Castolin MIG 170 multi Manuale utente

MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
10/2019

MIG 170 multi
2
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques de l'équipement .....................................................3
Spécifications techniques.................................................................4
Consignes de sécurité......................................................................5
Installation électrique........................................................................6
Utilisation de l'équipement................................................................8
Préparation et fonctionnement .........................................................9
Maintenance...................................................................................12
Merci d'avoir choisi le poste de soudage MIG 170 MULTI.
Lire ce manuel d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser l'équipement.
Attention en particulier aux consignes de sécurité, qui sont données à des fins de
protection.
Les divers niveaux de risque liés au non respect des instructions de ce manuel
sont expliqués dans les sections suivantes.
ATTENTION
Cette indication apparaît lorsque le non respect des instructions peut entraîner
des lésions personnelles graves.
PRÉCAUTION
Cette indication apparaît lorsque le non respect des instructions peut entraîner
des lésions personnelles légères ou l'endommagement de l'équipement.

MIG 170 multi
3
1. CARACTERISTIQUES DE L'EQUIPEMENT
Principales caractéristiques:
1. Alimentation onduleur – la technologie onduleur la plus avancée.
Fonctionnement plus efficace et caractéristiques de soudure plus
performantes qu'avec les postes de soudage traditionnels.
2. Fonction MIG/MAG avec fil avec gaz et sans gaz.
3. Fonction MMA (CC+/CC-).
4. Application industrielle.
5. Châssis en métal hautement résistant.
6. Euro-connecteur pour torche MIG.
7. Contrôle par régulation continue de la tension et de la vitesse d'avance du
fil.
8. Indice de protection IP 21S.
9. Equipement léger et portable.
Capacité de soudage – Facteur de marche
L'équipement MIG170 multi offre un facteur de marche de 25 % à 160 A par cycle
de dix minutes.
Si le facteur de marche est dépassé, la protection thermique intervient pour
éteindre l'équipement jusqu'à ce qu'il se soit refroidi.

MIG 170 multi
4
2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

MIG 170 multi
5
3. CONSIGNES DE SECURITE
Lire intégralement cette section avant d'entreprendre l'installation.
ATTENTION
Les décharges électriques peuvent entraîner la mort – L'installation doit être
exclusivement confiée à du personnel qualifié. Ne pas toucher les composants
sous tension. Brancher toujours l'équipement sur un réseau mis à la terre.
Sélection d'un bon emplacement
Placer le poste à un endroit où l'air de refroidissement peut circuler librement à
travers les grilles de ventilation avant et arrière. Éviter dans la mesure du possible
l'entrée de saletés, poussières ou autres matières par les grilles. Le non respect
de ces précautions peut donner lieu à des températures de fonctionnement
excessives conduisant à une panne de l'équipement.
Meulage
Ne pas diriger les particules dégagées par le meulage vers l'équipement de
soudure. Un excès de matières conductrices peut entraîner la panne du poste.
Empilage
Ne pas empiler cet équipement.
Transport – Déchargement
Ne jamais sous-estimer le poids de l'équipement ; ne jamais le déplacer ou le
tenir suspendu au-dessus de personnes.
ATTENTION
La chute de l'équipement peut provoquer des lésions. Ne pas soulever
l'équipement de soudure avec la bouteille de gaz fixée dessus. Ne jamais
soulever l'équipement au-dessus d'autres personnes.

MIG 170 multi
6
Inclinaison
Placer l'équipement à l'horizontale sur une surface ferme.
Indice de protection
L'alimentation offre un indice de protection IP 21S. Cet indice autorise son emploi
dans les environnements industriels et commerciaux. Éviter de l'utiliser dans les
zones avec présence d'eau ou de pluie.
Lire et respecter les “avertissements en matière de décharges électriques”
figurant parmi les consignes de sécurité si les travaux de soudure vont être
effectués dans des conditions électriques dangereuses, comme par exemple
dans un endroit humide ou sur une pièce de travail mouillée.
4. INSTALLATION ELECTRIQUE
ATTENTION
LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT ENTRAÎNER LA
MORT
Mise à la terre de l'équipement et protection contre les interférences à haute
fréquence
Ce poste à souder doit être mis à la terre.
Le générateur haute fréquence, qui est similaire à un poste émetteur, peut
provoquer des interférences avec les appareils radio, les télévisions et autres
dispositifs électroniques. Ces perturbations peuvent être le résultat
d'interférences radioélectriques. L'emploi de méthodes correctes de mise à la
terre peut réduire ou éliminer ces perturbations.
Les interférences rayonnées se produisent de la façon suivante :
1. Interférence directe depuis l'alimentation.
2. Interférence directe depuis les câbles de soudure.
3. Interférence directe rayonnée depuis la rétro-alimentation aux câbles
d'alimentation.

MIG 170 multi
7
4. Interférence par re-rayonnement d'objets métalliques non mis à la terre.
Tenir compte de ces facteurs et installer l'équipement conformément aux
instructions données ci-après afin de réduire l'apparition de problèmes.
1. Les câbles d'alimentation d'entrée doivent être les plus courts possible ;
essayer de couvrir toute la surface possible avec un conduit métallique ou une
protection équivalente. Créer un bon contact électrique entre le conduit et la terre
(masse).
2. Les câbles de travail et du porte-électrodes doivent être les plus courts possible.
Brider les câbles si nécessaire.
3. S'assurer que la gaine caoutchouc qui entoure les câbles de la torche et de
masse ne présente aucune coupure ou fissure pouvant provoquer une fuite de
courant.
4. Maintenir la connexion du câble de masse à la pièce en bon état. Nettoyer
régulièrement la zone du banc de travail où est placée la pince de masse.
Connexions d'entrée
S'assurer que la tension, la phase et la fréquence de l'alimentation d'entrée
coïncident avec les valeurs indiquées sur la plaque signalétique placée à l'arrière
de l'équipement.
Confier à un électricien qualifié le soin de fournir l'alimentation d'entrée adéquate.
Placer l'interrupteur général sur OFF (éteint) avant d'effectuer une intervention
quelconque sur l'équipement.
Confier à un électricien qualifié le soin d'assurer l'installation et la maintenance de
ce poste à souder MIG.
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'équipement, attendre 5 minutes que les
condensateurs d'alimentation se soient déchargés. Ne pas toucher les
composants sous tension.
Le poste MIG170C multiprocess exige pour son fonctionnement alimentation à
230 V/50-60 Hz monophasée.
Choisir une fiche adaptée à l'installation électrique.

MIG 170 multi
8
5. UTILISATION DE L'EQUIPEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES PEUVENT ENTRAÎNER LA MORT
Ne pas toucher les composants sous tension ou l'électrode avec la peau
nue ou les vêtements mouillés.
S'isoler de la pièce à souder et de masse.
Toujours porter des gants isolants secs.
ATTENTION
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent être dangereux
Maintenir la tête à l'écart des fumées et des gaz engendrés par la soudure.
Utiliser un système de ventilation ou d'extraction pour maintenir les fumées
et les gaz à l'écart des zones de respiration et générales.
ATTENTION
LES ÉTINCELLES DE SOUDURE peuvent provoquer des départs de feu ou
des explosions
Maintenir les matières inflammables éloignées de la zone de travail.
Ne pas effectuer de travaux de soudage sur des réservoirs ayant pu
contenir des produits combustibles.

MIG 170 multi
9
ATTENTION
LES RAYONS DE L'ARC peuvent provoquer des brûlures
Utiliser une protection pour les yeux, les oreilles et le corps – S'assurer que
la zone de travail se trouve correctement protégée au moyen d'écrans ou de
cloisons pour éviter que d'autres personnes ne souffrent de lésions.
6. PREPARATION ET FONCTIONNEMENT
Installation pour soudage MMA (électrode enrobée)
1) Brancher le câble de masse et le porte électrode aux bornes de puissance « - » et « + »
selon la polarité de l’électrode utilisée (se reporter à la documentation du fabricant
d’électrodes).
2) Mettre en route le générateur à l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt.
3) Positionner l’appareil en mode MMA.
4) Régler l’intensité de soudage à l’aide du potentiomètre.
5) Positionner l’électrode sur la pièce pour amorcer l’arc.
Installation pour soudage MIG/MAG
1) Brancher le câble de masse à la borne de puissance « - ».
2) Brancher la torche sur le connecteur de torche (standard européen).
3) Alimenter le générateur en gaz :
Ouvrir un court instant le robinet de la bouteille pour évacuer les impuretés. Monter le
détendeur débilitre (débit compris entre 5 et 8 l/mn) à la sortie de la bouteille et son
tuyau. Raccorder le tuyau de gaz à l’arrière du poste sur l’entrée de gaz.
4) Installer la bobine de fil sur la tige de l’adaptateur, en veillant à ce que le galet moteur
soit adapté au diamètre du fil utilisé. Relâcher le bras de pression du dévidoir pour
enfiler le fil à travers le tube de guidage et dans la rainure du galet. Ajuster le bras de
pression, s'assurant que le fil ne glisse pas. Une pression trop élevée conduira à la
distorsion de fil, ce qui affectera le fil d'alimentation. Appuyez sur le bouton manuel du
dévidoir en façade pour sortir le fil du tube de contact de la torche.

MIG 170 multi
10
Installation pour soudage au fil fourré sans GAZ
1) Brancher le câble de masse à la borne de puissance « + ».
2) Brancher la torche sur le connecteur de torche (standard européen).
3) Installer la bobine de fil NO GAZ sur la tige de l’adaptateur, en veillant à ce que le galet
moteur soit adapté au diamètre du fil utilisé (galet Ø0,8-0,9). Relâcher le bras de
pression du dévidoir pour enfiler le fil à travers le tube de guidage et dans la rainure du
galet. Ajuster le bras de pression, s'assurant que le fil ne glisse pas. Une pression trop
élevée conduira à la distorsion de fil, ce qui affectera le fil d'alimentation. Appuyez sur
le bouton manuel du dévidoir pour sortir le fil du tube de contact de la torche.
Indice
Lingue:
Altri manuali Castolin Sistema di saldatura






















