
Viale Caduti per la Libertà, 4b - 40050 MONTE S. PIETRO - BOLOGNA (ITALY) –
Tel. 051/6761552 - Fax 051/6760492 - Internet: http://www.emirel.it - E-mail: info@emirelsrl.it – info1@emirelsrl.it 3
FUNZIONAMENTO
Si veda ABILITAZIONE. Gli impulsi
sono in genere ricavati dal movimento
rettilineo o rotativo di opportune ruote
con denti, fori, sagome opportune ecc.
fig. 4 e 5. La durata minima del-
l’impulso deve essere >30µs.
Il dispositivo è sensibile solo al “fronte”
dell’impulso; ad albero fermo non ha
nessuna importanza che il sensore
veda un pieno o un vuoto.
Dopo la chiusura di abilitazione, il
primo impulso si deve presentare entro
il tempo TC impostato.
TARATURA
La scelta di SP è fatta in funzione della
frequenza degli impulsi. Es.: si vuole
riconoscere quando un albero che gira
normalmente a 200 giri/min rallenta a
10 giri/min.
•con una camma che fornisce un
impulso a giro si avrà 10 imp/min,
quindi l’intervallo fra un impulso e
l’altro è TP = 6 sec.; si dovrà scegliere
la gamma dei 20 sec. e porre la
manopola dopo la tacca 3 perché SP,
impostato con la manopola deve
essere maggiore del periodo degli
impulsi (ovviamente a 200 giri/min TP
è minore e quindi il SP risulterà ancora
maggiore). Nel caso di arresto
istantaneo dell’albero, il sistema
impiegherà al massimo il tempo SP,
prima di riconoscere la mancanza
degli impulsi.
•con una camma (o ruota fonica) che
fornisce 30 impulsi a giro si avrà 30x10
= 300 imp/min; quindi TP = 60/300 =
0,2 sec. Si dovrà scegliere la gamma
di 500 msec. e porre la manopola sulla
tacca 5 (0,25 sec). Nel caso di arresto
istantaneo dell’albero il sistema
impiegherà al massimo 0,25 sec. per
riconoscere la mancanza degli impulsi.
SICUREZZA INTRINSECA
(con DS2 n. 4 a sinistra).
La presenza degli impulsi coincide con
la condizione ON del relè; un guasto,
la mancanza dell’alimentazione ecc.,
portano il relè nella condizione OFF di
allarme.
INSTALLAZIONE
Eseguire i collegamenti di fig. 6.
(Collegamento a un quadro elettrico
con differenziale e sezionatore).
La lunghezza di ogni collegamento
deve essere < 30m.
INGRESSI
Sensori amplificati
NPN o PNP
4+
2-
Contatti meccanici
puliti
3+
2 -
Massima
tensione fra 3
Nota generale: Negli schemi di
collegamento non sono riportati i
fusibili sulle alimentazioni e sugli
ingressi voltmetrici.
I collegamenti elettrici devono essere
eseguiti a dispositivo e quadro
elettrico spenti.
General remark: The wiring diagrams
do not show the fuses installed on the
supply and on the voltmetric inputs.
The electric wirings must be realized
with device and electrical panel in off
condition.
COMPATIBILITA' ELETTRO
MAGNETICA
Electromagnetic compatibility
CEI-EN 61326-1
“BASSA TENSIONE” - LVD
LVD – “LOW VOLTAGE”
CEI-EN 61010-1
MODE OF OPERATION
Reference is made to paragraph
ENABLE. Generally the pulses are
given by the straight-line movement or
by the rotation of disks with holes
around the circumference or wheels
with teeth etc as per fig. 4 and 5. The
minimum duration of the pulse must be
>30µs.
The device is influenced only by the
edge of the pulse; when the shaft is
stopped it does not make any
difference if the device sees metal or
hole.
After the contact ENABLE is closed,
the first pulse must appear within the
TC set period.
SETTING
SP is selected on the base of the
frequency of the pulses.
Ex.: it is requested to detect when a
shaft turning at 200 RPM slows down
to 10 RPM
• by the application of a disk giving one
pulse per revolution, in correspon-
dence of 10 RPM there are 10
pulses/min so that the period between
two pulses TP, is 6 sec. It is necessary
to select the range of 20 sec. and fix
the knob after the third step, since SP
fixed by the knob must be higher than
the period of the pulses (obviously at
200 RPM TP is lower than 6 sec and
SP will be even higher). In case of
sudden shaft stop, the device needs
the time SP to detect the pulses
failure.
• By the application of a wheel (with
teeth on the circumference) giving 30
pulses per each revolution, 30x10 =
300 pulses/min; TP = 60/300 = 0,2sec.
The selected range is 500 msec; the
knob is set on step 5 (0,25 sec). In
case of sudden shaft stop, it is
necessary 0,25 sec for the system to
detect the pulses failure.
POSITIVE SAFETY
(dip-switch 2 n. 4 to the left).
In presence of the pulses the relay is
ON; when the relay is broken or the
supply fails, the relay goes OFF.
INSTALLATION ELECTRIC WIRING
As per fig. 6.
(Wiring to an electrical board with a
differential relay and a sectionalizing
switch).
The length of every wiring must be less
than 30m.
INPUTS
Amplified sensors
NPN or PNP
4+
2-
3 input
Voltage 15
Vdc between
3-2:
Not amplified
sensors (NAMUR)
Mechanical
contacts free of
3+
2 -
Max voltage
between 3-2:
8 Vdc ±10%
5mA max
NOTA 1
Se l’applicazione é in prossimità
di un inverter, si consigliano le
seguenti precauzioni:
- impiegare sensori amplificati
- usare cavi schermati
- il cablaggio dei “segnali” ed il
cablaggio della “potenza”
devono essere separati.
- usare cavo schermato nel
collegamento Inverter-motore
REMARK 1
If the device is close to the
application of an inverter, the
following precautions have to be
taken:
- apply amplified sensors
- apply shielded sensors
- the wiring of the “signals” must
be kept separate from the
wirings of the “power”
- apply shielded wire in the
connection Inverter-motor.