Eldom ST8W Manuale utente

ST8W
www.eldom.eu
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: (32)255-33-40, fax: (32)253-04-12
GOFROWNICA
WAFFLE MAKER
SENDVIČOVAČE
WAFFELAUTOMAT
ВАФЕЛЬНИЦА
GOFROVAČ
GOFRISÜTŐ

2
- przed pierwszym użyciem należy
uważnie zapoznać się z całością treści
niniejszej instrukcji,
- przewód przyłączeniowy należy
podłączyć do gniazdka o
parametrach zgodnych z podanymi w
instrukcji,
- należy zwrócić uwagę aby do jednego
obiegu prądu nie włączać za duzo
odbiorników,
- urządzenie należy odłączać od sieci
zawsze poprzez pociągnięcie za
wtyczkę a nie za przewód zasilający
- wyłączyć urządzenie z sieci, jeśli nie jest
już ono używane oraz przed jego
czyszczeniem
- nie zanurzać przewodu lub urządzenia
w wodzie,
- nie używać na wolnym powietrzu,
- nie należy stawiać urządzenia w
pobliżu źródeł ciepła,
- urządzenie przeznaczone jest tylko do
użytku domowego,
- nie należy pozostawiać używanego
urządzenia bez nadzoru,
- nie przenosić ani nie przesuwać w
trakcie użytkowania,
- nie używać w pobliżu materiałów
łatwopalnych jak meble, pościel,
papier, ubrania,firany, wykładziny itp.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

3
- części urządzenia stają się gorące
podczas użytkowania. Urządzenie
należy trzymać wyłącznie za uchwyt,
- należy zachować ostrożność przy
wyjmowaniu gofrów z urządzenia.
Gotowe gofry są gorące i mogą
poparzyć,
- nie należy pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru,
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany
przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i
przez osoby o obniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych
i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie
do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym
zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie
powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez
nadzoru nie powinny wykonywać
czyszczenia i konserwacji sprzętu.
- nie chwytać urządzenia mokrymi
rękami,
- podczas otwierania pokrywy może
uchodzić bardzo gorący strumień pary.
Najlepiej przy tej czynności włożyć
rękawice kuchenne,
- nie używać w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, gdy
urządzenie spadło lub zostało
uszkodzone w inny sposób.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

4
- napraw sprzętu może dokonać jedynie
autoryzowany punkt serwisowy.
Wszelkie modernizacje lub stosowanie
innych niż oryginalne części
zamiennych lub elementów
urządzenia jest zabronione i zagraża
bezpieczeństwu użytkowania.
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne
szkody powstałe w wyniku
niewłaściwego używania urządzenia.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

OPIS OGÓLNY
DANE TECHNICZNE
1. Lampki kontrolne A i B
2. Uchwyt
3. Pokrywa
4. Blokada uchwytu
- moc: 750W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
OBSŁUGA
AB
Przed przystąpieniem do użytkowania należy się upewnić czy urządzenie, wtyczka i przewód
zasilający są sprawne i czy usunięto wszelkie części opakowania.
Uwaga:
Podczas pierwszego użycia może wydzielać się zapach będący wynikiem procesu produkcyjnego.
Jest to zjawisko normalne i ustępuje po pewnym czasie. W pomieszczeniu należy zapewnić
właściwą wentylację np. otwierając okno.
OBSŁUGA
- przetrzeć płyty grzejne wilgotną szmatką
- umieścić urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni
- lekko natłuścić płyty masłem, margaryną lub olejem aby były zdatne do pieczenia gofrów
- zamknąć pokrywę (3) i zabezpieczyć uchwyt blokadą (4)
- włączyć urządzenie do sieci
- praca urządzenia sygnalizowana jest lampką (A)
- lampka kontrolna (B) sygnalizuje nagrzanie się gofrownicy i gotowość urządzenia do pracy
- otworzyć pokrywę (3) i wlać ciasto, tak aby nie wylewało się poza płytę grzejną.
Zamknąć delikatnie pokrywę i zabezpieczyć uchwyt blokadą (4)
- piec wafle przez 2-6 minut
Czas pieczenia zależy od:
- rodzaju ciasta
- oczekiwanego poziomu wypieczenia gofrów i ilości gofrów w gofrownicy
Uwaga.
Podczas pieczenia jedna z lampek kontrolnych będzie zapalać się i gasnąć.
Oznacza to, że termostat utrzymuje odpowiednią temperaturę.
- otworzyć pokrywę gofrownicy i sprawdzić czy gofry osiągnęły właściwy kolor.
Jeśli nie, trzeba zamknąć urządzenie i pozwolić by gofry się dopiekły.
Po upieczeniu ostatniego gofra należy odłączyć gofrownicę od sieci i zostawić do
wychłodzenia z otwartą pokrywą.
2
3
4
5
Uwaga.
Wyjmując gofry należy uważać by nie zniszczyć powierzchni płytek. Aby tego uniknąć należy
stosować drewniane lub plastikowe narzędzia kuchenne. Przed wlaniem kolejnej porcji ciasta
należy poczekać aż lampka kontrolna (B) zasygnalizuje nagrzanie się gofrownicy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GOFROWNICA ST8W

6
WSKAZÓWKI
- wszystkie składniki powinny być należycie wymieszane, co zapewni odpowiedni
proces rumienienia
- jeśli zamiast wody użyje się mleka, gofry będą bardziej miękkie i brązowe
- nie należy kłaść chrupiących gofrów jeden na drugim gdyż szybko miękną. Aby pozostały
chrupiące należy je kłaść obok siebie.
PRZEPIS NA CIASTO
- 2 szklanki mąki
- 2 szklanki mleka
- 1 łyżeczka proszku do pieczenia
- szczypta soli
- 1/3 szklanki oleju
- 2 jajka, żółtka oddzielone od białek
Rozgrzać gofrownicę. Wszystkie składniki oprócz białek ubić mikserem na gładką masę.
Białka ubić na sztywną pianę i delikatnie wymieszać z ciastem.
Piec w gofrownicy na rumiano, podawać z bitą śmietaną lub ulubionymi dodatkami.
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi,
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych,
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym,
- nie może być używane do celów zawodowych,
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
Warunki gwarancji podane są w załączniku.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić
do ostygnięcia,
- nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach
- przetrzeć płytki ręcznikami papierowymi, aby usunąć tłuszcz,
- następnie należy oczyścić urządzenie i kabel lekko wilgotną ściereczką. Przed kolejnym
użyciem urządzenia należy wytrzeć je do sucha,
- nie używać detergentów i rozpuszczalników. Mogą one nie tylko zniszczyć powierzchnię
gofrownicy, jak również pozostać częściowo na płytkach i wtopić się w następne gofry,
- W przypadku osadów trudnych do usunięcia nie należy używać twardych narządzi gdyż
mogą zniszczyć powłoki zastosowane na płytkach urządzenia. Na uparte zabrudzenia
najlepiej jest położyć mokrą ścierkę, która rozmiękcza osady,

7
- carefully read all instructions before
using the appliance
- connect the appliance only to a
suitably earthed socket compatible
with the parameters indicated in the
instructions
- do not unplug by pulling the cable
- unplug from outlet when not in use
and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts.
- do not immerse the cable or the
appliance in water,
- do not use outdoors
- never locate the appliance close to
or underneath inflammable objects,
especially not under curtains or
suspended cupboards.
- close supervision is necessary when
appliance is used by or near children
- parts of the appliance will become
hot during operation. You should hold
the appliance only by the grip. The
browning regulator can also become
hot after a certain amount of
operation - it is therefore best to wear
oven mitts.
- Take precautions when removing the
waffles from the device. Ready waffles
are extremely hot and may cause
burns.
- never leave the appliance
unattended when it is in use.
SAFETY INSTRUCTIONS

8
- The device can be used by children
aged 8 and older and by persons with
limited physical, sensory or mental
capabilities, or persons without
sufficient experience and knowledge
only under supervision or if previously
instructed on the safe use of the
appliance and the possible risks.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and
maintenance that are the responsibility
of the user shall not be carried out by
children without supervision. Protect
the appliance and the power cord
against children under 8 years old.
- do not touch the appliance with wet
hands
- very hot steam clouds can escape
when opening the lid. It is thus best to
wear oven mitts when opening the
appliance.
- never use the appliance if the supply
cord is damaged. If found damaged
in any way, consult the producer’s
authorized service centre. The list of
service centres is to be found
in the appendix and on
www.eldom.eu
- refer servicing to an authorized service
centre. Modifying the appliance or
using spare parts or elements other
than the original ones is forbidden and
can expose the user to hazard
SAFETY INSTRUCTIONS

1. Control lamps A i B
2. Handgrip
3. Lid
4. Interlock handle
- power: 750W
- mains voltage: 230V ~ 50Hz
AB
Before taking the appliance into use check to ensure that the appliance, the power plug
and the power cable are all in a serviceable condition and that all packaging materials
have been removed.
Note:
On first use the development of a light odour may occur, caused by production residues.
This is normal and stops after a short time. Provide for sufficient ventilation. Open a window,
for example.
OPERATION
- wipe the heating plates with a damp cloth
- position the device on a level, stable and high-temperature resistant surface
- oil the plates slightly with butter, margarine or oil to make them ready for making waffles
- close the lid (3) and secure the handle with interlock (4)
- plug in the appliance- operation of the appliance is signalled by the light (A)
- control light (B) signals when the waffle-maker is heated and ready for operation
- open the lid (3) and pour the batter so that it does not pour out of the heating plate
- close the lid gently and secure the handle with interlock (4)- bake waffles for 2-6 minutes
The baking time is dependant on:
- the type of cake
- expected baking level of waffles and the number of waffles in the waffle iron
Important!
It can happen that, during the baking process, the green operating lamp goes out briefly
and then lights up again. This indicates that the adjusted temperature had fallen, causing
the appliance to automatically heat itself back up to the programmed temperature.
2
3
4
9
INSTRUCTION MANUAL
Waffle maker ST8W
GENERAL DESCRIPTION
TECHNICAL DATA
OPERATING

10
USEFUL TIPS
- Mix all ingredients together uniformly, this will ensure a constant level of browning.
- If you use milk instead of water, the waffles will be softer and darker.
- Never lay crisply baked waffles on top of each other. This causes them to become soft
quickly.
To keep them crispy, lay them next to each other on a kitchen grill.
RECIPE
Ingredients:
- 2 glasses of flour
- 500 ml milk
- 4 eggs
- 1 teaspoon of baking powder
- 50 ml oil
- a pinch of salt
- approx 1 / 2 glass of sugar
Mix eggs with sugar, and then pour flour, which has been previously mixed with baking
powder. Add milk and oil and mix until the cake is homogeneous. Add salt to taste.
Waffle recipes are also available on various Internet sites.
CLEANING AND MAINTENANCE
- Before commencing with the cleaning of the appliance, remove the plug from the mains
power socket and allow the appliance to cool down.
- Never submerse any ports of the appliance in water or other liquids. This would bring about
the risk of a potentially fatal electric shock.
- First of all, clean the baking surfaces with a dry paper towel to soak up any grease residue.
- Then clean all surfaces and the power cable with a lightly moistened dish cloth. Always dry
the appliance well before using it again.
- Do not use detergents or solvents. These could not only cause damage to the appliance,
they can also leave traces that could be baked into the next waffles.
- In the case of stubborn residues never make use of hard objects. These could damage the
coatings of the baking surfaces. It is better to lay a wet wash cloth on the encrusted
residues in order to soften them.
- the appliance is made of materials which can be recycled
- it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment,
ENVIRONMENTAL PROTECTION
WARRANTY
- this appliance is designed for domestic use only
- it cannot be used for professional purposes or for other than the intended use,
- improper use will nullify the guarantee. Warranty details in the appendix
- Open the waffle iron to check if the waffles are sufficiently baked resp. brown.
If the waffles are not yet ready, re-close the waffle iron and let them bake for a little longer.
After baking the last waffle, remove the plug from the mains power socket and allow the
appliance to cool down, with the lid up.
Note:
When removing the waffles, be sure not to accidentally damage the coating of the baking
surfaces. To avoid this, use only wooden or heat-resistant plastic implements.
Altri manuali per ST8W
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Eldom Macchina per waffle
























