doping SOUNDSTATION2 Manuale utente

3305040
DopingMuSick.com
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
USER MANUAL
KÄYTTÖOHJEET
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
KASUTUSJUHEND
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
RU
EE
LT
LV
PL
FI
EN
S
OUNDSTATION
2

3305040- 2 -
Thank you for your purchase
USER INSTRUCTION
GENERAL SAFETY RULES
- Before using this product carefully read this instruction and retain it in a safe place together with the
sales receipt, free service requisition form and, if possible, the wrapping.
- Use the device for the designated purposes only and in a manner indicated in the instruction. The
device is designated for domestic use, not for commercial purposes.
- Do not use the device in the rain, in humid places or near water. Do not expose the device to
dust, heat, direct sunlight, high humidity (never put the device into water or other liquids) and
sharp strokes. Do not touch the device with wet hands.
- Regularly inspect the device and USB cord. If the damages are observed, do not use the
device, but consult the authorized service to repair the damage.
ATTENTION! For safety reasons do not allow children to play with the device, USB cord
and wrapping materials (lm, foam plastic, cardboard, etc.). Choking hazard!
DESCRIPTION
MP3 player ensures listening of music from USB and microSD, microSDHC ash memory cards,
in which MP3 format compositions are recorded.
Analogue audio signal input ensures playback from MP3/MP4 player, smartphone, tablet PC,
portable computer/personal computer, CD player, etc.
Digital FM radio receiver ensures registration of received radio station frequencies in the
memory.
Battery can be charged from USB port or external 5V adapter.
Effective speaker ensures powerful sound with low energy consumption.
Included in the kit are:
• DOPING Soundstation 2
• Charging cable USB A-microB
• Shoulder belt
• Operating manual
FUNCTIONS
- Bluetooth function ensures wireless connection to mobile devices.
- Sound system equipped with USB-A, microSD, microSDHC card and linear input slots.
- Supports MP3 record format.
- Reads USB ash and microSD, microSDHC memory cards.
- Full FM range overlay (87.5 - 108.0 MHz).
- After restarting renews frequency, composition and volume.
- Battery ensures autonomous usage of the device.
PORTABLE SOUND SYSTEMEN

3305040- 3 -
Detail layout and meaning
1 DC 5V - charging socket USB A-microB
2 USB - ash socket
3 AUX IN - linear input 3.5 mm socket
4 MicroSD - microSD / microSDHC memory card socket
5 BT/[ ] - Bluetoth mode / charging mode indicator
6 ON/OFF - switch on/off
7 M- mode change-over key
8/Vol- - key: previous track / volume down / previous FM radio station
9 - key: start playback / pause / FM range scanning.
10 /Vol+ - key: next track / volume up / next FM radio station
PREPARATION
Unpacking
- Take the device out of packing.
- Take off all the packing materials and bracings.
Charging the battery
- Add the cable plug found in the set to microUSB jack [DC 5V], add the other cable USB plug to
jack of the computer or adapter, a red charging mode indicator (5) will light up.
EN

3305040- 4 -
Charging adapter in USB output shall be 5V±10%. Charge the battery for 2-3 hours.
Note: If the device is powered on at the time of charging, the time of charging is longer.
USAGE
Switching on:
To switch the device on, move over the switch [ON-OFF] to the position ON.
Volume adjustment:
Pressing the button [ /VOL-] / [ /VOL+] and holding for a while in pressed position you can
turn volume up or down.
Playback of MP3 les:
1. Put in USB or microSD slot memory card with MP3 records.
ATTENTION: For normal performance of the memory card, make sure if the memory card
is put in before switching on the device with the switch [ON-OFF]. To do it the device has to
be switched off with the switch [ON-OFF]. If the memory card or USB device will be put in
or taken out of working device, information and/or equipment damage can occur!
If the memory card is not put in the jack accurately until it is xed, data may not be read.
2. Turn on the device with the switch [ON-OFF]. The playback of MP3 record will start.
- If another mode has been used previously, by pressing the button [M], choose MP3 mode
("music").
- By pressing the button [ ] you can turn on the pause mode - playback will be stopped.
- If you press the button [ ] once, recording will start to play from the paused moment.
- Next or previous recording selection:
By shortly pressing the button [ /VOL+] you can switch over to the next song.
By shortly pressing the button [ /VOL-] you can switch over to the previous song.
3. After listening to the records, press the button [ ].
4. By switching the switch [ON-OFF], power off the device.
5. Take out the memory card.
Playback of the analogue signal from external source:
1. Put in the cable plug in the 3.5 mm jack [AUX IN], put the other cable plug in the source (for
example, smartphone, tablet PC, MP3/MP4 player, etc.) LINE OUT or earphone jack.
2. Switch on the device and with the button [M] choose the mode "LINE".
3. Adjust volume.
Bluetooth wireless connection:
• Bluetooth is a technology that uses radio waves to wirelessly connect devices located
within a close range of each other.
• Since there are many different manufacturers, models and software versions, complete
functionality cannot be guaranteed.
EN

3305040- 5 -
1. Device pairing
a. Make sure that the Bluetooth function is activated on your mobile device (e.g.
smartphone).
To do this, refer to your mobile device's manual.
b. Turn on the device by using the [ON-OFF] switch.
c. Press the [M] button. Turn on Bluetooth mode - the blue light [BT] will begin to ash on
the display.
Sound system is now attempting to connect to the device with which it was previously
paired. If sound system nds the paired device, a signal will sound and the blue light BT
will stop ashing. If the paired device is not found, sound system is ready to be paired with
another device.
d. Find the Bluetooth menu on your mobile device and register the device on your mobile
device. To do this, refer to your mobile device's manual. Information should appear on your
mobile device’s display regarding the paired device (BT ID) with the name "DOPING_S2".
e. If password is requested, enter "0000" (or another depending on the model or software
version of you mobile device).
INFO: Use the mobile device's controls to select the piece and play mode and set the
start volume (see the mobile device’s user manual). Volume can be adjusted by the sound
system volume regulator, [ /VOL+] and [ /VOL-] keys.
2. Re-Connecting via Bluetooth
a. Activate the Bluetooth feature on your mobile device.
b. Turn on sound system and select the mode.
c. If your mobile was paired only with sound system, the connection will be established
automatically. If your mobile device was paired with a number of other devices, connecting
to sound system must be carried out manually.
NOTES:
• Depending on the playback device manufacturer, re-registration may be required
(PAIRING).
• If you experience any problems connecting to the device, deactivate WiFi and mobile data
features on your device.
• Bluetooth compatibility cannot be guaranteed for devices (e.g. mobile phones), which will
be produced in the future.
• To ensure optimum connection, make sure your device's battery is fully charged.
• Some mobile devices have a power-saving mode. Deactivate the power-saving mode, as
it may cause problems in the transmission of data in the Bluetooth mode.
EN

3305040- 6 -
Reception of FM radio stations:
1. Pressing the button [M] turn on the radio mode).
2. Automatic search for radio stations (scanning) and their recording in the memory
Press and hold the button [ ] of the device, the signal scanning and registration of radio
frequencies will begin and a short fragment of broadcast will be played. Release the button [ ].
When tuning will be completed, broadcast of the rst found radio station will be played.
3. By shortly pressing the button [ /VOL+] or [ /VOL-], choose any of the xed stations in
the memory.
4. Adjust volume.
PROVISIONS FOR PROPER USE
This is a complex device and it must be treated carefully. For device to serve for a long time and
trustworthy, please take into consideration the following:
1. Do not place the device in a very hot place (over 40˚C). In heat, electronic devices and
batteries damage faster and plastic details can even become deformed.
2. make sure the device is not in contact with water and any other liquids.
3. Do not draw the device near powerful sources of electric eld and static electricity.
4. Do not arbitrarily open the device and repair it.
5. Do not insert non-standard, unqualied or broken spare parts, accessories, batteries in the
device.
6. If the device is brought from cold into a warm room, do not switch it on, but allow dewy details
to get dry for approximately two hours.
7. Do not allow unqualied persons to open the device.
8. Protect the device from blows, falls and powerful vibrations.
9. If the device has got wet, switch it off, wipe it and let it dry for at least 24 hours in a warm place.
CLEANING
Clean the device with soft, dry or slightly wet cloth, use no solvents (petrol, acetone, spirit etc.)
for cleaning.
Do not use any abrasive or caustic cleaning agents. After cleaning, carefully dry the device.
Technical data
Functions: USB ash, microSD, linear input,
FM radio 87.5 - 108 MHz, Bluetooth
Speaker: 3" + 1"
Output power: 10W
Playback freq. range: 80 Hz - 20 kHz
Signal/noise ratio: >60 dB
EN

3305040- 7 -
Charging voltage / current: 5V, 1000 mA, direct current
Battery: Li-ion 3.7 V, 1200 mAh
Battery operation time**: up to 7 hours
Playback le format: MP3, WMA
Temperature of environment: 0˚C to 40˚C
Relative humidity of environment: 20% - 90%
Size: 256 x 136 x 136 mm
Weight: 0,76 kg
**measurement done by 33% volume and the result is approximate (depends on ash
construction and recording content).
Technical changes are possible.
Let’s conserve the environment! Don’t trash this device together with other garbage,
but bring it to the ofcial recycling collection point.
Duplication of this instruction for commercial purposes is not allowed.
EN

3305040- 8 -
FI
Kiitämme ostoksestasi!
KÄYTTÖOHJEET
YLEISET TURVASÄÄDÖKSET
- Ennen tämä tuotteen käyttöä lue tämä ohje huolellisesti ja pidä se turvallisessa paikassa
yhdessä myyntitositteen, maksuttoman palvelun vaatimuslomakkeen ja mahdollisuuksien
mukaan myös tuotteen kääreen kanssa.
- Käytä laitetta vain sille varattuihin käyttötarkoituksiin ja tavalla, joka on ilmaistu ohjeissa. Laite
on tarkoitettu kotitalouskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin.
- Älä käytä laitetta sateessa, kosteissa paikoissa tai veden lähellä. Älä altista laitetta pölylle,
lämmölle, suoralle auringonvalolle, suurelle kosteudelle (älä koskaan aseta laitetta veteen tai
muihin nesteisiin), tai teräville iskuille. Älä koske laitteeseen märillä käsillä.
- Tarkista laite säännöllisesti. Jos havaitset mitään näkyviä vikoja, ota yhteyttää valtuutettuun
palvelukeskukseen korjauksia varten.
HUOMIO! Turvallisuussyistä johtuen, älä anna lasten leikkiä laitteella tai
pakkausmateriaaleilla (kalvo, vaahto, pahvi, jne.). Tukehtumisvaara!
KUVAUS
MP3-soitin mahdollistaa MP3-tiedostojen kuuntelun USB-, microSD- ja microSDHC
-muistilaitteilta.
Analoginen signaalisyöttö mahdollistaa toiston MP3/MP4-soittimesta, älypuhelimelta,
tablettitietokoneelta, kannettavalta/pöytätietokoneelta, CD-soittimesta, jne.
Digitaalinen FM-radiovastaanotin rekisteröi löydetyt radiotaajuudet laitteen muistiin.
Akun voi ladata USB-portin tai ulkoisen 5 V muuntajan kautta.
Tehokas, mutta vähän virtaa käyttävä kaiutin tarjoaa voimakkaan äänen.
Pakkaus sisältää:
• DOPING Soundstation 2
• USB A/microB -latauskaapeli
• Olkahihna
• Ohjekirja
TOIMINNOT
- Bluetooth-toiminto takaa langattoman yhteyden mobiililaitteisiin.
- Äänijärjestelmä tukee USB-A-, microSD ja microSDHC -kortteja.
- Tukee MP3-nauhoitusta.
- Lukee USB-, microSD, ja microSDHC -muistikortteja.
- Täysi FM-kattavuus (87.5-108.0 MHz).
- Uusii taajuuden, viimeisen kappaleen ja äänentoiston uudelleen käynnistettäessä.
- Akun ansiosta laitetta voidaan liikutella.
KANNETTAVA ÄÄNENTOISTOJÄRJESTELMÄ

3305040- 9 -
FI
Osat ja kuvaukset
1 DC 5V - latauspistoke USB A-micro B
2 USB - syöttö
3 AUX IN - lineaarinen 3,5 mm kanta
4 MicroSD - microSD / microSDHC -muistikorttipaikka
5 BT/[ ] - Bluetooth-tilan / lataustilan merkki
6 ON/OFF - virtakytkin
7 M- tilan vaihtokytkin
8 /Vol- -painike: edellinen raita / laske äänenvoimakkuutta / edellinen FM-radiokanava
9 - -painike: aloita toisto / keskeytä / FM-taajuuksien haku
10 /Vol+ - painike: seuraava raita / nosta äänenvoimakkuutta / seuraava FM-radiokanava
VALMISTELU
Pakkauksen purku
- Ota laite pakkauksesta.
- Poista pakkausmateriaalit ja tuet.
Akun lataus
- Kytke laitteesta löytyvä kaapeli microUSB-paikkaan [DC 5V] ja USB-kaapelin toinen pää
tietokoneen tai adapterin jakkiin. Punainen lataustilan merkkivalo syttyy.

3305040- 10 -
FI
USB-ulostulon latausadapterin jännitteen tulee olla 5V±10%. Lataa akkua 2-3 tuntia.
Huom: Laitteen latausaika on pidempi, jos se on päällä latauksen aikana.
KÄYTTÖ
Virran kytkeminen:
Kytkeäksesi laitteen päälle, siirrä [ON-OFF] -kytkin asentoon ON.
Äänenvoimakkuuden säätö:
Äänenvoimakkuutta voidaan nostaa tai laskea painamalla [ /VOL-] / [ /VOL+] -näppäimiä
pohjassa vähän aikaa.
MP3-tiedostojen toisto:
1. Ievietojiet USB vai microSD ligzdā atmiņas karti ar MP3 ierakstiem.
HUOMIO: Jotta muistilaite toimii oikein, varmista, että muistilaite liitetään laitteeseen
ennen virran kytkemistä päälle [ON-OFF] -kytkimellä. Laite tulee ennen tätä sammuttaa
[ON-OFF] -kytkimellä. Muistilaitteen tai USB-muistilaitteen kytkeminen tai poistaminen
DOPING Soundstation 2 -laitteesta voi johtaa tietojen tai laitteiden vahingoittumiseen!
Jos muistilaitetta ei syötetä oikein, tietoja ei välttämättä voida lukea.
2. Kytke laitteeseen virta [ON-OFF] -kytkimellä. MP3-tiedostojen toisto alkaa.
- Jos aiemmin on käytetty jotain muuta tilaa käyttämällä [M]-näppäintä, valitse MP3-tila ("music").
- Voit siirtyä keskeytystilaan [ ] -näppäimellä. Tällöin toisto lopetetaan.
- Jos [ ] -näppäintä painetaan kerran, musiikin toisto jatkuu siitä, mihin jäätiin.
- Seuraavan tai edellisen kappaleen valinta:
Voit siirtyä seuraavaan raitaan painamalla [ /VOL+] -näppäintä lyhyesti.
Voit siirtyä edelliseen raitaan painamalla [ /VOL- -näppäintä lyhyesti.
3. Raitojen kuuntelemisen jälkeen paina [ ].
4. Sammuta laite [ON/OFF] -kytkimellä.
5. Poista muistilaite äänentoistolaitteesta.
Analogisen signaalin toistaminen ulkoisesta lähteestä:
1. Syötä kaapeli 3,5 mm jakkiin [AUX IN], ja kaapelin toinen pää lähdelaitteen (esim. älypuhelin,
tabletti, MP3/MP4-soitin jne.) LINE OUT tai kuulokejakkiin.
2. Kytke lähdelaite päälle ja valitse "LINE" [M] -näppäimellä.
3. Säädä äänenvoimakkuutta.
Langaton Bluetooth-yhteys:
• Bluetooth-teknologia yhdistää toistensa läheisyydessä olevia laitteita langattoman
radiosignaalin välityksellä.
• Bluetooth-laitteiden valmistajia, malleja ja ohjelmistoversioita on useita, joten täyttä
toimivuutta ei voida taata.
Indice
Lingue:

















