eta 134 Manuale utente

4-14
Elektrický parní hrnec •
Návod k obsluze
15-25
Elektrický parný hrniec •
Návod NA obsluHu
36-46
H
Elektromos ételpároló •
HAszNálATI uTAsÍTás
47-57
PL
Parowar elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI
26-35
GB
Electric steam pot
•
INsTRuCTIoNs FoR use

2

3
3

Elektrický parní hrnec
eta 0134
Návod k obsluze
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a
rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti bez dozoru. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte
a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky!
– Jestliže je napájecí přívod spotřebiče poškozen, ihned odpojte
spotřebič od el. sítě. Přívod musí být vyměněn výrobcem, jeho
servisním technikem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
tak zabránilo úrazu el. proudem nebo požáru
– Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste
spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
– Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle
ČSN!
–
–
– Tento spotřebič není určen pro venkovní použití.
4
CZ

– Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
– Nepoužívejte spotřebič s programem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, jestliže je
spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.
– Před údržbou nebo uložení nechte spotřebič vychladnout.
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
)!
– Po ukončení práce vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
– Nezapínejte parní hrnec bez dostatečného množství vody v nádobě pro přípravu pokrmu.
– Nepoužívejte parní hrnec bez odkapní misky, ze spotřebiče by mohla vystřikovat horká
voda.
– V žádném případě do zásobníku nenalévejte vodu vzniklou odmrazením chladničky,
vodu ze sušičky na prádlo, zkondenzovanou vodu, určité druhy minerálních vod, vodu
obohacenou o koření, alkohol apod.
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu
v případě vyvaření vody nebo uvedení prázdného hrnce do činnosti. Pokud k tomu
dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte hrnec studenou
vodou za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
– Nepokládejte spotřebič v blízkosti předmětů nebo pod předměty, které se mohou
poškodit párou, například stěny, kuchyňské skřínky, příborníky, obrazy, záclony unikající
pára by je mohla poškodit.
–Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
– Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např.
).
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např.
atd.) a vlhkých povrchů ().
– Při manipulaci s varnými miskami a víkem používejte ochranné kuchyňské rukavice nebo
utěrku.
– Při zvedání víka buďte opatrní a víko odnímejte vždy směrem od sebe.
– Pro mísení a nabírání pokrmů používejte kuchyňské náčiní
– Během provozu nenechávejte na víku hrnce žádné předměty (např., ochranné rukavice,
utěrky), které by mohly způsobit zakrytí otvorů pro odvod páry.
– Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí
úrazu popálením a opaření.
– Pro přenášení spotřebiče používejte držadla!
– Za účelem údržby nebo opravy demontujte pouze ty díly elektrického hrnce, které jsou
zmíněny v tomto návodu. Ostatní součásti nebo příslušenství nikdy nerozmontovávejte
a nevyměňujte je za jiné.
– Používejte hrnce pouze s napájecím přívodem, který je jeho součástí! Pokud dojde
k poškození napájecího přívodu, nikdy je nevyměňujte za přívod nestejného typu.
– Spotřebič je přenosný a je vybaven pohyblivým přívodem s vidlicí, jenž zabezpečuje
dvoupólové odpojení od el. sítě.
5
CZ

– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody.
– Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a
vyhovoval platným normám.
– Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.
– Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto
návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. )
a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
(obr. 1)
A1 – zásobník vody A7 – kryt topného tělesa
A2 – časový spínač A8 – odkapní miska
A3 – kontrolní světlo A9 – topné těleso
A4 – vodoznak A10 – prostor pro uložení přívodu
A5 – držadla A11 – napájecí přívod
A6 – plnicí otvory
B1 – dno (3 ks)
D1 – držadlo
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte parní hrnec a veškeré příslušenství. Umístěte
hrnec na rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce minimálně 85 cm, mimo
dosah dětí. (viz odst. ). Před prvním použitím umyjte
části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě s přídavkem saponátu, důkladně
opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Nastavte
časovač na 30 minut a nechte vytvářet páru. Po uplynutí času nechejte hrnec vychladnout
a následně vylijte zbylou vodu z hrnce. Nyní je spotřebič připraven k použití.
1) Časový spínač : umožňuje nastavení času přípravy o max. délce 75 minut. Po
uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál a ohřev se ukončí.
2) Kontrolní světlo : signalizuje funkci spotřebiče.
3) Vodoznak: zobrazuje aktuální množství vody v zásobníku. Minimální množství vody
umožní vývin páry na cca 20 minut, Maximální množství vody umožní
vývin páry na cca 60 minut.
4) Odkapní miska : zabraňuje kondenzaci vody a potravinářských tekutin v odkapávání
zpět do nádrže. Voda v nádrži pro tvorbu páry tak zůstává stále čistá
6
CZ

5) Varné mísy B: jsou pro snadnější orientaci očíslovány. Mísa s číslovkou 1 umístěte jako
první na základnu, mísu s číslovkou 3 umístěte jako poslední.
6) Dna B1: jsou opatřeny 6 prolisy pro snadné umístění vajec při vaření. Vejce před
přípravou propíchněte.
7) Miska na rýži/polévku C:můžete také použít k vaření potravin v tekutině (např. zeleniny
v omáčce nebo ryb ve vodě). Do misky na rýži dejte rýži a vodu
(dva díly vody na jeden díl rýže). Misku na rýži položte do
varné mísy č. 3.
(obr. 1, 2)
Do zásobníku vložte kryt topného tělesa tak, aby se nasunul na vytvořený „rantl“ na
dně zásobníku (). Naplňte zásobník čistou
pitnou vodou v množství dle potřeby vařených potravin (minimální a maximální množství
je označeno na vodoznaku ). Do zásobníku vložte odkapní misku . Sestavte dna
B1 s varnými mísami B tak, že dno vložíte do mísy tak, aby se na jedné straně zasunulo
pod výstupek, následně mírným tlakem dno zasuňte i pod výstupek na protilehlé straně.
Sestavené a naplněné varné mísy postupně vložte na parní hrnec v příslušném pořadí (tj.
1, 2, 3). Nyní umístěte na horní mísu víko D tak, aby otvory pro odvod páry směřovaly vždy
od Vás. Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv
ostré či horké plochy. Připojte vidlici napájecího přívodu k el. síti. Časovým spínačem
nastavte čas potřebný pro přípravu potravin. Svit kontrolního světla signalizuje
funkci spotřebiče. Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál, zhasne kontrolní
světlo a potravina nebo specialita se může nyní vyjmout z misek. Navolenou délku přípravy
lze kdykoliv ukončit tak, že časový spínač nastavíte do polohy .
Požadovaný čas přípravy vaření se nastavuje otočením časového spínače
ve směru hodinových ručiček. Jestliže nastavujete časový spínač v rozsahu 0-25 min,
je nutné jej pro správnou funkci spotřebiče natáhnout (otočit jej o něco dále – tj. min. o 15
minut více než je požadovaný čas) a poté vrátit zpět na požadovaný čas přípravy.
- Pro přípravu potravin můžete použít pouze jednu, dvě nebo všechny tři varné mísy.
- Při použití pouze jedné napařovací mísy se pokrm napařuje kratší dobu než při použití 2
nebo 3 napařovacích mís.
- Pokrm v míse 1 se uvaří rychleji než pokrm ve výše položených mísách 2 a 3. Pokud
používáte více než jednu mísu, vařte pokrm v mise 2 a 3 o 5-10 minut déle.
- Jestliže je doba potřebná k uvaření potravin v jednotlivých mísách různá, začněte
vařením potravin s delší dobou vaření v míse 1 a potom během vaření přidejte mísu 2,
případně mísu 3 a dokončete varný cyklus.
- Objemově velké potraviny připravujte v míse č. 1, případně je umísťujte blíže k okraji
mísy, naopak nejmenší potraviny v míse č. 3 a blíže ke středu mísy.
- Při přípravě jídla, které během vaření nabývá objemu, naplňte mísu maximálně do 3/5.
- Nevyplňujte prostor v míse velkým množstvím potravin, ponechejte dostatečný prostor
pro maximální průchod páry.
- Tekutiny zachycené v odkapní misce můžete následně použít pro přípravu polévek,
vývarů, omáček atd.
7
CZ

- Maso, ryby a mořské produkty řádně provařte. Před vařením je vždy nechte rozmrazit.
- Budete-li vařit ve všech třech mísách najednou, maso, drůbež, ryby vložte vždy do spodní
mísy a zeleniny do horních misek, aby šťáva ze syrového nebo nedostatečně uvařeného
masa a drůbeže nekapala na ostatní pokrmy.
- Skapávající zkondenzovaná pára z horní mísy může ovlivňovat chuť potravin v dolní
míse. Dbejte, aby se dobře snášely chutě pokrmů v různých napařovacích mísách.
- Po celou dobu přípravy vychází z otvoru ve víku pára, což je doprovázeno
charakteristickým zvukovým projevem „syčením“. Tento jev je naprosto normální a není
důvodem k reklamaci spotřebiče.
- Pokud v průběhu vaření potřebujete z jakéhokoliv důvodu odejmout víko, mísu (např.
doplnit / dokořenit / promíchat potraviny) použijte vždy držadla a vhodné ochranné
pomůcky (např. utěrku, ochranné rukavice).
- Vařená jídla ochucujte až po uvaření. Pokud by se koření, bylinky nebo chuťové přísady
dostaly do vody, mohly by poškodit topné těleso.
- Zjistíte-li během vaření, že v zásobníku je nedostatečné množství vody, můžete vodu
snadno doplnit pomocí vhodné nádoby přes plnicí otvory v držadlech odkapní
misky, aniž byste museli zvedat varné mísy.
- Jestliže vaříte dvě jídla následně po sobě, vyprázdněte odkapní misku a pokud je třeba,
doplňte hladinu vody v zásobníku.
- V případě, že vícekrát zvednete víko, unikne pára a vaření pak potrvá déle.
- Před konzumací zkontrolujte dostatečné tepelné zpracování pokrmu. Pokud připravované
pokrmy nejsou dostatečně uvařené, nastavte znovu čas vaření. Zároveň zkontrolujte
a případně doplňte dostatečné množství vody do zásobníku.
Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není
poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy příprav (vaření)
závisí na množství, druhu a kvalitě použitých substancí, standardně se však pohybují
v jednotkách až desítkách minut.
Množství zpracovávaných potravin volte tak, aby nedošlo při jejich zpracování k překročení
maximálního obsahu misek. Dodržujte předepsané časy uvedené v receptech. Vždy však
nalijte dostatečné množství vody, jinak by se parní hrnec mohl před dokončením procesu
vaření bez vody přehřát. Po nějaké době používání hrnce budete používat vlastní časy,
získané zkušenostmi a praktickým vařením.
- Existuje mnoho typů rýže. Řiďte se pokyny pro daný typ.
- Odměřte přesně rýži a vodu, kterou pak smícháte v míse. Zakryjte a zapněte páru.
- Pro měkčí rýže přidejte 1-2 polévkové lžíce vody k množství zaznačeném v tabulce. Pro
tvrdší rýži snižte množství vody o 1-2 lžíce.
- Zkontrolujte konzistenci rýže, až uplyne minimální doba pro přípravu daného typu rýže.
Rýži také promíchejte.
- Ochutit rýži solí, pepřem nebo máslem můžete až po paření.
8
CZ

Voda
Dlouhozrnná
- Obyčejná (170 g balení) Mix 1 1/2 hrnku 56-58
- Rychlovarná (30-60 g balení) Mix 1 3/4 hrnku 18-20
Instantní 1 hrnek 1 1/2 hrnku 12-15
Bílá
- Obyčejná 1 hrnek 1 1/2 hrnku 45-50
- Dlouhozrnná 1 hrnek 1 2/3 hrnku 50-55
- Zeleninu dobře očistěte, odřežte stonky, okrájejte, oloupejte či nakrájejte. Malé kousky se
připraví rychleji než větší.
- Množství, kvalita, čerstvost, velikost a teplota jídla mohou ovlivnit dobu paření. Podle
potřeby uzpůsobte množství vody.
- Mražená zelenina by se neměla před přípravou rozmrazovat.
- Některá mražená zelenina by se měla vložit do mísy na rýži a před vařením zakrýt
kouskem alobalu.
- Zmrazené potraviny by se měly oddělit nebo zamíchat po 10-12 minutách. Použijte
k tomu dlouhou vidličku/lžíci.
Artičoky, celé 4 ks s odřezanými vršky 30-32
Chřest, stonkový, fazole 0.45 kg 12-14
- Zelené 0.22 kg 12-14
- Nasekané či celé 0.45 kg 20-22
Řepa 0.45 kg nasekaná 25-28
Brokolice, stonková 0.45 kg 20-22
Růžičková kapusta 0.45 kg 24-26
Zelí 0.45 kg na nudličky 16-18
Celer 0.22 kg na jemno nakrájený 14-16
Mrkev 0.45 kg na jemno nakrájená 18-20
Květák, celý 0.45 kg 20-22
Kukuřice 3-5 klasů 14-16
Lilek 0.45 kg 16-18
Houby, celé 0.45 kg 10-12
Cibule 0.22 kg na jemno nakrájená 12-14
Pastinák 0.22 kg 8-10
9
CZ

Hrášek 0.45 kg vyloupaný 12-13
Paprika, celá Max. 4 středně velké (ne plněné) 12-13
Paprika, celá-červená 0.45 kg, asi 6 malých 30-32
Kolník 1 střední na kostičky 28-30
Špenát 0.22 kg 14-16
Dýně
- Letní žlutá, cuketa 0.45 kg nakrájená 12-14
- Zimní a světle žlutá 0.45 kg 22-24
Tuřín 0.45 kg 20-22
Veškerá mražená zelenina 280 g 28-50
- Doba vaření uvedená v tabulce je pro čerstvé nebo mražené i plně rozmrazené mořské
plody a ryby.
- Mořské plody a ryby před vařením očistěte a připravte.
- Většina ryb a mořských plodů se uvaří velmi rychle. Připravujte v malých porcích
či množstvích tak, jak je uvedeno.
- Mlži, ústřice a slávky se mohou otevřít po různé době. Kontrolujte je, aby se nepřevařili.
- Rybí lety můžete připravovat v misce na rýži a podávat ryby a mořské plody buď
neochucené či s přidáním bylinkového másla, margarínu, citronů či omáčky.
- Doby přípravy upravte podle potřeby.
Mlži v mušli
- Mladý mlž/Mlž s tvrdou mušlí 0.45 kg 10-12
Krab
- Krab královský, nohy/klepeta - Měkká skořápka 0.22 kg 20-22
8-12 ks 8-10
Humr
- Ocas 2-4 ks 16-18
- Půlky 0.45-0.56 kg 18-20
- Celý, Živý 0.45-0.56 kg 18-20
Slávky (čerstvé v mušli) 0.45 kg 14-16
Ústřice (čerstvé v mušli) 1.35 kg 18-20
Hřebenatka (čerstvá)
- hnědočervená (ve škebli) 0.45 kg 14-16
- mořská (ve škebli) 0.45 kg 18-20
Garnát
10
CZ
Indice
Lingue:
Altri manuali eta Vaporiera elettrica
Manuali Vaporiera elettrica popolari di altre marche

Morphy Richards
Morphy Richards FS48751MEE Manuale utente

Cuisinart
Cuisinart STM1000AR Manuale utente

Hastings
Hastings DIRECT GAS FIRED ELECTRIC STEAM Guida rapida

Galantine
Galantine SILVER Style SC-5003B Manuale utente

Cleveland
Cleveland SteamChef 22CET3.1 Manuale utente

Cleveland
Cleveland Enodis 24-CDM Manuale utente













