emmeti SHARK E Guida

MANUALE INSTALLAZIONE ED USO
IT
INSTALLATION AND USE MANUAL
GB
MANUAL DE INSTALACION Y USO
ES
FR MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
INSTALLATIONS - UND WARTUNGSHANDBUCH
DE
SHARK E
4177725- Ed 01

2
ITIT
pagina 3
Vi ringraziamo per la fiducia concessaci nell’acquisto di
questo prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente
questo manuale dove sono riportate le caratteristiche tec-
niche e tutte le informazioni utili per ottenere un corretto
funzionamento. I dati contenuti in questa pubblicazione
possono, per una riscontrata esigenza tecnica e/o com-
merciale, subire delle modifiche in qualsiasi momento e
senza preavviso alcuno; pertanto non ci riteniamo respon-
sabili di eventuali errori o inesattezze in essa contenute.
Attenzione! Conservare i manuali in luogo asciutto per
evitare il deterioramento, per eventuali riferimenti futuri.
GBGB
page 23
Thanks you for the trust you have shown by purchasing
this produtc.Carefully read this manual which contains
the specifications and all the information useful for the
correct functioning. The information contained in this
publication may be subject to changes at any time and
without any notice whatsoever for technical and/or
commercial reasons as they arise; therefore, we can-
not be held responsible for any errors or imprecisions
contained herein.
Warning! Keep these manuals in a dry place avoiding in
this way to spoil them.
ESES
página 39
Le agradecemos la confianza que nos ha otorgado al
comprar esto producto. Le invitamos a leer atentamente
este manual donde le explicamos las características
técnicas y toda la información necesaria para obtener un
funcionamiento correcto de esto producto. El continuo
desarrollo para el mejoramiento del producto, puede
comportar, sin necesidad de preaviso, modificaciones o
cambios a en lo descrito.
Atención!
Aconsejamos conservar los manuales en lugar seguro,
para posibles consultas futuras.
FRFR
page 55
Nous vous remercions de la confiance que vous nous
avezaccordée en faisant l’achat de produit.
Nous vous invitons à lire attentivement le présent
manuel danslequel figurent les caractéristiques tech-
niques et toutes lesinformations nécessaires au bon
fonctionnement.
Les données contenues dans ce manuel peuvent être
modifiées à tout moment et sans préavis, suite à des
exigences techniques et/ou commerciales; nous décli-
nons donc toute responsabilité en cas d’erreurs repor-
tées. Attention! Veiller à conserver les manuels à l’abri
de l’humidité pour pré-venir leur détérioration et de
telle sorte qu’ils puissent êtreconsultés à tout moment.
DE
Seite 71
Wir danken Ihnen für das uns durch den Kauf des
produkt gewährte Vertrauen. Hiermit fordern wir Sie
auf, dieses Handbuch sorgfältig zu lesen, in dem
die technischen Daten und alle nützlichen Hinweise
für eine korrekte Funktionsweise des produktenthalten
sind. Die Daten können Änderungen erfahren, die zur
Verbesserung des Produktes für erforderlich gehalten
werden.
Achtung! Bewahren Sie die Handbücher für ein even-
tuelles zukünftiges Nachschlagen an einem trockenen
Ort auf, um deren Beschädigung zu vermeiden.

ITIT
3. Accensione
3
Fig. 1
H
Q
H max
½ H
H min
H
Q
H max
H
H min
0
1
2
3
4
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m3/h
0
1
2
3
4
0,5 11,5 2,0
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m3/h
2,5
Fig. 2 ∆p-c Fig. 2a ∆p-v
0
1
2
3
4
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m3/h
0
1
2
3
4
0,5 11,5 2,0
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m3/h
2,5
Shark E ../4-130 (180)

ITIT
4
Fig. 2b ∆p-c Fig 2c ∆p-v
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m3/h
5
6
50
60
0
1
2
3
4
123
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m3/h
5
6
50
60
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m3/h
5
6
50
60
0
1
2
3
4
123
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m3/h
5
6
50
60
Fig. 2d ∆p-c Fig 2e ∆p-v
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
5
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
5
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
5
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
5
Shark E ../6-130 (180)
Shark E ../8-130

ITIT
5
Fig. 3
Fig. 4a Fig. 4b
PE NL
PE NL
PE
NL
0
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-c
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
50
1
2
3
4
1234
10
20
30
40
Δp-v
max
00
H/m
Q/m
3
/h
5
6
50
60
70
7
5

1. Componenti presenti nella confezione
6
Fig. 4c
Fig. 4e Fig. 4f
Fig. 4d

ITIT
7
INDICE
1 Sicurezza.............................................. 8
1.1 Note su queste istruzioni
1.2 Segnali di avvertimento
1.3 Qualifica del personale
1.4 Prescrizioni
1.5 Modifica e parti di ricambio
1.6 Trasporto/magazzinaggio
1.7 Corrente elettrica
2 Dati tecnici .......................................... 10
2.1 Dati e dimensioni
2.2 Fornitura
3. Descrizione e funzionamento ................. 11
3.1 Impiego conforme all’uso
3.2 Descrizione del prodotto
3.3 Funzioni
4. Installazione e collegamenti elettrici
......... 13
4.1 Installazione
4.2 Collegamenti elettrici
5. Messa in servizio/funzionamento .......... 15
5.1 Comando
5.2 Riempimento e sfiato
5.3 Impostazione della pompa
6. Manutenzione/guasti ............................ 17
7. Parti di ricambio .................................. 21
8. Smaltimento........................................ 21
9. Dichiarazione di conformità CE ............. 22

ITIT
8
1. SICUREZZA
1.1 Note su queste istruzioni
Leggere completamente queste istruzioni prima di procedere all'installa-
zione.
L'inosservanza di queste istruzioni può essere causa di gravi lesioni agli
operatori o danni alla pompa. Dopo l'installazione consegnare le istruzioni
all'utilizzatore finale. Conservare le istruzioni nelle vicinanze della pompa,
perché rappresentano la documentazione di riferimento in caso di even-
tuali problemi. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati
dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni.
1.2 Segnali di avvertimento
Note importanti per la sicurezza sono contrassegnate come segue:
PERICOLO: richiama l'attenzione sul pericolo di morte causato da corrente
elettrica.
AVVISO: richiama l'attenzione su un possibile pericolo di morte e di le-
sioni.
ATTENZIONE: richiama l'attenzione su possibili rischi per la pompa o altri
oggetti.
NOTA: evidenzia consigli e informazioni.
1.3 Qualifica del personale
L'installazione della pompa deve essere eseguita esclusivamente da per-
sonale qualificato. Questo prodotto non deve essere messo in funzione né
usato da persone limitate nella capacità di intendere e di volere (compresi
bambini) o prive di nozioni tecniche adeguate.
Eventuali eccezioni sono ammissibili solo in caso di supervisione da par-
te di persone che si assumono la responsabilità per quanto concerne la
sicurezza. Affidare l’allacciamento elettrico esclusivamente a elettricisti
qualificati.
1. SICUREZZA

ITIT
3. Accensione
9
1. SICUREZZA
1.4 Prescrizioni
Per l'installazione rispettare la stesura aggiornata delle seguenti prescrizioni:
• Norme di prevenzione degli infortuni
• VDE 0370/parte1
• Ulteriori prescrizioni locali (ad es. IEC, VDE ecc.)
1.5 Modifica e parti di ricambio
Non è consentito modificare tecnicamente o strutturalmente la pompa. Non è
ammessa l'apertura del motore della pompa rimuovendo il coperchio di plastica.
Utilizzare solo parti di ricambio originali. Nel caso le pompe sopracitate siano mo-
dificate tecnicamente senza l’approvazione del costruttore, tutte le dichiarazioni del
costruttore riguardanti la sicurezza diventano caduche.
1.6 Trasporto/magazzinaggio
Alla consegna della pompa disimballare tutti gli accessori e controllarli. Comunica-
re subito eventuali danni da trasporto. Per la spedizione della pompa usare esclusi-
vamente il suo imballaggio originale.
La pompa deve essere protetta da umidità e danni meccanici e non deve essere
esposta a temperature al di fuori del campo di –10°C e +50°C.
1.7 Corrente elettrica
Sussiste il pericolo di scossa elettrica quando s'interviene sui componenti allacciati
elettricamente, perciò:
• Prima di iniziare qualsiasi lavoro sulla pompa disinserire la corrente e assicurarsi
che non possa essere reinserita involontariamente.
• Non piegare o incastrare i cavi elettrici e non farli venire a contatto con fonti di
calore.
• La pompa è protetta dall’acqua di condensa secondo grado di protezione IP (vedi
targhetta dati pompa). Proteggere la pompa da spruzzi d’acqua, non immergerla
in acqua o altri liquidi.

ITIT
10
2. DATI TECNICI
2.1 Dati e dimensioni
Tensione di alimentazione 1 ~ 230 V * 10 %, 50/60 Hz
Classe di temperatura TF 95
Grado di protezione IP vedi targhetta dati pompa
Classe di efficienza energetica EEI * vedi targhetta dati pompa
Diametro nominale attacchi 1”, 1”1/2
Temperature dell'acqua a una tempe-
ratura ambiente max. di +40 °C
da -10 °C a +95 °C
Temperatura ambiente max. da -10 °C a +40 °C
Pressione d'esercizio max. 6 bar
Pressione min. di alimentazione con +95 °C
0,3 bar
* Il parametro di riferimento per i circolatori più efficienti è EEI ≤0,20.
3. DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO
G
A
65
34 B
6246,6
81
2.2 Fornitura
• Pompa
• Guarnizioni ad anello
• Connettore compreso in dotazione
• Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
Modello
A
mm B
mm Ø G
15/4 - 130 130 127 1"
25/4 - 130 130 127 1"1/2
25/6 - 130 130 127 1"1/2
25/8 - 130 130 135 1"1/2
25/4 - 180 180 127 1"1/2
25/6 - 180 180 127 1"1/2
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
6
Indice
Lingue:
Manuali Sistema idrico popolari di altre marche

Spirotech
Spirotech SPIROVENT SUPERIOR S250 Manuale utente

Culligan
Culligan Aqua-Cleer Aqua-Cleer Advanced Drinking Water... Manuale utente

A.O. Smith
A.O. Smith Dura-Max AJH - 1000A - P Manuale utente

Microline
Microline T.F.C.-4 Manuale

Eureka Forbes
Eureka Forbes Aquaguard Select Manuale utente

Cetetherm
Cetetherm AquaEfficiency Manuale utente











