CDVI ATRIUM A22K Manuale utente

ES ES A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
PB 1
EN
ES
Controlador de alta seguridad (2 puertas/4 lectores)
High security controller (2 doors / 4 readers)
A22K

ES ES
A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
2 3
1] PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO....................................................3
2] NOTAS Y RECOMENDACIONES .....................................................6
Conformidades CE y FCC ...................................................... 6
Conformidad UL............................................................. 6
Aviso sobre conformidad UL 294 ................................................. 6
Soporte técnico ............................................................. 6
Recomendaciones de cableado .................................................. 7
Especicaciones............................................................. 7
3] CONTENIDO DEL PRODUCTO.......................................................9
Localización y montaje ....................................................... 10
4] INSTRUCCIONES DE MONTAJE ....................................................11
Conguración de tipo de módulo (controlador o expansor) .............................. 11
Esquema de conexionado de controlador y expansor .................................. 12
Támpers de seguridad ....................................................... 14
Lectores y teclados numéricos ................................................. 14
Entradas ................................................................. 17
Dispositivos de bloqueo de puertas .............................................. 20
Alimentación y batería ....................................................... 22
Indicadores LED ........................................................... 25
Conexión a la red Ethernet y BUS RS485 .......................................... 26
Restablecimiento a valores por defecto............................................ 28
Características del BUS RS485.................................................. 29
5] PROGRAMACIÓN ...............................................................29
Procedimiento para gestión autónoma de tarjetas (Añadir o borrar tarjetas sin usar un PC)........ 29
Gracias por adquirir este producto y por
Copyright (C) 2019 CDVI. Todos los derechos reservados. El control de accesos ATRIUM está protegido por derechos de copyright
y por leyes internacionales. Cualquier distribución o reproducción, total o parcial, de este producto o de cualquiera de sus
componentes, será perseguido e incurrirá en responsabilidades penales.
Toda marca y nombre de marca es propiedad de su respectiva compañía.
La información contenida en esta publicación está sujeta a cambios sin previo aviso.

ES ES A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
2 3
1] PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
El A22K es un módulo ATRIUM de alta seguridad que puede ser congurado como controlador de 2 puertas o
como expansor, ofreciendo 2 soluciones con un único hardware. El A22K tiene un servidor web integrado que
le permite, de una manera segura y sencilla, gestionar su instalación (bloquear/desbloquear puertas, añadir/
editar/borrar usuarios, visualizar e imprimir eventos y ver información del sistema) desde cualquier lugar del
mundo. El modo de gestión autónoma de tarjetas le permite añadir o borrar tarjetas desde cualquier lector
de la instalación, minimizando el tiempo de puesta en marcha y simplicando el proceso. Por otro lado, cada
módulo incluye una fuente alimentación y una caja metálica, haciendo de ATRIUM la unión entre la sencillez y la
eciencia.
- Controla 2 puertas y 4 lectores RS 485 (2 de entrada y 2 de salida) o 2 lectores Wiegand.
- Servidor web integrado (preparado para HTTPS).
- Fuente de alimentación incluida (también disponible versión con splitter POE+: A22KPOE).
- Puerto Ethernet integrado con encriptación AES 256 bits.
- Detección automática de módulos (No se requiere direccionamiento DIP).
- Modo de alta de tarjetas rápido y sencillo.
- 6 entradas multipropósito (12 mediante ATZ).
- Compatible con OSDP-2.
- 10.000 usuarios.
- 10.000 tarjetas.
- 10.000 códigos de teclado.
- Búfer de memoria de 25.000 eventos.
- 100 festivos.
- 1.000 niveles de acceso.
- 250 horarios de hasta 100 periodos cada uno.
- Calendario completo incluyendo años bisiestos.
- Software de gestión GRATUITO.
- Bornes de conexión de fácil gestión y manipulación.
- Indicadores LED de estado de fácil comprensión.

ES ES
A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
4 5
D1
D0
GND
12V
Puerto USB
(Uso futuro para
guardar fotos de
usuarios, videoclips,
backups, etc.)
Nuevo
microprocesador
•HTTPS habilitado.
• Compatible con IPV6.
Memoria
ampliada
Da espacio para
integraciones futuras.
- Conexión a lectores KRYPTO CDVI con
encriptación AES 256.
- Admite 2 lectores por puerto (entrada/salida).
- Compatible con OSDP-2.
Encriptación
AES 256
Puerto Ethernet de alta
seguridad
Encriptación AES 128
(usando tarjetas
Mifare®DESFire® EV2)
SSL/TLS
ENCRYPTION
A22K
CONTROLADOR DE ALTA SEGURIDAD
2 PUERTAS - 4 LECTORES
NOVEDADES
- Compatible con controladores A22K.
- Conexión RS-485 totalmente segura (4 hilos).
- Lee 13,56 MHz Mifare® Classic y DESFire EV1/EV2.
- Compatible con OSDP-2.
- Compatible con credenciales móviles mediante
Bluetooth y NFC.
- Rango de detección de hasta 10 cm.
- Alimentación: 12 Vcc.
K2
Lector de tarjetas de alta seguridad
Encriptación SSL/TLS

ES ES A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
4 5
LAN o WAN RS485 (4 hilos)IP (Ethernet)
A22K
Controlador ATRIUM
K2
Lector de tarjetas
Mifare®DESFire® EV2
Tarjeta Mifare®
DESFire® EV2
ENCRIPTACIÓN
AES256
Diga “NO” a la clonación de tarjetas con la solución de alta seguridad ATRIUM KRYPTO. No se requiere
ningún tipo de programación previa en lectores o tarjetas cuando el controlador A22K se utiliza con
los lectores K2 y las credenciales DESFire EV2 de CDVI.
El sistema KRYPTO garantiza la seguridad de extremo a extremo en su instalación gracias a
la encriptación AES que se da en los intercambios de información entre tarjetas, lectores y
controladores, y también gracias a las claves de encriptación únicas por cada credencial.
Sin importar que usted se conecte desde su red local, o de manera remota, el sistema KRYPTO
garantizará su seguridad.
SSL/TLS
ENCRIPTACIÓN ENCRIPTACIÓN
AES256
ENCRIPTACIÓN
AES128

ES ES
A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
6 7
2] NOTAS Y RECOMENDACIONES
CONFORMIDADES CE Y FCC
Este dispositivo cumple con lo estipulado en la parte 15 de la norma FCC de clase A. La operación del
dispositivo debe seguir dos condiciones: (1) No causará interferencias nocivas para la salud, y (2) Se podrá
soportar la recepción de interferencias, incluso las que puedan causar un mal funcionamiento del equipo. El
módulo ATRIUM A22K cumple con los requisitos de la normativa “Canadian Interference Causing Equipment” y
también con la norma EN55022:1998, enmienda 1:1995, Clase A.
CONFORMIDAD UL
Para cumplir con lo estipulado en los listados de la UL, se deben satisfacer los siguientes requisitos:
- Usar lectores listados por la UL.
- Usar támper de seguridad reconocidos por la UL en cada caja metálica donde se guarde un A22K.
- Usar sólo cables listados por la UL.
- Usar sólo adaptadores listados por la UL.
Nota: Todos los circuitos tienen limitadores de potencia.
CDVI ha declarado los siguientes niveles: Ataque destructivo de Nivel I, Seguridad en la Línea de Nivel IV,
Resistencia de Nivel IV y Nivel de potencia en standby de Nivel IV.
- Use sólo fuentes de alimentación listadas por la UL.
La batería de respaldo garantiza una autonomía de hasta 12 horas, pero ha sido probada hasta 4
horas conforme a la sección 33 de la UL 294, quinta edición.
La ubicación del sistema y los métodos de cableado deben estar conforme a lo indicado en el código
nacional eléctrico vigente.
SOPORTE TÉCNICO
Para soporte técnico en su región, consulte las vías de contacto de su delegación de CDVI en la última página
de este manual de instalación, o visite nuestra página web: www.cdvigroup.com.

ES ES A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
6 7
RECOMENDACIONES DE CABLEADO
ESPECIFICACIONES
Dispositivo Tipo de cable Sección Distancia
máxima
Lectores de tarjetas y
teclados Wiegand
4 a 8 hilos, estirados, apantallados (con malla)
y con hilo de drenaje. Por ejemplo: Alpha 5196,
5198, 5386, 5388, Belden 9553.
22AWG (0,64 mm) a
18AWG (1,02 mm) 150 m
Entradas de zonas 2 hilos de cobre 22AWG (0,64 mm) 22AWG (0,64 mm) 600 m
Cerraduras de puertas 2 hilos de cobre sólido 18AWG (1,02 mm) 18AWG (1,02mm) 150 m
Alimentación principal 3 hilos de cobre sólido 18AWG (1,02 mm) 14AWG (1,63 mm)* 8 m
Ethernet CAT 5/5e - 100 m
Bus RS485, en estrella
o en serie
CAT 5/5e o 4 pares 24AWG (0,51 mm)
1.220 m
4 hilos de cobre sólido 26AWG (0,40 mm) a
18AWG (1,02 mm)
* Las secciones mínimas para entradas de alimentación CA son de 14 AWG para conductores de cobre, y
12 AWG para conductores de aluminio recubiertos de cobre. No conectar a tomas de corriente controladas por
un interruptor.
Puertas 2 (ampliables hasta 10 puertas)
Tarjetas / Usuarios 10.000 tarjetas / usuarios
Horarios 250 horarios de hasta 100 periodos cada uno
Búfer de memoria de eventos 25.000 eventos
Festivos 100 festivos
Niveles de acceso 1.000 niveles de acceso
Temperaturas de funcionamiento De -20°C a +70°C
Humedad 0% a 85% (sin condensación)
Autonomía del sistema Arquitectura totalmente distribuida (funcionamiento 100% autónomo)
Firmware Actualizable en línea
Dimensiones de la placa 19,9 x 12,38 cm (Ancho x Alto)
Dimensiones de la caja metálica 29 x 28 x 8 cm (Alto x Ancho x Profundidad)
Entradas
Lectores
2 x Lectores Wiegand con soporte de varios protocolos (26 bit, 30 bit y 44 bit)
o
4 x Lectores RS485 de alta seguridad con detección automática (congurados como
entrada / salida)
Teclados 2 x Teclados Wiegand con soporte de varios protocolos (8 bit y 26 bit)
Entradas mulitpropósito 6 entradas (hasta 12 mediante ATZ) con posibilidad de supervisión de
CORTOCIRCUITO y de CORTE DE CABLE
Támper de seguridad Contactos normalmente cerrados (N.C.)
Características del sistema

ES ES
A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
89
Comunicación
BUS LOCAL RS485 / 57.600 Baudios, admitiendo conguración en serie y/o estrella hasta 1.220 metros
ETHERNET 10/100 Base-T, detección automática, hasta 100 metros
Alimentación
Alimentación principal (CA) 120-240 Vca
Frecuencia 50/60 Hz
Salida 24 Vcc - 2,5 A
Fusible 250 Vca - 2,5 A, retardado y de fusión lenta. Temperaturas desde -55ºC hasta +125ºC
Indicador pérdida de alim. Sí (DC IN)
No conectar a una toma de corriente controlada por un interruptor. Se pueden usar otros modelos
de transformadores de corriente 24 Vca, 75 VA - 50/60 Hz certicados por la UL/ULC
LK1, LK2 12 Vcc - 750 mA
AUX 12 Vcc - 1 A
Batería de respaldo
Capacidad de la batería 1 x Batería recargable de plomo/ácido o de gel, de 12 Vcc y 7 Ah
(modelo recomendado: B7AH). Vigile la conexión de las polaridades.
Corrientes de carga 250 mA (por defecto), 500 mA o 1A. Consulte el manual del sistema ATRIUM para modicar la
corriente de carga de la batería.
Batería baja Por debajo de 11,80 Vcc
Batería baja restablecida Al alcanzar 12,20 Vcc
Corte por batería baja Al bajar de 10,50 Vcc
Cerradura 1 Hasta 750 mA por cada salida de cerradura
Cerradura 2
Lector 1
Hasta 1.000 mA para todas las salidas
Lector 2
Entradas de zona
BUS LOCAL
Salidas de relé
RLY1, RLY2 Relé de curva “C”, 5 A - 250 Vca, 7 A - 125 Vca, 7 A - 30 Vcc

ES ES A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
89
3] CONTENIDO DEL PRODUCTO
El A22K contiene:
• Un módulo A22K con su caja metálica y su etiqueta de diagramas de conexionado.
• Fuente de alimentación universal pre-instalada con bornes de conexión para alimentación principal.
• Llavero USB con software de gestión.
• 1 tarjeta maestra y una tarjeta de programación.
• Kit de accesorios para la caja metálica.
• Kit de accesorios de instalación.
Kit de caja
metálica
Támper de
muro y cable
blanco
(115 mm)
3 cables para
támper
(2 x 360 mm y
1 x 165 mm)
Tuercas y
tornillos
Espaciador
para támper de
pared
Támper de
puerta y 2
cables blancos
(350 mm)
Soporte para
támper de
puerta
Tornillo para
sellado de caja
metálica
Cerradura para
caja metálica
y llave
1 3 2 de cada 1 1 1 4 1
Kit de
instalación
Cables rojo
y negro para
batería
(400 mm)
Resistencia
de 1 K Resistencia de
Diodo 1N4007
para ventosas
o cerraduras
CC
cerraduras CA
1 par 22 10 2 2
Si faltara alguno de estos elementos, contacte con su distribuidor.

ES ES
A22K
Módulo de control de accesos de alta seguridad de 2 puertas
10 11
LOCALIZACIÓN Y MONTAJE
La caja metálica debe instalarse en interior, en un lugar seguro y en condiciones de temperatura y humedad
estables (como CPD, interiores de armarios o en falsos techos). Para ahorrar cableado y tiempo de instalación y
pruebas, procure que el módulo quede a una distancia similar de todas las puertas que gestione.
Puede usar otros tipos de armarios con támper de seguridad siempre que estén homologados y
cumplan con la normativa de seguridad vigente.
Dimensiones de la caja metálica:
Alto x Ancho x Profundidad: 29 x 28 x 8 cm
La caja metálica puede alojar:
1 x Batería recargable de plomo/ácido o de gel de 12 Vcc - 7 Ah (o 4,50 Ah) con sus elementos de
conexionado. Dimensiones (Largo x Ancho x Alto): 15 x 6 x 9 cm.
Capacidad Largo Ancho Alto
12 V 7 Ah 151 mm 65 mm 97,50 mm
12 V 4,50 Ah 90 mm 70 mm 106 mm
Oricios para paso de cableado:
Dos de 19,05 mm a cada lado, y uno de 12,70 mm en la parte superior.
Espacio libre mínimo para la caja metálica:
25 cm de espacio libre en todos los lados de la caja.
38 cm de espacio libre enfrente de la caja, para permitir la apertura.
Distancia mínima para evitar interferencias eléctricas:
2,40 metros con respecto a cualquier cable o equipo de alta tensión, o susceptible de generar
interferencias.
1,20 metros con respecto a otros equipos o líneas telefónicas, y 8 metros con respecto a
equipos de transmisión de datos.
El lugar de emplazamiento y los métodos de cableado deben estar conformes a lo estipulado en la
normativa vigente.
Altri manuali per ATRIUM A22K
4
Indice
Lingue:
Altri manuali CDVI Controllori

CDVI
CDVI PROMI1000PC Manuale utente

CDVI
CDVI SASIC Manuale utente

CDVI
CDVI ATRIUM A22POE Manuale utente

CDVI
CDVI ATRIUM A22K Manuale utente

CDVI
CDVI DG502U/A Manuale utente

CDVI
CDVI SOLAR2R Manuale utente

CDVI
CDVI ATRIUM A22K Manuale utente

CDVI
CDVI CT-V900 Manuale utente

CDVI
CDVI A22 Manuale utente

CDVI
CDVI STAR1M Manuale utente




















