
Levalvoleusateper“INDYSTUDIO”sonostatecostruite
esceltesecondocriteridialtaqualitàedispongonodiuna
lungaduratadivita.Dopouncertoperiododiutilizzole
valvoleevidenzianosegnidiconsumo(altolivellodi
microfonia,tendenzaaronzare,perditanellefrequenze
alte,perditadipotenza,ecc.),evannosostituite:
Spegnerel’amplificatoreedisconnetterlodallarete
elettrica
Quandosisostituiscelavalvoladipotenzaassicurarsidi
rilasciareilfermopostosullabase;questotipodivalvola
èdotatadiunabaionettacheneindical’esattosensodi
montaggio
Quandosicambianolevalvoledipreamplificazionesi
deveusarelastessaattenzione;qui,ilcorrettosensodi
montaggioèdatodaunaincisioneallabasedella
valvola
STANDARDSETUP
Diseriel’ampliutilizzaunavalvoladitipo12AX7WC
(ECC83)adattaadesaltarelecaratteristichesonorecon
strumentiiningressosia“singlecoil”che“humbucker”.
#
#
#
#
LAYOUTVALVOLE
TUBELAYOUT SCHEMASDESTUBES
LAYOUTRÖHREN
F
UK
ID
Thevalvesusedforthe“INDYStudioAMP”havebeen
manufacturedandchosennaccordancetohighquality
criteriaandarefeaturedbyalonglife.Afteracertaintimeof
usethevalvesshowwear-outsigns(highmicrophonic
levels,tendencytohumming,highfrequencylosses,
powerloss,etc.)andhavetobereplaced:
Turn-offtheamplifieranddisconnectitfromtheelectric
network
Whenthepowervalveisbeingreplacedensureto
releasetheretainerpositionedonthebase,thiskindof
valveissuppliedofabayonetthatindicatesthecorrect
assemblydirection.
Whenthepreamplifyingvalvesarebeingreplaceditis
necessarytopaythesameattention,herethecorrect
assemblydirectionisgivenbyanotchatthevalvebase.
STANDARDSETUP
Standardtheampliutilizesatype12AX7WC(ECC83)
valvesuitableforenhancingtheaudiocharacteristicswith
both“singlecoil”and“humbucker”inputinstruments.
#
#
#
#
Leslampesutiliséespourl'ampliontétéfabriquéeset
sélectionnéesselondescritèresdequalitédehautniveau
etpossèdentunelongueduréedevie.Auboutd'uncertain
temps,leslampesdonnentdessignesd'usureévidents
(hautniveaudemicrophonie,tendanceàbourdonner,
pertedesfréquencesaiguës,pertedepuissance,etc…),il
estalorsnécessairedelesremplacer:
Éteindrel'amplificateuretdébrancherlaprisedecourant;
Lorsduremplacementd'unelampe,vérifierquele
systèmedeblocagequiestplacésurlabaseaitété
relâché;cetypedelampeestéquipéed'unebaïonnettequi
indiquelesensexactdumontage.
Lorsduremplacementdeslampesdepréamplification,
procéderdelamêmemanière;laseuledifférenceestque
lebonsensdumontageestindiquéparuneincisionfaite
surlabasemêmedelalampe.
CONFIGURATIONSTANDARD
Desériel’amplificateurutiliseunevalvedetype12AX7WC
(ECC83)conçuepourexalterlescaractéristiquessonores
avecdesinstrumentsenentrée“singlecoil”toutcomme
“humbucker”.
#
#
#
#
Diefürden"INDYStudioAMP"verwendetenRöhren
wurdengemäßhohenQualitätskriteriengebautund
ausgewähltundbestechendurchihrelangeLebensdauer.
MitderZeitkönnendieRöhren
Abnutzungserscheinungenaufweisen(hoher
Mikrofoniepegel,Surren,VerlustvonhohenFrequenzen
undLeistung,usw.)undmüssenausgetauschtwerden:
SchaltenSiedenVerstärkerausundnehmenSieihn
vomStromnetz
VergewissernSiesich,dassdieHaltevorrichtungaufder
Basisbleibt,wennSiedieLeistungsröhrenaustauschen.
DieseArtvonRöhrenverfügtübereinBajonett,welches
dierichtigeMontagerichtunganzeigt.
WenndieRöhrendesVorverstärkersausgetauscht
werden,istebenfallsVorsichtgeboten;hierwirddie
richtigeMontagerichtungdurcheineEinkerbungander
BasisderRöhrenangezeigt
STANDARDSETUP.
DerVerstärkeristserienmäßigmiteinemVentilTyp
12AX7WC(ECC83)ausgestattetundeignetsichsomit
zumHervorhebenderToneigenschaftenvon“singlecoil”
oder“humbucker”.
#
#
#
#