Gallet PAL 141 Manuale utente

PAL 141
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Šnekový odšťavňovač
Odšťavňovač šnekový
Wyciskarka ślimakowa
Slow extractor juicer
Csigás gyümölcscentrifuga
16/6/2015 GAL 13/2014

I.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ 3
II.POPISSPOTŘEBIČE(obr.1) 4
III.PŘÍPRAVAAPOUŽITÍSPOTŘEBIČE 6
IV.ÚDRŽBA 8
V.ODSTRAŇOVÁNÍPORUCH 9
VI.SKLADOVÁNÍ 9
VII.TECHNICKÁDATA 9
VIII.LEGISLATIVAAEKOLOGIE 9
I.BEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIA 11
II.POPISSPOTREBIČA(obr.1) 12
III.PRÍPRAVAAPOUŽITIELISU 14
IV.ÚDRŽBA 16
V.ODSTRAŇOVÁNÍPORUCH 17
VI.SKLADOVANIE 17
VII.TECHNICKÉÚDAJE 17
VIII.LEGISLATÍVAAEKOLOGÍA 17
I.OSTRZEŻENIADOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA 19
II.OPISURZĄDZENIA(rys.1) 20
III.PRZYGOTOWANIEIUŻYCIEURZĄDZENIA 22
IV.KONSERWACJA 24
V.USUWANIEUSTEREK 25
VI.SKŁADOWANIE 25
VII.DANETECHNICZNE 25
VIII.PRAWODAWSTWOIEKOLOGIA 25
I.SAFETYPRECAUTIONS 27
II.FEATURESOFTHEDEVICE(pic.1) 28
III.PREPARATIONANDUSE 30
IV.MAINTENANCE 32
V.ANSWERSTOPROBLEMS 33
VI.STORAGE 33
VII.TECHNICALDATA 33
VIII.LEGISLATIVE&ECOLOGY 34
I.BIZTONSÁGIFIGYELMEZTETÉS 35
II.AKÉSZÜLÉKLEÍRÁSA(1.sz.ábra) 38
III.AKÉSZÜLÉKELŐKÉSZÍTÉSEÉSHASZNÁLATA 38
IV.KARBANTARTÁS 40
V.HIBAELHÁRÍTÁS 41
VI.TÁROLÁS 41
VII.MŰSZAKIADATOK 41
VIII.JOGALKOTÁSÉSÖKOLÓGIA 41
CZ
SK
PL
EN
H

Váženýzákazníku,děkujemeVámzazakoupenínašehoproduktu.Předuvedenímtohoto
přístrojedoprovozusivelmipozorněpřečtětenávodkobsluzeatentonávodspoluse
záručnímlistem,pokladnímdoklademapodlemožnostíisobalemavnitřnímobsahem
obaludobřeuschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Instrukcevnávodupovažujtezasoučástspotřebičeapostuptejejakémukolidalšímu
uživatelispotřebiče.
• Zkontrolujte,zdaúdajnatypovémštítkuodpovídánapětíveVašíelektrickézásuvce.
Vidlicinapájecíhopřívodujenutnépřipojitpouzedozásuvkyelektrickéinstalace,která
odpovídápříslušnýmnormám.
• Vidlicinapájecíhopřívodunezasunujtedoel.zásuvkyanevytahujtezel.zásuvky
mokrýmarukamaatahánímzapřívod!
• Výrobekjeurčenpouzepropoužitívdomácnostechapropodobnéúčely(příprava
pokrmůvobchodech,kanceláříchapodobnýchpracovištích,vhotelích,motelech
ajinýchobytnýchprostředích,vpodnicíchzajišťujícíchnoclehsesnídaní)!Neníurčenpro
komerčnípoužití!
• Tentospotřebičnesmíbýtpoužívándětmi.Udržujtespotřebič
ajehopřívodmimodosahdětí.Spotřebičemohoupoužívatosoby
sesníženýmifyzickými,smyslovýmičimentálnímischopnostmi
nebonedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddozorem
nebobylypoučenyopoužíváníspotřebičebezpečnýmzpůsobem
arozumípřípadnýmnebezpečím.Dětisisespotřebičemnesmějí
hrát.
• Předvýměnoupříslušenstvínebopřístupnýchčásti,kterésepři
používánípohybují,předmontážíademontážíspotřebičvypněte
aodpojteodel.sítěvytaženímvidlicenapájecíhopřívoduzel.
zásuvky!
• Jestližejenapájecípřívodtohotospotřebičepoškozen,musí
býtpřívodnahrazenvýrobcem,jehoservisnímtechnikemnebo
podobněkvalifikovanouosobou,abysetakzabránilovzniku
nebezpečnésituace.
• Vždyodpojtespotřebičodnapájecíhopřívoduzezásuvky,pokud
honechávátebezdozoru.
• Nikdyspotřebičnepoužívejte,pokudmápoškozenýnapájecí
přívodnebovidlici,pokudnepracujesprávně,pokudupadlna
zemapoškodilse.Vtakovýchpřípadechzanestespotřebičdo
odbornéhoservisukprověřeníjehobezpečnostiasprávnéfunkce.
• Je-lispotřebičvčinnosti,zabraňtevkontaktusnímdomácímzvířatům,rostlinámahmyzu.
• Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
• Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody (ani částečně) ani nemyjte pod
proudem vody!
• Nepoužívejte bezpečnostní pojistky ovládané víkem k vypínání spotřebiče!
CZ
3
/ 42

• Spotřebič kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
• Spotřebičpoužívejtepouzeřádněsestavenýavpracovnípolozenamístech,kde
nehrozíjehopřevrhnutíavdostatečnévzdálenostiodtepelnýchzdrojů(např.kamna,
sporák, gril atd.)avlhkýchpovrchů(dřezy, umyvadla atd.).
• Spotřebičpoužívejtepouzespříslušenstvímurčenýmprotentotyp.Použitíjiného
příslušenstvímůžepředstavovatnebezpečíproobsluhu.
• Předpřípravouodstraňtezpotravinpřípadnéobaly(např.papír, PE sáček,atd.).
• Příslušenstvínezasouvejtedožádnýchtělesnýchotvorů.
• Nikdy během chodu spotřebiče nevsunujte prsty do plnicího otvoru
a nepoužívejte též vidličku, nůž, lžíci apod. Ktomutoúčelupoužívejtepouze
přiloženépěchovadlo.
• Předkaždýmpřipojenímspotřebičekel.sítizkontrolujte,zdajevypnutý.
• Spotřebičnepoužívejtebezpřiloženénádobkynadužinu.
• Nezpracovávejtezmraženépotraviny.
• Pokudsedužninazačnenadměrněhromaditnapř.nasítku,spotřebičvypněte
apříslušnýdílecvyčistěte.
• Pravidelněkontrolujtestavnapájecíhopřívoduspotřebiče.
• Neovinujtenapájecípřívodkolemspotřebiče,prodloužísetakživotnostpřívodu.
• Zabraňtetomu,abynapájecípřívodviselpřeshranupracovnídesky,kdebynaněho
mohlydosáhnoutděti.Zavaděním,zakopnutímnebozatahánímzapřívodnapř.dětmi
můžedojítkpřevrženíčistaženíspotřebičeanásledněkvážnémuzranění!
• Napájecípřívodnesmíbýtpoškozenostrýminebohorkýmipředměty,otevřeným
plamenem,nesmíseponořitdovodyaniohýbatpřesostréhrany.
• Vpřípaděpotřebypoužitíprodlužovacíhopřívodujenutné,abynebylpoškozen
avyhovovalplatnýmnormám.
• Spotřebičnikdynepoužívejteprožádnýjinýúčel,nežprokterýjeurčenapopsán
vtomtonávodu!
• VAROVÁNÍ:Přinesprávnémpoužívánípřístroje,kterénenívsouladusnávodem
kobsluze,existujerizikoporanění.
• Výrobceneodpovídázaškodyzpůsobenénesprávnýmpoužívánímspotřebiče
apříslušenství(např.znehodnocení potravin, poranění, požár)aneníodpovědnýze
zárukyzaspotřebičvpřípaděnedodrženívýšeuvedenýchbezpečnostníchupozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – pohonná jednotka
A1–ovládacítlačítko(zapnutí/vypnutí/zpětnýchod)
A2–bezpečnostnízámek
A3–napájecípřívod
B – odšťavňovací nádobka
B1–plnícíhrdlo B6–sítko
B2–podnos B7–rotačnístěrka
B3–pěchovadlo B8–otvorprodužinu
B4–víkoodšťavňovacínádobky B9–otvornašťávuskrytkou
B5–lisovacíšnek
C – nádobka na šťávu
D – nádobka na dužinu
E – čistící kartáček
CZ
4
/ 42

R
0
O N
OPEN
LOC K
A
B
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
A1
A2
A3
C
D
B8 B9
E
1
CZ
5
/ 42

III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Odstraňteveškerýobalovýmateriálavyjmětespotřebičspříslušenstvím.Zespotřebiče
odstraňtevšechnypřípadnéadheznífólie,samolepkynebopapír.Předprvnímpoužitím
umyjtevšechnyčásti,kterépřijdoudostykuspotravinami,vhorkévoděspřídavkem
saponátu,důkladněopláchnětečistouvodouavytřetedosucha,případněnechteoschnout.
Sestavení spotřebiče(obr.2)
DorotačnístěrkyB7vložtesítkoB6alisovacíšnekB5(obr.2A).Zkompletovanésoučásti
vložtedoodšťavňovacínádobkyB(obr.2Ba2C).Symboly narotačnístěrceB7
aodšťavňovacínádobceBmusíbýtvjednélinii.Poténasadíteaukotvíteodšťavňovací
nádobkuB, společněsevšemivloženýmisoučástmi,napohonnoujednotkuAmírným
pootočenímvesměruhodinovýchručiček(obr.2Da2E).Paknasaďtevíkoodšťavňovací
nádobkyB4 (symboly navíkuB4aodšťavňovacínádobceBmusíbýtpřinasazování
vjednélinii)naodšťavňovacínádobkuBapootočtevesměrusymbolu tak,abybyl
bezpečnostnízámekA2vsunutdovrchníčástikrytupohonnéjednotkyA(obr.2Fa2G).
PodotvorprodužinuB8umístětenádobkunadužinuDapodotvornašťávuB9umístěte
nádobkunašťávuC.
Přidemontážijednotlivýchsoučástípostupujteopačnýmzpůsobem.Jakmilebudete
demontovatvíkoodšťavňovacínádobky,nezapomeňtepootočitvesměrusymbolu .
Příprava potravin
–Spotřebičjeurčenprozpracovánítéměřvšechdruhůovoceazeleniny.
–Vždypoužívejtečerstvé,zraléovoceazeleninu,získátetímvícešťávy.
–Odstraňtestopky(třapinyuhroznů)anatě.
–Ovocenebozeleninupečlivěomyjte.
–Většípotravinyrozděltenamenšíkousky.
–Odstraňtepecky(např.ušvestek,broskví,třešníatd.).
–Odstraňtesilnouslupku(např.umelounů,ananasů,okurek,brambor,řepy,celeruatd.).
–Citrusovéplodyoloupejteaodstraňtebíloudužinuijadérka,jinakmůžemítšťáva
nahořklouchuť.
–Potravinyseslabouslupkouloupatnemusíte(např.jablka,hrušky,mrkve,ředkvičky,
petrželatd.).
Použití spotřebiče
Řádněsestavenýspotřebičumístětenapevnou,rovnou,stabilní,hladkouačistou
pracovníplochu,mimodosahdětíanesvéprávnýchosob(vizodst.I. BEZPEČNOSTNÍ
UPOZORNĚNÍ).Ponechejtevolnýprostorprořádnouventilaci.Otvoryvespotřebičizajišťují
prouděnívzduchupřiventilacianesmísezakrývatanijinakblokovat.Nesmísetéžodnímat
nožky.Přesvědčtese,ženapájecípřívodnenípoškozenaženeprocházípřesjakékolivostré
čihorképlochy.El.zásuvkamusíbýtdobřepřístupná,abybylomožnospotřebičvpřípadě
nebezpečí,snadnoodpojitodel.sítě.VidlicinapájecíhopřívoduA3zasuňtedoel.zásuvky.
SpotřebičzapnetestisknutímovládacíhotlačítkaA1. Připravenépotravinypostupně
vkládejtedoplnicíhohrdlaB1alehcejepřitlačujtepěchovadlemB3.Napěchovadlopříliš
netlačte,mohlobytoovlivnitvýslednoukvalitunebodokoncezpůsobitzastaveníspotřebiče.
Poukončeníprácespotřebičvypněteaodpojteodel.sítěvytaženímvidlicenapájecího
přívoduzel.zásuvky.
CZ
6
/ 42

2
A
B
C
DE
F
G
CZ
7
/ 42

Poznámky:
–Doporučujeme občas práci přerušit a odstranit dužninu, která se zachytila na sítku
(viz odst. I.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ).
–Čas přípravy závisí na množství, druhu i kvalitě použitých potravin a pohybuje
se v jednotkách až desítkách sekund.
–Maximální doba nepřetržitého chodu je 30 min., poté dodržte pauzu cca 10 min. nutnou
k ochlazení pohonné jednotky.
–Pokud potřebujete během odšťavování vyprázdnit nádobku na dužinu D, nejdříve
spotřebič vypněte. Po vyprázdnění umístěte nádobku řádně zpět.
–Pokud by došlo k zablokování spotřebiče, okamžitě ho vypněte a vyčistěte.
Ujistětese,že:
–Pěchovadlo netlačíte přílišnou silou.
–Nikdy nestrkejte prsty či předměty do plnicího otvoru.
–Když je potravina zpracována a již nevytéká žádná šťáva, vypněte odšťavňovač
a vytáhněte vidlici napájecího přívodu.
Radypropoužitíodšťavňovače
–Pro získání více šťávy, stlačujte měkké potraviny pomalu.
–Pro zachování co nejvíce vitamínů, spotřebujte získanou šťávu co nejdříve.
–V případě, že šťávu potřebujete uchovat několik hodin, vložte ji do ledničky. Šťáva
se uchová lépe, když do ní přidáte pár kapek citrónové šťávy.
–Šťávu pro děti nařeďte stejným množstvím vody.
–Dužinu můžete použít k dalšímu zpracování v kuchyni (např. pro přípravu polévek,
omáček atd).
–V případě, že odšťavujete přezrálé ovoce, sítko se rychleji zanáší.
–Je nutné používat čerstvé ovoce či zeleninu, protože čerstvé ovoce či zelenina obsahuje
více šťávy.
–Není nutné odstranit jemnou slupku či loupat ovoce. Pouze tlustou slupku je nutno
předem odstranit, např.: pomeranče a mandarinky, ananas a syrová řepa.
–Při odšťavňování jablek závisí hustota šťávy na druhu jablka. Čím více šťávy jablko
obsahuje, tím řidší šťáva bude. Zvolte tedy druh jablka dle Vašeho přání. Jablečná šťáva
velmi brzy zežloutne. Přidáním pár kapek citrónu tuto dobu před zežloutnutím prodloužíte.
–Listová zelenina a její stonky lze také odšťavnit, je však nutné pěchovátko tlačit pomalu.
–Odšťavňovačnenívhodnýproobzvláštětvrdédruhyovoceazeleninu,kteréobsahují
vláknaaškrob,jakonapř.cukrovátřtina,banány,avokádo,fíky,mangaapod.
IV. ÚDRŽBA
Před každou údržbou a čištěním vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní
čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, ředidla nebo jiná rozpouštědla)!
PohonnoujednotkuAčistěteměkkýmvlhkýmhadříkem.Ostatníodnímatelnépříslušenství
ihnedpopoužitíumyjtevhorkévoděspřídavkemsaponátu,opláchnětečistouvodou
anechteoschnout(lzepoužítmyčkunádobí,nikolivvšakprodílB6).SítkoB6můžete
snadnovyčistitpomocípřiloženéhokartáčkuE.Některéplodymohouurčitýmzpůsobem
příslušenstvízabarvit.Tovšaknemánafunkcispotřebičežádnývlivatotozabarvení
obvyklezaurčitoudobusamozmizí.Výliskyzplastunikdynesuštenadzdrojemtepla(např.
kamna, el./plynový sporák).Dbejtenato,abydosedacíplochyatěsnicíprvkybylyčisté
afunkční.
CZ
8
/ 42

V. ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
Porucha Způsob odstranění
Spotřebičnefunguje
Odšťavňovačjevybavenbezpečnostnífunkcí.Je-li
odšťavňovačnesprávněsestaven,nebudefungovat.
Nejdřívevypojteodšťavňovačzezásuvkyapoté
zkontrolujte,zdajsouvšechnysoučástisprávněsestaven
y.
Připrvnímspuštěnívydává
spotřebičnepříjemný
zápach
Tentojevjenormální.Pokudiponěkolikaspuštěních
zařízenístálevydávázápach,zkontrolujtemnožství
adobuzpracovávánípotravin.
Odšťavňovačvydávávelký
hluk,nepříjemnýzápach,je
horkýnadotek,dýmí,atd.
Vypnětepřívodel.energiekzařízeníavypojtezásuvku.
Obraťtesenamístníautorizovanýservis
VI. SKLADOVÁNÍ
Spotřebičuložtenasuchémbezpečnémmístě,mimodosahdětíanesvéprávnýchosob.
VII. TECHNICKÁ DATA
– Technologienízkootáčkovéhošnekovéholisu
– Pomalýzpůsobodšťavňováníprozachovánívitamínů
– Vysokávýtěžnostpřinízkéspotřebě(Příkon150W);minimálníodpad;tichýchod
– Oboustrannýchod(1rychlost+zpětnýchod)
– Nerezovésítko;nerezovéprovedení
– Příslušenství:dózanadžus1l,nádobanaodpad,pěchovadlo,čistícíkartáček
– Protiskluzovénožkyzajišťujícístabilitu;držadlonapřenášení
– Délkapřívodníhokabelu1,2m;Třídaochrany:II;Příkonvevypnutémstavuje<0,50W
– Rozměrycca(DxHxV):430x205x215mm
VIII. LEGISLATIVA A EKOLOGIE
NavýrobekbylovydánoESprohlášeníoshoděpodlezákonač.22/1997Sb.vplatném
znění.Výrobeksplňujepožadavkynížeuvedenýchnařízenívládyvplatnémznění:
–NVč.17/2003Sb.,kterýmsestanovítechnicképožadavkynaelektrickázařízenínízkého
napětí(odpovídáSměrniciRadyč.2006/95/ESvplatnémznění).
–NVč.616/2006Sb.,kterýmsestanovítechnicképožadavkynavýrobkyzhlediskajejich
elektromagnetickékompatibility(odpovídáSměrniciRadyč.2004/108/ESvplatnémznění).
–NVč.481/2012Sb.,Nařízenívládyoomezenípoužíváníněkterýchnebezpečnýchlátek
velektrickýchaelektronickýchzařízeních(odpovídáSměrniciEvropskéhoparlamentu
aRady2011/65/EUvplatnémznění).
Navýrobekbylovydánoprohlášeníoshoděpodlezákonač.258/2000Sb.oochraně
veřejnéhozdravívplatnémznění.Výrobekodpovídásvýmivlastnostmipožadavkům
stanovenýmvyhláškouMZč.38/2001Sb.ohygienickýchpožadavcíchnavýrobkyurčené
prostykspotravinamiapokrmy.VýrobekjevsouladusNařízenímEvropskéhoparlamentu
aRadyč.1935/2004/ESomateriálechapředmětechurčenýchprostykspotravinami.
CZ
9
/ 42

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku,
si výrobce vyhrazuje.
VAROVÁNÍ:NEVYSTAVUJTESPOTŘEBIČDEŠTINEBOVLHKOSTIABYSTE
PŘEDEŠLIVZNIKUPOŽÁRUNEBOÚRAZUELEKTRICKÝMPROUDEM.VŽDY
SPOTŘEBIČVYPNĚTEZEZÁSUVKYKDYŽJEJNEPOUŽÍVÁTENEBOPŘED
OPRAVOU.VPŘÍSTROJINEJSOUŽÁDNÉČÁSTIOPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM.VŽDYSEOBRACEJTENAKVALIFIKOVANÝAUTORIZOVANÝSERVIS.
PŘÍSTROJJEPODNEBEZPEČNÝMNAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělalijsmetonejlepšíprosníženímnožstvíobalůazajistilijsmejejichsnadnérozdělenína3
materiály:lepenka,papírovádrťaroztaženýpolyetylén.Tentopřístrojobsahujemateriály,které
mohoubýtpodemontážispecializovanouspolečnostírecyklovány.Dodržujteprosímmístní
nařízenítýkajícísenakládánísbalícímimateriály,vybitýmibateriemiastarýmzařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tentosymbolnavýrobku,jehopříslušenstvínebonajehoobaluoznačuje,
žesvýrobkemnesmíbýtnakládánojakosdomácímodpadem.Poukončení
životnostiodevzdejteprosímvýrobeknebobaterii(pokudjepřiložena)
vpříslušnémmístězpětnéhoodběru,kdebudeprovedenarecyklacetohoto
elektrozařízeníabaterií.VEvropskéuniiavostatníchevropskýchzemích
existujímístazpětnéhoodběruvysloužiléhoelektrozařízení.Tím,žezajistíte
správnoulikvidacivýrobku,můžetepředejítmožnýmnegativnímnásledkům
proživotníprostředíalidskézdraví,kterésemohouvopačnémpřípadě
projevitjakodůsledeknesprávnémanipulacestímtovýrobkemnebobateriíčiakumulátorem.
Recyklacemateriálůpřispívákochraněpřírodníchzdrojů.Ztohotodůvoduprosímnevyhazujte
vysloužiléelektrozařízeníabaterie/akumulátorydodomovníhoodpadu.
Informaceotom,kdejemožnévysloužiléelektrozařízenízdarmaodložit,získáteuvašeho
prodejce,naobecnímúřaděnebonawebuwww.elektrowin.cz.Informaceotom,kdemůžete
zdarmaodevzdatpoužitébaterieneboakumulátory,získátetakéuvašehoprodejce,na
obecnímúřaděanawebuwww.ecobat.cz.Dovozcezařízeníjeregistrovánukolektivního
systémuElektrowina.s.(prorecyklacielektrozařízení)aukolektivníhosystémuECOBATs.r.o.
(prorecyklacibateriíaakumulátorů).
DONOTOPERATEWITHOUTFOODINSIDE!–Nezapínejtespotřebičbezvložených
substancí!DONOTPUTHAND(S)INTOTHEFEEDINGTUBE!–Nikdynevsunujteprstydo
plnicíhootvoru!DONOTPUTANITHINGOTHERTHANFOODINTOTHEFEEDINGTUBE!–
Nikdydoplnicíhootvorunevsunujtenicjinéhonežjídlo(suroviny)!
HOUSEHOLDUSEONLY–Pouzepropoužitívdomácnosti.DONOTIMMERSEINWATER
OROTHERLIQUIDS–Neponořovatdovodynebojinýchtekutin.TOAVOIDDANGEROF
SUFFOCATION,KEEPTHISPLASTICBAGAWAYFROMBABIESANDCHILDREN.DO
NOTUSETHISBAGINCRIBS,BEDS,CARRIAGESORPLAYPENS.THISBAGISNOT
ATOY.Nebezpečíudušení.Nepoužívejtetentosáčekvkolébkách,postýlkách,kočárcích
nebodětskýchohrádkáchPEsáčekodkládejtemimodosahdětí.Sáčeknenínahraní.
Výrobce: HPTronicZlín,spol.sr.o.,Prštné-Kútiky,Zlín
UPOZORNĚNÍ
CZ
10
/ 42
Indice
Lingue:

















