endung
BENUTZUNG DES GERATES
1. Vor dem Wasser in der Maschine zu ergänzen sicherstellen, dass es von der Stromversorgung getrennt ist.
2. Wasser in den Wasserbehälter (6) gießen und ihn in den Geratskörper (12) montieren.
3. Den Filter in dem Satz auf dem Maschinenkörper (12) setzen, dann den Sicherheitsknopf drücken und die Endung(13) einstecken.
4. Den Mikrofaseraufsatz (10) auf dem Klettverschluss (4)platzieren.

5. Die Spruhtaste (2) drucken und die Oberflächen sprühen bis sie gereinigt werden, dann den Schmutz reinigen und die
Extraktionsschalter (1) starten.
6. Nach dem Gebrauch den Wasserbehälter leeren und das Gerät trocknen.
LADUNG
1. Vor dem Laden sicherstellen, dass das Gerät trocken ist.
2. Verbinden Sie das Netzteil an das Gerät und der Ladevorgang beginnt.
3. Ladung dauert ca. 3 Stunden.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Vor der Reinigung, sicherstellen, dass das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
2. Bei der Reinigung das Gerät nicht ins Wasser tauchen, nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
3. Der Wasserbehälter (6) muss regelmäßig gereinigt werden um nach jedem Gebrauch Kalkbildung zu verhindern. Wischen Sie ihn mit
einem feuchten Tuch.
HINWEIS: In dem Wasserbehälter (4) dürfen keine zusätzlichen Stoffe eingefügt werden - Entkalkungsmittel, aromatische Öle,
Reinigungsmittel.
Technische Daten:
Spannung: 3,7V DC
Starke: 9W
Vorsorgungsspannung: 100-240V ~50/60Hz
6
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das
Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese
rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR
En cas d'utilisation dans des buts commerciaux, les conditions de garantie changent.
1. Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation.
Le fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour
laquelle l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles
d'utilisation.
2. L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que
celles pour lesquelles il a été prévu.
3. L'appareil se branche uniquement à une prise 230 V ~ 50 Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même
circuit électrique.
4. Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants
à proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de
l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
5. AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou par des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil SI
cela s'effectue sous surveillance d'une personne responsable de la sécurité ou qu'ils ont
reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients
des risques afférents à son utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf

7
s'ils ont plus de 8 ans et que ces activités sont surveillées.
6. Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
7. Ne pas laisser l'appareil branché à la prise sans surveillance.
8. Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre
liquide. Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne
pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes
humides).
9. Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le
danger.
10. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est
tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas
correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque
d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour
vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation
agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour
l'utilisateur.
11. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
12. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
13. Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des
surfaces très chaudes.
14. Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans
surveillance.
15. Ne pointez jamais le purificateur pour vous-même, d'autres personnes, des animaux ou
des équipements électriques.
16. Cet appareil peut être utilisé uniquement avec des accessoires originaux.
17. Ne bloquez jamais les ouvertures, ou n'insérez pas acun des objets dans les ouvertures
avant de commencer à utiliser, assurez-vous que tous les trous sont clairs.
18. Ne pivotez jamais l'appareil de plus de 45 degrés. L'appareil est conçu pour fonctionner
dans une position droite.
19. Avant de verser l'eau dans le réservoir de l'appareil, débranchez-la de l'alimentation
électrique.
20. Il ne faut pas ajuter à l'eau utilisée dans l'appareil, acune des substance: détartrage,
huiles aromatiques, des agents de nettoyage.
21. Assurez-vous que le couvercle du réservoir d'eau est solidement fixé à l'appareil.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL :
1. Interrupteur d'aspiration
2. Bouton de pulvérisation
3. Pulvérisateur
4. Velcro
5. Extracteur de l'eau
6. Réservoir de l'eau
7. Bouchon du réservoir de l'eau (de la partie interieur du réservoir)
8. Ouvertures de ventilation
9. Pris de chargeur
10. Superposition de microfibre
11. Chargeur
12. Corps de l'appareil
13. Pointer

UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Avant d'addition d'eau dans l'appareil, assurez-vous qu'il est déconnecté de la source d'alimentation.
2. Verser l'eau dans le réservoir (6) et l'installez dans le corps de l'appareil (12)
3. Installez le filtre trouvé dans l'assemblage sur le corps de l'appareil (12), puis en appuyant sur le bouton de sécurité situé sur le corps,
insérez la pointe (13)
4. Placez la superposition de microfibre(10) sur le velcro (4).
5. Appuyez sur le bouton de pulvérisation (2) et pulvérisez la surface à nettoyer, puis nettoyer la saleté et commencer à l'aspiration par
l'interrupteur (1)
6. Après la fin de travail, videz le réservoir d'eau et sécher l'appareil.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
1. Avant de charger, assurez-vous que l'appareil est sec.
2. Branchez le chargeur à l'appareil et commencer à charger.
3. La charge dure environ. 3 heures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant le nettoyage, assurez-vous que l'appareil n'est pas branché sur le courant.
2. Lors du nettoyage, ne pas immerger l'appareil dans l'eau, seulement frotter avec un chiffon humide.
3. Le réservoir d'eau (6) doit être nettoyé régulièrement, après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de tartre. Essuyez-le avec un
chiffon humide.
ATTENTION: Il ne faut pas ajuter à l'eau versée à réservoir (4), acune des substance: détartrage, huiles aromatiques, des agents de
nettoyage.
Fiche technique:
Tension: 3,7V DC
Puissance: 9W
Tension de chargeur: 100-240V ~50/60Hz
8
ESPAÑOL
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1. Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las
indicaciones que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por
el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado.
2. El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros
fines que los indicados.
3. El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 230 V ~ 50 Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a
un mismo circuito.
4. Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a
su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
5. ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad
y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los
peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y
el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
6. Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la
toma con la mano. NO tires del cable de alimentación.
7. No dejes el equipo encendido a la toma de corriente sin supervisión.
8. No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des
éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle
utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!

expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los
uses en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
9. Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
10. No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque
hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones
adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se
pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación
realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
11.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina que
se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
12. No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
13. El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
14. No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
15. Nunca dirija la limpiadora hacia sí mismo, otras personas, animales o equipos eléctricos.
16. Se puede utilizar el aparato solamente usando los accesorios originales.
17. Nunca bloquee los orificios de ventilación, ni introduzca ningún objeto en los orificios,
antes de empezar, asegúrese de que todos los orificios son abiertos.
18. Nunca incline el aparato de más de 45 grados. El aparato está diseñado para trabajar en
una posición recta.
19. Antes de verter el agua en el depósito del aparato, desconéctelo de la red de
alimentación.
20. No añadir ninguna sustancia al agua utilizada en el dispositivo: descalcificadores,
aceites aromáticos, productos de limpieza.
21. Asegúrese de que la tapa del depósito de agua está bien sujetada a la máquina.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
1. Interruptor de succión
2. Botón de pulverizador
3. Pulverizador
4. Velcro
5. Elemento para recoger el agua
6. Depósito de agua
7. Tapón de depósito de agua (desde la parte interior del depósito)
8. Orificios de ventilación
9. Enchufe para cargar
10. Elemento de microfibra
11. Alimentador
12. Cuerpo del aparato
13. Punta
USO DEL EQUIPO
1. Antes de añadir el agua en el aparato, asegúrese de que esté desconectado de la fuente de alimentación.
2. Vierta el agua en el depósito (6) y móntelo en el cuerpo del aparato (12).
3. Monte el filtro, suministrado en el conjunto, en el cuerpo de la máquina (12) y luego, pulsando el botón de seguridad situado en el
cuerpo, inserte la punta (13).
4. Coloque o elemento de microfibra (10) en el velcro (4).
5. Pulse el botón de pulverizador (2) y rocíe las superficies a limpiar, a continuación, limpie la suciedad y encienda la succión con el
interruptor (1)
6. Después del uso, vacíe el depósito de agua y seque el aparato.
CARGA DE LAS BATERÍAS
1. Antes de cargar, asegúrese de que el aparato esté seco.
2. Conecte el alimentador al aparato y empiece a cargar.
3. La carga dura aprox. 3 horas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Antes de limpiar asegúrese de que el aparato no esté conectado a la red de alimentación.
9

Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas
às alterações.
1. Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2. O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3. O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 230 V ~ 50 Hz. Para aumentar
a segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos
elétricos ao mesmo tempo.
4. Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há
crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo.
Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o
dispositivo.
5. ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade
superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas
pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização, desde que tal utilização se
realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas pessoas
tenham sido instruídas sobre as regras de utilização do aparelho e advertidas sobre o
perigo relacionado com tal utilização. As crianças não devem brincar com o presente
aparelho. A limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a
não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos.
6. Sempre depois de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentação
agarrando com a mão a tomada de alimentação. NÃO tirar para si o cabo de
alimentação.
7. Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada.
8. Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro
líquido. Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.)
nem utilizar em condições de umidade aumentada (banheiros, casas de camping
úmidas).
10
2. Durante la limpieza no sumergir el aparato en el agua, limpiarlo únicamente con un paño húmedo.
3. El depósito de agua (6) debe limpiarse regularmente, después de cada uso, para evitar la acumulación de cal. Límpielo con un paño
húmedo.
NOTA: Está prohibido añadir cualquier sustancia al agua vertida en el depósito (4): descalcificadores, aceites aromáticos, productos de
limpieza.
Ficha técnica: Tensión: 3,7V DC
Potencia: 9W
Tensión de alimentador: 100-240V ~50/60Hz
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM
SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Indice
Lingue:
Altri manuali camry Rondella



















