Franke ZA3OP0034 Manuale utente

Installation and operating instructions Istruzioni per il montaggio e l’uso
Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies
Instrucciones de montaje y uso Návod pro montáž a provoz
Istruzioni per il montaggio e l’uso Asennus- ja käyttöohje
Montage- en bedrijfsinstructies Инструкция по монтажу и вводу в
эксплуатацию
ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SALL_#AQU_#V2.fm / 01.05.22
EA-Nr.: 7612982305108
Best.-Nr.: 2030068513
ZA3OP0034
DE
EN
FR
ES
IT
NL
PL
SV
CS
FI
RU

2
Inhaltsverzeichnis35.fm
...................................................................................3
Please refer to the graphics in the German Installation and
Operating Instructions.
...................................................................................7
Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et
de mise en service allemande.
...................................................................................11
Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas
de montaje y uso.
...................................................................................15
Per le grafiche fare riferimento alle Istruzioni per il montaggio
e l’uso in tedesco.
...................................................................................19
De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinst-
ructies vinden.
...................................................................................23
Prosimy przyjąć grafikę z niemieckiej instrukcji montażu i
obsługi.
...................................................................................27
Bilderna finns i den tyska monterings- och bruksanvisningen.
...................................................................................31
Obrázky najdete v nìmeckém návodu k montáži a obsluze.
...................................................................................35
Kuvat löydätte saksankielisestä asennus- ja käyttöohjeesta.
...................................................................................39
Рисунки приведены в инструкции по монтажу и
эксплуатации на немецком языке.
EN
FR
ES
IT
NL
PL
SV
CS
FI
RU

- 3 -
ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SEN_#AQU_#V2.fm
0English
Control box for ECC2 function controller
Please refer to the graphics in the German installation and operating instructions.
0Table of contents
1. Abbreviations and units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Important notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description of product
5. Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6. Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7. Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Assembly, function and commissioning
8. Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
9. Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. Abbreviations and units
2. Key
Warning!
Failure to observe can result in bodily injury or even death.
Caution!
Failure to observe can result in material damage.
☞Important!
Failure to observe can cause the product to malfunction.
☞Useful information for optimum handling of the product.
EA-Nr. European article number
Best.-Nr. Aquarotter order number
Conversion 1 mm = 0.03937 inches
1 inch = 25.4 mm
All length specifications in the graphics are in mm.
EN

ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SEN_#AQU_#V2.fm
- 4 -
3. Warranty
Liability is accepted in accordance with the General Terms and Conditions of
Business and Supply.
Use only genuine spare parts!
4. Important notes
• Installation, commissioning and maintenance must be performed only by a
qualified expert in accordance with the instructions provided, legal requirements
and recognised engineering standards.
• All technical connection regulations specified by the local water and electricity
supply companies must be observed.
• We reserve the right to make changes.
5. Application
Control box for digital inputs and outputs from the ECC function controller for
triggering the following functions and displays:
– Starting thermal disinfection using a key switch
– Starting cleaning deactivation using a button
– Starting hygiene flush using a button
– Switch between operating mode A and B using a switch
– LED status display for thermal disinfection
– LED collective error message display
6. Technical specifications
7. Dimensions
Operating voltage: 24 V DC
Power consumption: 0.2 W
Protection class: IP 65

- 5 -
ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SEN_#AQU_#V2.fm
8. Assembly
8.1
Secure the control box (2) to a wall near to the ECC2 function controller (1).
8.2
Connect the control box (2) to the ECC2 function controller (1).
Inputs
☞The inputs must be programmed via the web application with an ECC2 function
controller.
a Input 1 - grey
Thermal disinfection
b Input 2 - yellow
Hygiene flush
c Input 3 - green
Cleaning deactivation
d GND - white
Ground for the inputs
e Input 4 - brown
Set switch (A/B)
Outputs
f Output 1 - red
Thermal disinfection
g Output 2 - pink
Collective error
h GND - blue
Ground for the outputs
i Bridge (+ 24 V)
Bridge these terminals if necessary
9. Function
Hygiene flush start command
9.1
Press the hygiene flush button (1) for at least 5 s.
• If the hygiene flush function and a flow time are defined in the program ID for the
fitting, the hygiene flush starts.
Cleaning circuit start command
9.2
Press the cleaning circuit button (2) for at least 5 s.
• The fittings in the network are switched to cleaning mode. No actuation of fittings
possible.
9.3
Press the cleaning circuit button (2) again.
• Cleaning deactivation is ended.

ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SEN_#AQU_#V2.fm
- 6 -
Zone switchover
9.4
Move the zone switchover (3).
• This switches between set A and set B for e.g.: Daylight saving time and standard
time, day/night mode or room occupied/unoccupied.
• The function depends on the content of the program ID in the electronics
modules.
Thermal disinfection start command
9.5
Move and hold the key (4).
☞The contact must be closed for at least 5 s and no more than 2 minutes.
LED for thermal disinfection (5)
If thermal disinfection is running, this LED lights up.
☞Normal function: Permanent ON for the duration of the thermal disinfection.
LED for collective error (6)
If there is a general error, this LED lights up.
☞Function for fitting or function collective error: Permanent ON.

- 7 -
ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SFR_#AQU_#V2.fm
0Français
Boîtier de commande pour contrôleur de fonction ECC2
Les graphiques figurent dans la notice de montage et de mise en service allemande.
0Table des matières
1. Abréviations et unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Pictogrammes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description du produit
5. Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montage, fonctionnement et mise en service
8. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1. Abréviations et unités
2. Pictogrammes
Avertissement !
Un non-respect des consignes est susceptible de présenter un danger de mort ou
de provoquer des blessures.
Attention !
Un non-respect des consignes est susceptible de provoquer des dommages matériels.
☞Important !
Un non-respect des consignes est susceptible de provoquer des dysfonctionne-
ments sur le produit.
☞Informations utiles pour une utilisation optimale du produit.
EA-Nr. Numéro d'article européen
Best.-Nr. Référence de commande Aquarotter
Conversion 1 mm = 0,03937 pouce
1 pouce = 25,4 mm
Sur les graphiques, toutes les longueurs sont exprimées en mm.
FR

ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SFR_#AQU_#V2.fm
- 8 -
3. Garantie
La responsabilité est conforme à celle décrite dans les conditions générales de
vente et de livraison.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine !
4. Remarques importantes
• Seul un spécialiste est habilité à procéder au montage, à la mise en service et à
l'entretien de l'installation, et ceci tout en veillant à ce que ces opérations soient
réalisées conformément aux instructions fournies, aux prescriptions légales et
aux règles techniques d'usage.
• Les prescriptions techniques des sociétés d'approvisionnement en eau et en
électricité doivent également être respectées.
• Sous réserve de modifications.
5. Application
Boîtier de commande pour entrées et sorties numériques du contrôleur de fonction
ECC destiné à déclencher les fonctions et affichages suivants :
– Lancement désinfection thermique via commutateur à clé
– Lancement arrêt du nettoyage via bouton-poussoir
– Lancement rinçage hygiénique via bouton-poussoir
– Commutation mode de fonctionnement A / B via commutateur
– Affichage d'état de la désinfection thermique via DEL
– Affichage des dérangements collectifs via DEL
6. Caractéristiques techniques
7. Dimensions
Tension de raccordement : 24 V CC
Puissance absorbée : 0,2 W
Type de protection : IP 65

- 9 -
ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SFR_#AQU_#V2.fm
8. Montage
8.1
Fixer le boîtier de commande (2) à un mur, à proximité du contrôleur de fonction
ECC2 (1).
8.2
Raccorder le boîtier de commande (2) au contrôleur de fonction ECC2 (1).
Entrées
☞Les entrées doivent être programmées de façon appropriée à l'aide d'un contrôleur
de fonction ECC2 par le biais de l'application Web.
a Entrée 1 - grise
Désinfection thermique
b Entrée 2 - jaune
Rinçage hygiénique
c Entrée 3 - verte
Arrêt du nettoyage
d TERRE - blanche
Masse pour les entrées
e Entrée 4 - brune
Commutation du mode de fonctionnement (A/B)
Sorties
f Sortie 1 - rouge
Désinfection thermique
g Sortie 2 - rose
Dérangement collectif
h TERRE - bleue
Masse pour les sorties
iPont (+24V)
ponter éventuellement ces bornes
9. Fonctionnement
Commande de lancement du rinçage hygiénique
9.1
Appuyer pendant au moins 5 sec. sur le bouton-poussoir Rinçage hygiénique (1).
• Si la fonctionnalité Rinçage hygiénique et une durée d'écoulement sont enregis-
trées dans la référence du programme de la robinetterie, le rinçage hygiénique
démarre.
Commande de lancement de l'arrêt du nettoyage
9.2
Appuyer pendant au moins 5 sec. sur le bouton-poussoir Arrêt du nettoyage (2).
• La robinetterie du réseau passe alors en mode de nettoyage. Il est alors impos-
sible de déclencher la robinetterie.
9.3
Appuyer de nouveau sur le bouton-poussoir Arrêt du nettoyage (2).
• L'arrêt du nettoyage est alors terminé.

ZMI_001_2030068513-ZA3OP0034_#SFR_#AQU_#V2.fm
- 10 -
Commutation de zone
9.4
Tourner le commutateur de commutation de zone (3) en position horizontale.
• Ce commutateur permet de commuter entre les modes de fonctionnement A et B,
p. ex. pour : heure d'été / heure d'hiver, mode jour / nuit ou pièce occupée / non
occupée.
• La fonctionnalité dépend du contenu de la référence du programme au sein des
modules électroniques.
Commande de lancement de la désinfection thermique
9.5
Tourner la clé (4) en position horizontale et la maintenir dans cette position.
☞Le contact doit être fermé pendant une durée minimum de 5 sec. et une durée
maximum de 2 minutes.
DEL de désinfection thermique (5)
Cette DEL s'allume lorsqu'une désinfection thermique a lieu.
☞Fonctionnalité classique : en permanence « ALLUMÉE » durant toute la durée
de la désinfection thermique.
DEL de dérangement collectif (6)
Cette DEL s'allume lorsqu'une erreur générale se présente.
☞Fonctionnalité en cas de dérangement collectif au niveau de la robinetterie, ou
message de dérangement collectif : en permanence « ALLUMÉE ».
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali Franke Controllori

Franke
Franke ECC2 Function Controller Manuale utente

Franke
Franke AQUA3000OPEN ZA3OP0023 Manuale utente

Franke
Franke ZAQUA005 Manuale utente

Franke
Franke AQUA802 Manuale utente

Franke
Franke AQUA802 Manuale utente

Franke
Franke Protronic A3000 open Manuale utente

Franke
Franke ZA3OP0024 Manuale utente

Franke
Franke GMKPc JKL Series Manuale utente

















