Carobels SculpBy Manuale operativo



Índice · Index · Index
Introducción - Introduction - Introduction
Una buena base, la clave del éxito · A good base, the key to success · Une bonne base, la clé du succès
Cuidando las zonas más delicadas · Caring for sensitive areas · Prendre soin des zones sensibles
Protección: un paso imprescindible · Protection: an essential step · Protection: une étape essentielle
Divide y triunfarás · Divide and you’ll triumph · Divisez pour mieux régner
Una ayuda extra · Extra help · Une aide supplémentaire
Formas sin límites
Fijación y últimos retoques
Otros productos SculpBy - Other Sculp products - Autres produits Sculp
Precauciones de seguridad y garantía - Important safety instructions and Guarantee - Consignes de Sécurité et Garantie
Uso de las planchas - Hair Straighteners Use - Utilisation de l´appareil
Datos del comprador - Purchaser data - Les données de l’acheteur
4
6
8
9
10
11
12
13
14
16
25
27
3

ESCarobels es especialistas en la creación de produc-
tos y herramientas profesionales de peluquería y es-
tética. En su desarrollo utiliza las tecnologías y técnicas más
vanguardistas para ofrecer un producto de gran calidad con
el que obtener resultados profesionales.
En nuestras planchas y stylers podrás descubrir una perfec-
ta armonía y equilibrio entre su equipamiento más completo
y un diseño moderno y atractivo.
En esta Guía de Uso de las planchas SculpBy de Carobels
Cosmetics queremos ofrecerte algunos consejos e indica-
ciones para conseguir resultados impecables con tu styler de
SculpBy. Crea los looks más desenfadados y originales. Alisar,
ondular, crear volúmenes, rizar y dar forma a tu cabello. ¡Una
variedad de estilos limitados únicamente por tu imaginación!
SculpBy, tú eres el artista, yo soy tu herramienta.

ENCarobels specializes in the creation of professional
products and tools for hairdressing and aesthetics.
We use advanced technology in order to offer high quality
products wich will provide you professional results.
Discover the balance and the perfect harmony between the
full equipment and the modern and attractive design from our
straighteners and stylers.
This user guide provides you some advice and indications to
have a flawless result with you Sculpby stylers from Carobels
cosmetics. Create look from casual to fancy. Add volume, strai-
ght, wave, curl, shape. A variety of style limited only by your
imagination.
SculpBy, you’re the artist, I’m the tool.
FRCarobels est spécialisé dans la création de produits
et outils professionnels pour la coiffure et l’esthéti-
des produits de haute qualité qui vous permettrons d´obtenir
des résultats professionnels.
Découvrez un équilibre et une harmonie parfaite entre l´équipe-
ment complet et le design moderne et attirant de nos lisseurs
et stylers.
Ce manuel d’utilisation vous offre quelques conseils et in-
dications pour avoir un résultat impeccable avec votre styler
SculpBy de Carobels Cosmetics. Créer des looks des plus pas-
se partout au plus originaux. Donner du volume, lisser, onduler,
friser et mettre en forme vos cheveux. Une variété de styles
limitée uniquement par votre imagination!
SculpBy, vous êtes l’artiste, je suis votre outil.
5

Una buena base, la clave del éxito · A good base, the key to success · Une bonne base, la clé du succès
ES
Para conseguir resultados brillantes con tu plancha necesitas tener un pelo sano. Prueba el cóctail reestructurante de
D·VINITY Violet Moon con su delicioso aroma a frutos dulces de verano, una combinación única de ingredientes para nutrir
y reparar los cabellos dañados que te ayudará a reducir el encrespamiento y dejar tu pelo más fuerte, protegido, flexible y brillante.
EN
To obtain a glossy result with your straightener you should
have healthy hair. Try the restructuring D.vinity Violet Moon
cocktail with its delicious sweet summer fruit aroma, it combines
unique ingredients to nourish and repare damaged hair and reduce
frizz. Your hair will be stronger, protected, smooth and glossy.
FR
Pour obtenir des résultats brillants avec votre fer à lisser vous
devez avoir des cheveux sains. Essayez le cocktail restruc-
turant de D·VINITY Violet Moon avec son arôme à la fois doux et
délicieux de fruit rappelant l´été, il combine des ingrédients uniques
pour nourrir et réparer les cheveux endommagés et aide à réduire les
frisotis. Vos cheveux seront plus forts, protégés, souples et brillants.
6

Una buena base, la clave del éxito · A good base, the key to success · Une bonne base, la clé du succès
ESSi buscas conseguir más volumen, D·VINITY Citrus Caipirissima es la mezcla con aroma a limas que devolverá a tu
forma y volumen sin apelmazarlo y con un
brillo natural.
EN
If you´re looking for more volume, D·vinity Citrus Caipiris-
sima is the mix with lime aroma wich will give your hair :
elasticity while strenthening the capillary structure. You will obtain
volume, natural brightness, and your hair will be easier to shape.
FR
Si vous cherchez obtenir plus de volume, D·VINITY Citrus
Caipirissima est un mélange à l´odeur de citron vert qui
-
ture capillaire. Vous obtiendrez du volume, et vos cheveux seront
modelable tout en ayant un éclat naturel.
7

Cuidando las zonas más delicadas · Caring for sensitive areas · Prendre soin des zones sensibles
ES
En ocasiones, si no se ha cuidado debidamente el cabello, las puntas pueden estar daña-
das o abiertas. Antes de utilizar tu styler debes repararlas con Tread Ends, un complejo
con tecnología ION ACTIVE que devuelve a tu cabello el nivel de hidratación adecuado, sellando
la cutícula de la supercie capilar para lograr que tu cabello vuelva a brillar de forma natural.
EN
When you don´t provide
the necessary care that
your hair requires, the hair tips
are getting damaged. Repair it
before each use of your styler
with Tread Ends, a complex ba-
sed on the ION ACTIVE techno-
logy wich brings to your hair the
adequate moisturizing, and clo-
se the cuticule of the hair surfa-
ce to give back its natural shine.
FR
Parfois, on ne fourni pas les
soins nécessaires requis par
nos cheveux, et les pointes s´abî-
ment. Réparez-les avant chaque
utilisation de votre styler avec Tread
Ends, un complexe utilisant la tech-
nologie ION ACTIVE qui apporte à
vos cheveux le niveau d’hydratation
adéquat, et ferme la cuticule de la
surface capillaire pour rendre à vos
cheveux sa brillance naturelle.

Protección: un paso imprescindible · Protection: an essential step · Protection: une étape essentielle
ES
Para evitar dañar el
cabello por el shock
térmico hay que utilizar
un protector térmico. Aplí-
calo sobre todo el cabello
para secarlo en totalidad
con el secador y luego
pulverízalo sobre tu pelo
mechón a mechón para
usar la plancha. Warm to
Works te garantiza una
protección hasta 230º y un
alisado perfecto gracias a
su acción anti-humedad y
anti-encrespamiento que
prolongará hasta un 30%
la perfección de tu alisado.
EN
To avoid hair da-
mage because of
thermal schock, it´s recom-
mended to use a heat pro-
tector. Apply it throughout
the hair before drying with
a blow dryer. Spray it throu-
gh hair section by section
before using your straigh-
tener. Warm to Works en-
sure you a protection until
230 º and a perfect smoo-
thing due to its anti-humidi-
ty and anti-frizz protection
wich extend to 30% the
straightening.
FR
Pour éviter d’endom-
mager les cheveux
avec un choc thermique il
est recommandé d´utiliser
un protecteur de chaleur.
Appliquez-le sur l´ensemble
de vos cheveux avant de les
sécher avec un sèche-che-
veux et pulvériser-le mèche
par mèche avant d´utiliser le
fer à lisser. Warm to Works
vous garantit une protection
jusqu’à 230º et un lissage
parfait grâce à son action
anti-humidité et anti-frisotis
qui prolonge jusqu’à 30% la
durée du lissage.
9

Divide y triunfarás · Divide and you’ll triumph · Diviser pour mieux régner
ES
Para conseguir un resultado óptimo con tu plancha tienes que utilizarla sobre pequeñas secciones de cabello de unos 2-3
cm. de grosor. Divide tu cabello con la ayuda de los peines de carbono A-Statik fabricados con una púa maestra más
corta para poder separar secciones y particiones fácilmente, púas redondas para no romper el cabello y antiestáticos.
EN
In order to get better results with your straightener , use it on small hair section,
about 2- 3 cm wide. Divide up your hair with a A-statik rat-tail comb manufactured
in antistatic carbon, it avoids frizz, and is specially designed to easily separate the diffe-
rent hair section.
FR
sur de petites sections de cheveux d’environ 2-3 cm. d’épaisseur. Di-
visez vos cheveux avec l’aide des peignes en carbone A-Statik fabriqués avec
séparer portions des cheveux plus facilement,
dents ronds pour empêcher la rupture des cheveux et antistatiques.
Indice

















