Delabie TEMPOFLUX 3 Manuale utente

1
464300 464306 763300 NT 464
Indice 0
TEMPOFLUX 3 / TEMPOMATIC à commande déportée
TEMPOFLUX 3/TEMPOMATIC side control
TEMPOFLUX 3 / TEMPOMATIC mit Fernbetätigung
TEMPOFLUX 3 / TEMPOMATIC z przyciskiem zdalnym
TEMPOFLUX 3 / TEMPOMATIC met externe bediening
TEMPOFLUX 3/TEMPOMATIC con control remoto
TEMPOFLUX 3/TEMPOMATIC com controlo remoto
TEMPOFLUX 3 / TEMPOMATIC с дистанционным управлением
RU
FR
FR
PT
DE
DE
EN
EN
PL
PL
NL
NL
NL
ES
464300 464306 763300

2
NT 464
Indice 0
93 min - 190 max
225
128
134
24
< 25
250
200
> 25
< 25
A B
C C1C2
C3
C4
75 min
C1
C2
C1C2C3C4
> 25
< 25
180°

3
NT 464
Indice 0
Ø 32
D
E1E2F
G H I
J K L
M
> 20
400 mini
100 - 240V
50 - 60 Hz
Ø16-20
Ø67-68
464300 464306
3 mm maxi

4
NT 464
Indice 0
N O
P Q R
S T U
V W X
Y Z1Z2

5
NT 464
Indice 0
A B C
D E
FG H
I J K
L
TOP
BOTTOM
2
1
45°
464300 464306 763300
464300 464306
5s 7s 10s
24H 12h 0H
24H 12H 0H
< 2min > 2min
1min 2min 3min
15 - 70 cm
+
–

6
NT 464
Indice 0
A B C
D
< 2min > 2min

7
NT 464
Indice 0
AA AB AC
AD AE AF
AG AH
461032
CR123
464300 464306
763MOD

8
NT 464
Indice 0
FONCTIONNEMENT DES VERSIONS TEMPORISÉES
• 763300 : déclenchement par pression sur le bouton poussoir antiblocage et fermeture automatiquetemporisée.
FONCTIONNEMENT DES VERSIONS BICOMMANDE
• 464300 / 464306 : 2 modes de fonctionnement.
- déclenchement volontaire par pression surle bouton poussoir antiblocage et fermeture automatique temporisée. Le bouton poussoir est autonome : la chasse fonctionne même
en cas de coupure de courant.
- ou déclenchement automatique au départ de l’utilisateur.
Détection électronique infrarouge : prise en compte après 10 secondes de présence.
• Temps de rinçage de 7 secondes (réglable a 5 ou 10 secondes en fonction du volume de chasse souhaite et de la taille de la cuvette) (Fig. L, page 5, image 1).
• Rinçage automatique «intelligent» (Fig. L, page 5, image 2) :
- Temps d’utilisation inferieur a 2 min : petit volume de chasse
- Temps d’utilisation supérieur a 2 min : gros volume de chasse
Le délai est réglable a 1 ou 3 minutes.
• En cas de redémarrage du produit (30 secondes sans alimentation), il se réinitialise et fait un cycle d’ouverture et de fermeture de l’électrovanne. La LED rouge n’est visible en
clignotement sur la façade que lors des 10 premières détections d’un utilisateur.
• Pour éviter les interférences des rayons IR, ne pas installer deux robinetteries électroniques face à face, face à un miroir ou un objet brillant.
• Rinçage périodique hygiénique toutes les 24 H après la dernière utilisation (réglable à 12 H ou désactivable) (Fig. L, page 5, image 3).
INSTALLATION
• Pression : 1 bar (100kPa) a 5 bar (500 kPa), recommandée 3 bar (300 kPa).
• Débit de fonctionnement nécessaire : 1 l/sec.
• L’installation électrique doit être conforme aux normes de votre pays (en France NF C15100).
L’ETANCHEITE DES JOINTS ENTRE LA PLAQUE ET LE MUR DOIT ETRE VERIFIEE AU MOINS UNE FOIS PAR AN ET AUSSI SOUVENT QUE NECESSAIRE.
EN CAS DE BESOIN, LES REMPLACER.
Le non-respect de ces conseils risque d’engendrer des infiltrations dans le mur, pour lesquelles DELABIE ne pourrait être tenu responsable.
EN CAS DE DOUTE, APPELEZ L’ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU +33 (0)3 22 60 22 74.
Nos produits fonctionnent avec eaux grises et eaux de pluies sous réserve que ces dernières soient filtrées et qu’elles présentent un pH compris entre 6.5 et 9.5.
MAINTENANCE
• Refoulement d’eau au niveau de la prise antisiphonique : vérifier que le tube ne soit pas en butée sur la céramique et que son coude ait un rayon proche de 50 mm.
• Absence de chasse d’eau : pression dynamique trop faible, canalisation sous dimensionnée, ou coude de chasse à 90°.
Attention : ne jamais graisser l’intérieur du mécanisme.
REGLAGE DU DEBIT
Le débit est réglable de 2 à 9 L :
• Versions temporisées 763300 : tourner la manette du robinet d’arrêt (Fig. K, page 5) jusqu’à obtention du volume de chasse désiré.
• Versions bicommande 464300 / 464306 : tourner la manette du robinet d’arrêt (Fig. K, page 5) et/ou la durée de rinçage (Fig. L, page 5, image 1) jusqu’à obtention du volume
de chasse désiré.
FR
RAPPEL
• Nos robinetteries doivent être installées par des installateurs professionnels en respectant les réglementations en vigueur, les prescriptions des bureaux d'études
fluides et les règles de l'art.
• Respecter le diamètre des tuyauteries permet d'éviter les coups de bélier ou pertes de pression/débit (voir le tableau de calcul du catalogue et en ligne sur www.delabie.fr).
• Protéger l'installation avec des filtres, antibéliers ou réducteurs de pression diminue la fréquence d'entretien (pression conseillée 1 à 5 bar (100 à 500 kPa)).
• Poser des vannes d'arrêt à proximité des robinets facilite l'intervention d'entretien.
• Les canalisations, filtres, clapets antiretour, robinets d'arrêt, de puisage, cartouche et tout appareil sanitaire doivent être vérifiés au moins une fois par an et aussi souvent
que nécessaire.
ENTRETIEN & NETTOYAGE
• Nettoyage du chrome, de l'aluminium et de l'Inox : ne jamais utiliser d'abrasifs ou tout autre produit à base
de chlore ou d'acide. Nettoyer à l'eau légèrement savonneuse avec un chiffon ou une éponge.
• Mise hors gel : purger les canalisations et actionner plusieurs fois la robinetterie pour la vider de son contenu d'eau. En cas d’exposition prolongée au gel, nous recommandons
de démonter les mécanismes et de les stocker à l’abri.
Service Après-Vente :
Notice disponible sur : www.delabie.fr

9
NT 464
Indice 0
OPERATION TIME FLOW VERSIONS
• 763300: press the anti-blocking push-button to operate, with automatic timed shut-off.
OPERATION DUAL CONTROL VERSIONS
• 464300 / 464306: 2 operating modes.
- voluntary activation by pressing the anti-blocking push-button and automatic timed shut-off.
The push-button operates autonomously: the flush operates even if the electricity supply fails.
- or automatic activationwhen the user leaves
Infrared electronic detection: detection delay is 10 seconds.
• 7 seconds rinse time (can be adjusted from 5 - 10 seconds depending on flush volume required or type of WC pan (Fig. L, page 5, image 1).
• «Intelligent» automatic rinsing (Fig. L, page 5, image 2) :
- Use time lessthan 2 minutes: low flush volume
- Use time greater than 2 minutes: large flush volume
The timing can be adjusted from 1 to 3 minutes.
• In the event of the product being reset (30 secondswithout supply), it restarts and carries out an opening and closing cycle onthe solenoid valve. The red LED is onlyvisible flashing
on the front during the first 10 user detections.
• To avoid interference from infrared beams do not install the electronic mixer or tap opposite a mirror or bright object.
• Hygienic dutyflush every 24 hours after the last use (can be adjusted to 12 hours or OFF (Fig. L, page 5, image 3).
INSTALLATION
• Pressure: 1 bar (100kPa) to 5 bar (500kPa), we recommend 3 bar (300kPa).
• Required operating flow rate: 1 l/sec.
• The electrical installation must conform to local Electrical Regulations/Standards.
THE INTEGRITY OF THE SEALS BETWEEN THE WALL PLATE AND THE WALL MUST BE CHECKED AT LEAST ONCE AYEAR, AND MORE FREQUENTLY IF NECESSARY,
REPLACE THEM IF NECESSARY.
If this advice is not followed, water may leak into the wall. DELABIE cannot be held responsible for any ingress.
FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK: 01491 821821. ALL OTHER MARKETS: +33 (0)3 22 60 22 74.
Our products are compatible with grey and sea water as long as both are filtered and have a pH number between 6.5 and 9.5.
MAINTENANCE
• Water discharge from the vacuum breaker: Check flush tube is not fully inserted up to the WC pan and check flush tube radius is at 50mm.
• No flush: Dynamic pressure is too weak, pipe work sizing is incorrect, or flush tube curve is 90°.
Note: do not grease inside the mechanism.
ADJUSTING THE FLOW RATE
The flow rate can be adjusted from 2 to 9L:
• Time flowversions 763300: turn the lever on the stopcock (Fig. K, page 5) until the required flush volume is achieved.
• Dual control versions 464300 / 464306: turn the lever on the stopcock (Fig. K, page 5) and/orthe length of the rinse (Fig. L, page 5, image 1) until the required flush volume
is achieved.
EN
REMEMBER
• Our mixers must be installed by professional installers in accordance with current regulations and recommendations in your country, and the specifications of
the fluid engineer.
• Sizing the pipes correctly will avoid problems of flow rate, pressure loss and water hammer (see calculation table in our brochure and online at www.delabie.com).
• Protect the installation with filters, water hammer absorbers and pressure reducers to reduce the frequency of maintenance (recommended pressure from 1 to 5 bar
(100 to 500 kPa) maximum).
• Install stopcocks close to the mixer to facilitate maintenance.
• The pipework, filters, non-return valves, stopcocks, bib taps, cartridge and all sanitary fittings should be checked at least once a year, and more frequently if necessary.
MAINTENANCE & CLEANING
• Cleaning chrome, aluminium and stainless steel: do not use abrasive, chlorine or any other acid-based cleaning products. Cleanwith mild soapy water using a cloth or a sponge.
• Frost protection: drain the pipes and operate the mixer/tap/valve several times to drain any remaining water. In the event of prolonged exposure to frost, we recommend taking
the mechanisms apart and storing them indoors.
After Sales Care Support:
The installation guide is available on: www.delabie.co.uk
For all other markets: Tel. +33 (0)3 22 60 22 74 - email: sav@delabie.fr
The installation guide is available on: www.delabie.com

10
NT 464
Indice 0
FUNKTIONSWEISE DER SELBSTSCHLUSSAUSFÜHRUNGEN
• 763300: Auslösung durch Drücken des Betätigungsknopfes mit Antiblockiersicherheit und automatischer laufzeitgesteuerter Abschaltung.
FUNKTIONSWEISE DER AUSFÜHRUNGEN MIT DUALER STEUERUNG
• 464300 / 464306: 2 Betriebsmodi
- Auslösung gezielt durch Drücken des Betätigungsknopfes mit Antiblockiersicherheit und automatischer laufzeitgesteuerter Abschaltung. DerBetätigungsknopffunktioniert
unabhängig: Spülung auch bei Stromausfall möglich.
- oder: Auslösung automatisch nach Verlassen des Nutzers.
Elektronische Erfassung durch Infrarotsensor: Erfassung nach 10 Sekunden Anwesenheit.
• Spülzeit 7 Sekunden (einstellbar auf 5 oder 10 Sekunden je nach gewünschter Spülmenge und Größe des WCBeckens) (Abb. L, Seite 5, Bild 1).
• „Intelligente“ automatische Spülung (Abb. L, Seite 5, Bild 2) :
- Verweildauer kürzer als 2 Minuten: kleine Spülmenge
- Verweildauer länger als 2 Minuten: große Spülmenge
Die Mindestverweildauerfür die große Spülung ist einstellbar auf 1 oder 3 Minuten.
• Wenn das Produkt neu gestartet wird (30 Sekunden ohne Stromversorgung), setzt es sich selbst zurück und führt einen Betriebszyklus des Öffnens und Schließens des Magnetventils
durch. Die rote LED im vorderen Bereich blinkt nur während der ersten 10 Erfassungen eines Nutzers.
• ZurVermeidung von Interferenzen der Infrarotstrahlen: Die Sensor-Armatur nicht gegenüber eines Spiegels odereines spiegelnden Gegenstands installieren. Zwei Sensor-Armaturen
nicht einander gegenüber installieren.
• Hygienespülung alle 24 h nach der letzten Nutzung (einstellbar auf 12 h oder deaktivierbar) (Abb. L, Seite 5, Bild 3).
INSTALLATION
• Fließdruck: 1 bar (100 kPa) bis 5 bar (500 kPa), empfohlen 3 bar (300 kPa).
• Nötiger Betriebsdurchfluss: 1 l/Sek.
• Die Installation muss den im jeweiligen Land gültigen Normen entsprechen (in Deutschland: DIN 57100/VDE 100 Teil 701).
DIE DICHTIGKEIT ZWISCHEN DER ABDECKPLATTE UND DER WAND MUSS SO OFTWIE NÖTIG (MINDESTENS EINMAL JÄHRLICH) ÜBERPRÜFT WERDEN. WENN NÖTIG,
DICHTUNGEN AUSTAUSCHEN.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand. Hierfür kann DELABIE nicht haftbar gemacht werden.
IM ZWEIFELSFALL: TECHNISCHE HOTLINE VON DELABIE UNTER +49 (0)231 49663414 ANRUFEN.
Unsere Produkte arbeiten mit Grau- und Regenwasser sofern dieses gefiltert ist und einen pHWert zwischen 6,5 und 9,5 aufweist.
WARTUNG
• Wasseraustritt am Spülrohrunterbrecher: Überprüfen Sie, dass das Rohr richtig am Keramikelement angebracht ist und sein Zulaufbogen einen Radius von etwa 50 mm aufweist.
• Keine Spülung: Mögliche Ursachen: Zu wenig Druck, Leitungssystem zu klein oder Zulaufbogen mit Winkel bei 90°.
Achtung: Mechanismus innen niemals fetten.
DURCHFLUSSREGULIERUNG
Die Durchflussmenge ist von 2 bis 9 l regulierbar:
• Selbstschluss-Ausführung 763300: Hebel der Vorabsperrung drehen (Abb. K, Seite 5) bis die gewünschte Spülmenge erreicht ist.
• Ausführungen mit dualer Steuerung 464300 / 464306: Hebel der Vorabsperrung drehen (Abb. K, Seite 5) und/oder die Spülzeit einstellen (Abb. L, Seite 5, Bild 1) bis die
gewünschte Spülmenge erreicht ist.
DE
HINWEIS
• Einbau und Inbetriebnahme unserer Armaturen müssen von geschultem Fachpersonal unter Berücksichtigung der allgemein anerkannten Regeln derTechnik
durchgeführt werden.
• Angemessene Leitungsquerschnitte verhindern Wasserschläge oder Druck-/Durchflussverluste
• Die Absicherung der Installation mit Vorfiltern, Wasserschlag- oder Druckminderern reduziert die Wartungshäufigkeit (empfohlener Betriebsdruck 1 bis 5 bar (100 bis 500 kPa)).
• Vorgelagerte Absperrventile erleichtern die Wartung.
• Rohrleitungen, Schutzfilter, Rückflussverhinderer, Vorabsperrungen, Auslaufventile, Kartusche und jede sanitäre Einrichtung müssen so oft wie nötig (mindestens einmal jährlich)
überprüft werden.
INSTANDHALTUNG & REINIGUNG
• Reinigung der Chrom-, Aluminium- und Edelstahlteile: Niemals scheuernde, chlor- oder säurehaltige Produkte verwenden. Mit milder Seifenlauge und einem weichen
Tuch oder Schwamm reinigen.
• Frostschutz: Rohrleitungen absperren und Armatur zur Entleerung mehrmals betätigen. Ist der Mechanismus längerem Frost ausgesetzt, empfiehlt sich die Demontage und
Einlagerung empfindlicher Bauteile.
Technischer Kundendienst:
Anleitung verfügbar unter: www.delabie.de
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
4
Indice
Lingue:
Altri manuali Delabie Controllori


















