eta Stormio Manuale utente

27/7/2022
Stormio
Robotický vysavač 2 v 1 se smart aplikací •
NÁVOD K OBSLUZE
3-22
Robotický vysávač 2 v 1 so smart aplikáciou •
NÁVOD NA OBSLUHU
23-42
Robot vacuum cleaner 2 in 1 with smart application •
USER MANUAL
43-62
Robot porszívó 2 az 1-ben intelligens alkalmazással • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
63-82
Odkurzacz automatyczny 2 w 1 z aplikacją smart • INSTRUKCJA OBSŁUGI
83-102
CZ
SK
EN
HU
PL
Staubsaugerroboter 2 in 1 mit Smart-App • BEDIENUNGSANLEITUNG
103-122
DE

CZ
SK
EN
HU
PL
DE
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3
2. POUŽITÍ 6
3. SOUČÁSTI VÝROBKU 6
4. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 9
5. POUŽÍVÁNÍ VYSAVAČE 9
6. APLIKACE ETA SMART 14
7. ÚDRŽBA VYSAVAČE 15
8. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 18
9. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 20
10. EKOLOGIE 21
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 23
2. POUŽITIE 26
3. SÚČASTI VÝROBKU 26
4. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 29
5. POUŽÍVANIE VYSÁVAČA 29
6. APLIKÁCIA ETA SMART 35
7. ÚDRŽBA VYSÁVAČA 36
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV 39
9. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA 40
10. EKOLÓGIA 42
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 43
2. APPLICABILITY 46
3. PRODUCT COMPONENTS 46
4. PREPARATION FOR USE 49
5. VACCUM CLEANER USE 49
6. APPLICATION ETA SMART 55
7. VACUUM CLEANER MAINTENANCE 55
8. PROBLEMS SOLUTIONS 58
9. TECHNICAL SPECIFICATION 60
10. ENVIRONMENTAL PROTECTION 61
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 63
2. ALKAMAZHATÓSÁG 66
3. A TERMÉK ALKOTÓRÉSZEI 66
4. HASZNÁLATI ELŐKÉSZÍTÉS 69
5. A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 70
6. ETA SMART ALKALMAZÁS 75
7. A PORSZÍVÓ KARBANTARTÁSA 76
8. PROBLÉMA-MEGOLDÁS 78
9. MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ 80
10. ÖKOLÓGIA 81
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 83
2. ZASTOSOWANIA 86
3. CZĘŚCI WYROBU 86
4. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 89
5. UŻYWANIE ODKURZACZA 90
6. APLIKACJA ETA SMART 95
7. UTRZYMANIE ODKURZACZA 96
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 99
9. SPECYFIKACJA TECHNICZNA 100
10. EKOLOGIA 102
1. SICHERHEITSANWEISUNGEN 103
2. VERWENDUNG 106
3. PRODUKTTEILE 107
4.
VORBEREITUNG VOR DEM EINSATZ DES STAUBSAUGERS 109
5. BETRIEB 110
6. APPLIKATION FÜR ETA SMART 116
7. WARTUNG 117
8. PROBLEMELÖSEN 119
9. TECHNISCHE DATEN 121
10. ÖKOLOGIE 122

CZ - 3
CZ
Robotický vysavač 2 v 1 se smart aplikací
eta
4237
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Tip
Pro prvotní spárování vysavače s Vaší domácí Wi sítí pomocí aplikace
"ETA SMART" navštivte naše webové stránky http://eta.cz/robot/.
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
–
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
–
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu
prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
–
Jestliže je napájecí přívod u adaptéru poškozen, musí být nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte.
–
Abyste předešli úrazu, nepřikládejte ruce/prsty do rotačního kartáče.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený adaptér,
pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl
do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného
servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
–
Jestliže je adaptér tohoto spotřebiče poškozen, musí být opraven
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
–
UPOZORNĚNÍ: Pro dobíjení akumulátoru používejte pouze síťový
adaptér dodaný s tímto přístrojem.
–
Spotřebič musí být napájen pouze bezpečným malým napětím
odpovídajícím značení spotřebiče.
–
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
–
Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!
Stormio

CZ - 4
CZ
– Vysavač nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční záření).
–
Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty (např.
popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani maziva
(např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla).
Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
–
Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
–
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v návodu!
–
Zabezpečte prosím spáry a mezery na podlahách (např. u přechodových lišt) aby
nedocházelo k poškozování rotačních kartáčů. Tyto spáry mohou také omezit vysavač
zaseknutím štětin kartáče do tohoto prostoru.
–
Vysavač nelze použít na koberci, jehož délka vlasu je více než 1 cm. Vysavač zároveň
nemusí správně fungovat na některých druzích tmavých koberců, které svým povrchem
"matou" senzory a mohou způsobit chaotický pohyb vysavače, případně na daný povrch
nenajede.
Vysavač dokáže přejet přechodové lišty a prahy do cca 2 cm. V případě potřeby
(např. vyšších prahů) lze nastavit zakázanou zónu, aby nedošlo k zaseknutí robotu.
–
Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá, odpojte nabíjecí stanici od elektrického
napájení. Vysavač povysuňte mimo kontakty nabíjecí stanice. Tím zabráníte vybíjení
vysavače. Síťový adaptér používejte pouze v místnosti.
–
Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav.
–
Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.
–
Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte! Pokud akumulátor nepoužíváte, držte
jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky
nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování svorek akumulátoru.
Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
–
Udělejte opatření, která zabrání vysavači přerušení úklidu:
• Umístěte na bezpečné místo předměty, které se dají snadno převrhnout (např. vázy).
• Zabezpečte okraje koberců.; Visící ubrusy a záclony by se neměly dotýkat země.
• Hořlavé předměty musí být umístěny dále od zdroje ohně.
• Volně položené přívodní kabely srovnejte či zabezpečte proti kolizi s vysavačem.
• Posbírejte noviny, knihy, časopisy a větší kusy papíru rozházené po zemi.
–
Hlavní kartáč a zásobník na nečistoty musí být správně nainstalován.
– Nepoužívejte laserový modul či jeho kryt jako držadlo k přenášení robota! Zároveň nepokládejte
robota vzhůru nohama na jakoukoliv plochu - mohli byste laserový modul poškodit.
–
Senzory proti pádu před použitím vyčistěte.
–
Pokud požadujete úklid v jedné místnosti, zavřete všechny související dveře.
–
Vysavač potřebuje pro úklid pod nábytkem minimálně 10 cm na výšku volného prostoru,
aby nedošlo k jeho zachycení, či uvíznutí.
Poznámky, baterie pro dálkový ovladač
– Nepoužívejte rozdílné typy baterií. Nepoužívejte spolu ani použité a nové baterie.
– Baterie, které k tomu nejsou určeny, se nesmějí nabíjet.
– Akumulátorové baterie se musí před nabíjením vyjmout ze spotřebiče.
– Pokud spotřebič nebudete dlouhodobě používat, vyjměte z něj baterie.
– Napájecí svorky se nesmějí zkratovat.
– Nepoužívejte pro dálkový ovladač dobíjecí akumulátory.
–
Nedovolte, aby vysavač spadnul. Pokud by k tomu došlo, spusťte vysavač a sledujte jeho
pohyb pro kontrolu, zda je všechno v pořádku. Tato kontrola je důležitá pro následný úklid
bez Vaší přítomnosti.
–
Pokud akumulátor teče, okamžitě jej vyměňte, v opačném případě může poškodit spotřebič.
–
Pamatujte na to, že se robot pohybuje sám od sebe. Při chůzi v prostoru pohybu robota
buďte tedy opatrní a nešlápněte na něj!

CZ - 5
CZ
–
Udržujte baterie mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Osoba, která spolkne baterie,
musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc.
–
Vybité baterie a akumulátor zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. 10. EKOLOGIE).
–
V návodu vyobrazené součásti vysavače, včetně příslušenství, jsou ilustrační a mohou se
od výrobku odlišovat.
–
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj.
považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů.
Bezdrátové spojení a kompatibilita
–
Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné,
nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací
během komunikace prostřednictvím bezdrátových technologií.
–
Úspěšnou bezdrátovou komunikaci nelze 100% zaručit u všech Smart zařízení a Wifi sítí
(routerů). Vzhledem k rozmanitosti přístrojů na trhu mohou nastat případy, kdy charakter
či specifikace daného Smart zařízení či Wifi sítě (routeru) znemožňuje připojení, případně
je nějakým způsobem narušeno. Úspěšnost bezdrátové komunikace prostřednictvím Wifi
sítě dále také ovlivňuje řada faktorů včetně hardwarové a softwarové konfigurace. Spojení
mezi robotem a vaší Wifi sítí může být také negativně ovlivněno okolními Wifi sítěmi, které
mohou být naladěny na stejný kanál a tím narušovat spojení (např. na sídlištích, v bytových
domech atp.). Tyto skutečnosti nejsou důvodem k reklamaci spotřebiče.
Aplikace je vlastněna a provozována třetím subjektem (dále jen „Subjekt“) odlišným od
společnosti HP TRONIC Zlín, spol. s r.o. (dále jen „Prodejce“). Mezi Subjektem a Prodejcem
nedochází k předávání osobních údajů. Při registraci do aplikace předává zákazník osobní
údaje přímo Subjektu, který se stává správcem osobních údajů. Aplikace a s tím spojena
ochrana osobních údajů se řídí pravidly Subjektu.
Pouze autorizovaný servis je oprávněn
provádět opravy nebo úpravy tohoto
výrobku, jinak neodborné zacházení
může způsobit požár, úraz elektrickým
proudem nebo poranění.
Nepoužívejte žádnou jinou nabíjecí
stanici včetně přiloženého síťového
adaptéru než ten, který je součástí
tohoto výrobku.
Nikdy se nedotýkejte napájecího
adaptéru mokrou rukou - může dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Neohýbejte nadměrně přívodní kabel
nebo ho nezatěžujte, mohlo by to
způsobit jeho poškození, požár či úraz
elektrickým proudem.
Dbejte na to, aby se váš oděv či část
těla nedoslaly do otáčejícího se kartáče
vysavače, mohlo by dojít ke zranění.
Zamezte styku výrobku s cigaretami,
zapalovači, sirkami nebo jinými tepelnými
zdroji nebo hořlavými materiály.
Vysavače nepoužívejte
v komerčních prostorách, mohlo
by dojít k poškození nadměrným
používáním.
Před použitím odstraňte všechny
snadno zničitelné předměty (vč.
předmětů s vysokou odrazovou
vlastností, látky, skleněné lahve, atd.),
mohlo by dojít k poškození těchto
předmětů či omezení funkce vysavače.
Přívodní konektor adaptéru do
nabíjecí stanice zcela zasuňte, jinak
by mohlo dojít k úrazu el. proudem,
zkratu, či požáru.
Na vysavač nestoupejte ani
nesedejte, mohlo by dojít k poškození
vysavače či ke zranění.

CZ - 6
CZ
Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny,
mohlo by dojít k poškození vysavače.
Vysavač nepoužívejte na malých
stolcích a židlích či na malém prostoru,
mohlo by dojít k poškození vysavače.
Vysavač nepoužívejte venku, mohlo
by dojít k poškození vysavače. Nenechávejte na zemi nitě, dráty ani
jiné předměty o délce větší než 150
mm, mohly by se zamotat do kartáče.
2. POUŽITÍ
Zařízení je určeno k použití doma, v hotelových pokojích a malých kancelářích. Je
vhodné k čištění různých koberců s krátkým vlasem, dřevěných podlah, tvrdých podlah,
keramických dlaždic atd. Jelikož se vysavač pohybuje volně v prostoru Vaší domácnosti,
tak je nutné prostředí přizpůsobit této skutečnosti. Před použitím z podlahy odstraňte
všechny nežádoucí předměty (natažené kabely, pohozené oblečení, papíry, sáčky apod.),
které by mohly bránit pohybu vysavače nebo naopak křehké předměty (např. skleněné a
keramické vázy), které by vysavač mohl svým pohybem poškodit.
3. SOUČÁSTI VÝROBKU
3.1 OBSAH BALENÍ
Položka Popis Označení Množství
Robotický vysavač
Zásobník na nečistoty
A
B
1
1
Nabíjecí stanice D1
Dálkový ovladač F1
Napájecí adaptér E1
Mopovací nástavec
Mop
C
C4
1
2
Postranní kartáčky A9 4
Nástroj na čištění G1

CZ - 7
CZ
Položka Popis Označení Množství
HEPA ltr B3 1
3.2 ROBOTICKÝ VYSAVAČ A2
A
A14
A1
B1
A3
A4
A5
A6
A8
A9
A10
A11
B
A7
A12
A13
A2
A2
A – Robotický vysavač
A1 – Přední nárazník
A2 – Senzory proti pádu ze schodů
A3 – Nabíjecí kontakty
A4 – Kryt prostoru pro akumulátor
A5 – Pohonná kola (levé/pravé)
A6 – Hlavní spínač O / I (Vyp. / Zap.)
A7 – Nabíjecí konektor
A8 – Přední kolo
A9 – Postranní kartáčky
A10 – Hlavní kartáč
A11 – Kryt hlavního kartáče
A12 – Signalizace Wifi připojení
A13 – Laserový modul
A14 – Tlačítko ZAP. /VYP. /AUTO
(automatický úklid) / STOP (PAUZA)
B – Zásobník na nečistoty
B1 – Tlačítko pro uvolnění zásobníku na
nečistoty
3.3 ZÁSOBNÍK NA NEČISTOTY
B
B1
B2
B3
B4
B – Zásobník na nečistoty (450 ml)
B1 – Tlačítko pro uvolnění zásobníku na nečistoty B3 – HEPA filtr
B2 – Kryt filtrů B4 – Separátor

CZ - 8
CZ
3.4 MOPOVACÍ NÁSTAVEC
C
C1
C2
C4
C3
C5
C – Mopovací nástavec
C1 – Gumová zátka C4 – Mop
C2 – Spodní část pro přichycení mopu C5 – Zásobník na nečistoty
C3 – Tlačítko aretace mopovacího nástavce
3.5 NABÍJECÍ STANICE
D1
DD2
D3
E
D – Nabíjecí stanice
D1 – Kontrolka provozu
D2 – Konektor pro připojení napájecího
adaptéru
D3 – Nabíjecí kontakty
E – Napájecí adaptér
3.6 DÁLKOVÝ OVLADAČ
F
F1
F2
F3
F5
F4
F6
F7
F8
F9
F3
F – Dálkový ovladač
F1 – Displej
F2 – Tlačítko START / PAUZA
F3 – Směrová tlačítka pro manuální
ovládání
F4 – Tlačítko pro nastavení času
plánovaného úklidu
F5 – Tlačítko pro nastavení úrovně
sacího výkonu
F6 – Tlačítko pro úklid podél stěn
F7 – Tlačítko pro nastavení aktuálního
času
F8 – Tlačítko pro lokální úklid
F9 – Tlačítko pro návrat do nabíjecí
stanice
C
C1
C2 C4
C3

CZ - 9
CZ
3.7 SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
Postranní kartáčky levý+pravý: ETA423700100
Nádoba na prach: ETA423700240
Kartáč hlavní: ETA423700250
Nabíjecí stanice: ETA423700260
HEPA ltr: ETA423700270
Nástavec mopovací: ETA423700280
Mop: ETA423700290
Ovladač dálkový: ETA423700300
Napájecí adaptér: ETA423700320
Nástroj na čištění: ETA423700330
4. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte vysavač a příslušenství. Z vysavače
odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Věnujte pozornost hlasový výzvám.
4.1 PŘÍPRAVA VYSAVAČE
Dle použití instalujte zásobník na nečistoty B nebo mopovací nástavec C.
Poznámka
Pro klasické vysávání bez použití funkce mopování používejte instalovaný zásobník na
nečistoty B. Pokud chcete pouze vysávat, nepoužívejte mopovací nástavec C.
4.2 INSTALACE NABÍJECÍ STANICE
1. Umístěte nabíjecí stanici na podlahu. Ujistěte
se, zda je dostatečný prostor po stranách
základny (minimálně 1,0 m) a před základnou
(minimálně 2,0 m).
2. Připojte adaptér k nabíjecí stanici a poté k el.
síti (rozsvítí se kontrolka D1) kontrolka svítí po
celou dobu činnosti stanice).
Poznámka
Pokud je to možné, doporučujeme nabíjecí stanici neinstalovat na koberec. Umístěte ji
dlouhodobě ve stálé poloze. Při provozu vysavače nabíjecí stanici nepřemisťujte.
Mohlo by to negativně ovlivnit návrat pro nabíjení a zachování mapy v paměti vysavače!
3. Instalace postranních kartáčků
Kartáčky umístěte podle odpovídající barvy nebo
značení (L - levý, R - pravý) na odpovídající
unašeče a zatlačte je. Zatažením směrem vzhůru
se ujistěte o správném zajištění.
5. POUŽÍVÁNÍ VYSAVAČE
Poznámka
Vysavač disponuje hlasovými upozorněními, která lze nastavovat v různých jazykových
mutacích nebo zcela vypnout. Hlasová upozornění jsou továrně nastavena na češtinu.
„Pokud nebude čeština nastavena jako výchozí jazyk, tak si ji můžete zvolit v Aplikaci“.
Do dálkového ovladače vložte 2 ks baterie (typ AAA), dodržte správnou polaritu. Prostor
pro baterie se nachází pod krytem na zadní strany ovladače.

CZ - 10
CZ
Poznámka
Vysavač neumožňuje "couvání" z důvodu senzoru proti pádu ze schodů, které jsou
umístěny v přední části vysavače
5.1 ZAPNUTÍ VYSAVAČE
11. Hlavní spínač . Hlavní spínač A6A6 přepněte do polohy přepněte do polohy "I""I"..
2.2.
Ozve se akustická signalizace a světelná signalizace tlačítka Ozve se akustická signalizace a světelná signalizace tlačítka A14A14
bude blikat zeleně.bude blikat zeleně.
Poznámka
Budete-li vysavač používat společně s nabíjecí stanicí a s funkcí plánovaného úklidu,
tak ponechejte hlavní spínač stále v poloze "I" (zapnuto).
5.2 NABÍJENÍ AKUMULÁTORU
1. Zkontrolujte, zda je nabíjecí stanice správně připojena k el. síti (kontrolka D1 musí svítit).
2. Položte vysavač do blízkosti nabíjecí stanice a stiskněte tlačítko F9 na dálkovém
ovladači. Pokud je akumulátor příliš vybitý, umístěte vysavač správným způsobem přímo
na nabíjecí stanici.
Nastavený výkon Doba provozu *
MIN cca 120 minut
NORMAL cca 90 minut
MAX cca 60 minut
* Poznámka: Uvedené doby provozu vychází z interního testování
společnosti ETA a platí pouze pro nový a plně nabitý akumulátor.
V závislosti na stáří a opotřebení akumulátoru doba provozu klesá.
Poznámky
– Vysavač lze nabíjet přímým připojením adaptéru E do napájecího konektoru A7.
Po ukončení nabíjení je nutné odpojit napájecí adaptér z konektoru vysavače A7.
– Standardní doba nabíjení je cca 6 hod.
– Po provedení úklidu vysavač automaticky vyhledává nabíjecí stanici. Pokud se
vysavač nestihne (např. pokud je mu nějak zabráněno) navrátit do nabíjecí stanice
a stav akumulátoru dosáhne kritické úrovně, automaticky se vypne.
– Přehled stavu akumulátoru snadno zjistíte pomocí aplikace "ETA SMART". Pomocí
aplikace lze také kdykoliv vysavač poslat zpět na nabíjecí stanici.
5.3 SPUŠTĚNÍ / POHOTOVOSTNÍ REŽIM / REŽIM SPÁNKU
Spuštění (Úklid): světelná signalizace svítí zeleně.
Pohotovostní režim (Pauza): světelná signalizace bliká.
Režim spánku: světelná signalizace je zhasnutá.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali eta Aspirapolvere

eta
eta Grande 1503 Manuale utente

eta
eta AQUILO PRO Manuale utente

eta
eta EFECTIV Manuale utente

eta
eta Aron Manuale utente

eta
eta VERTO Manuale utente

eta
eta Raggio Eco 3225 90000 Manuale utente

eta
eta 0501/10 Series Manuale utente

eta
eta Aqualio Manuale utente

eta
eta FALCO SMART 2515 Manuale utente

eta
eta TIGER 424290000 Manuale utente

eta
eta FALCO 1515 Manuale utente

eta
eta 1470 Limito Manuale utente

eta
eta trimo Manuale utente

eta
eta 1493/10 ANDARE ANIMAL Manuale utente

eta
eta Aron 2512 Manuale utente

eta
eta ROFI Manuale utente

eta
eta BARELLO PROFI Manuale utente

eta
eta SILENT Manuale utente

eta
eta AVANTO 519-10 Series Manuale utente

eta
eta VERTO Manuale utente





















