GE 29875 Manuale utente

Modéle 29875
Répondeur Numérique
(messages-guides en français
et en anglais)
Guide de l’utilisateur

2
Renseignements Importants
AVIS: Ce produit est conforme aux spécications techniques applicables d’Industrie Canada.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérier s’il est permis de le raccorder aux
installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus
respecter les méthodes de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des
conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service
dans certaines situations.
La réparation des appareils certiés doit être conée à un service de maintenance canadien
dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modication effectuée par
l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des
circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu
— des systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer
particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements.
Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien,
selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la
compagnie de téléphone.
Renseignements sur L’interférence
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et
télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues
dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien
ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et conrme
une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio
ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans
des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en
radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les limites des
appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC.

Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN)
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de
l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne
téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart
des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne
doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre
ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL.
Compatibilité avec les Prothèses Auditives
(CPA)
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité
avec les prothèses auditives.

Table des Matières
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE
NEPASENLEVER
AVERTISSEMENT:
AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS
D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL À LA
PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSE-
MENT INDIQUANT
UNE "TENSION
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
CÔTÉ ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
LE POINT D’EXCLAMATION
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
ATTENTION:
Renseignements impoRtants ..........................2
Renseignements suR L’inteRféRence ...............2
facteuR D’équivaLence De sonneRie (Ren) ....3
compatibiLité avec Les pRothèses auDitives
(cpa) ..................................................3
intRoDuction ...............................................5
avant De commenceR ...................................5
Liste de Pièces ....................................................5
exigences de La Prise téLéPhonique ...............5
impoRtantes Lignes DiRectRices suR
L’instaLLation ......................................6
pRésentation Du RéponDeuR .........................7
instRuctions impoRtantes pouR DépLaceR Le
RéponDeuR ...........................................8
pRogRammation ............................................8
enregistrement du message d’accueiL .....8
information sur Le message d’accueiL .....9
changement des régLages ..........................9
régLage de L’heure/du Jour ...................10
heure .....................................................10
minutes..................................................10
Jour .......................................................11
régLage des sonneries avant de
réPondre ....................................................11
information sur L’économiseur
d’interurbain .............................................11
régLage de La durée de message ...........12
régLage du code de sécurité .................12
consuLtation Des RégLages ........................13
régLage du voLume........................................13
compteuR De messages ...............................13
moins de 10 messages .................................13
PLus de 10 messages ....................................14
affichage de comPteur de messages .........14
écoute Des messages .................................14
effacement de tous Les messages ..............15
Laisser une note ...........................................16
fiLtrage des aPPeLs (autoruPteur) ..............16
accès à Distance........................................16
Pour accéder au réPondeur .......................17
soins et entRetien .....................................18
conseiLs De Dépannage ..............................18
seRvice apRès-vente ...................................20
caRte D’accès à Distance ..........................21
inDex .........................................................23

5
Introduction
Ce répondeur numérique est un appareil polyvalent et au rendement de haute
qualité. Pour tirer la maximum de ce nouveau répondeur, nous vous suggérons de
prendre maintenant quelques minutes pour bien lire de guide de l’utilisateur.
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité
lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-
vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui
accompagnent ce produit et conservez-les pour référence
ultérieure.
Avant de Commencer
Liste de Pièces
Répondeur Alimentation c.a.
STOP/SET
PROGRAMMAR
GREETING
SALUDO
VOLUME
ERASE
BORRAR
MIC
PLA
Y
MEMO
M
E
S
S
A
G
E
_
+
P
R
E
V
I
O
U
S
N
E
X
T
P
R
E
V
I
O
S
I
G
U
I
E
N
T
E
ON/OFF
Prise de ligne
téléphonique
modulaire
Plaque murale
Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
Exigences de la Prise Téléphonique
Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la
maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C
(CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune
prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la
compagnie de téléphone.

Importantes Lignes Directrices sur
L’installation
•
Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un
orage électrique.
•
Ne jamais toucher les ls ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que
la ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modier les lignes téléphoniques avec soin.
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins
qu’elles soient spécialement conçue pour endroits humides.
1. Branchez la ligne téléphonique dans une
prise murale modulaire.
2. Branchez le cordon téléphonique du
téléphone dans la prise à l’arrière du
répondeur marquée PHONE. (Il n’est pas
nécessaire de raccorder le téléphone pour
que le répondeur enregistre les messages.)
3. Branchez la petite extrémité de
l’alimentation dans la prise POWER 5V AC à l’arrière du répondeur. Branchez l’autre
extrémité dans une prise de courant c.a. L’appareil s’initialise, fait une pause de
quelques secondes, puis émet un signal quand il est prêt pour la programmation
ou répondre aux appels par le message d’accueil et les réglages par défaut.
ATTENTION : Pour réduire le risque de blessure, d’incendie ou de
dommage matériel, n’utilisez que l’adaptateur(s) 5-277 (blanc),
5-2 (noir) ou 5-2778 (noir) mentionné dans le guide de
l’utilisateur. Cet adaptateur de courant doit être correctement
placé en position verticale ou monté sur le sol.
1
2

7
Présentation du Répondeur
STOP/SET
PROGRAMMAR
GREETING
SALUDO
VOLUME
ERASE
BORRAR
MIC
PLA
Y
MEMO
M
E
S
S
A
G
E
_
+
P
R
E
V
I
O
U
S
N
E
X
T
P
R
E
V
I
O
S
I
G
U
I
E
N
T
E
ON/OFF
Bouton
STOP/SET
Bouton
NEXT
Bouton
PREVIOUS
Bouton
GREETING MICRO
Boutons
VOLUME
Bouton
PLAY/MEMO
Compteur de
messages
Bouton
ON/OFF/
ERASE

8
Instructions Importantes pour Déplacer le
Répondeur
Pour déplacer le répondeur ailleurs dans la maison, suivez ces instructions :
1. Débranchez la ligne téléphonique et tous les postes raccordés au répondeur.
2. Débranchez l’alimentation de la prise de courant.
3. Déplacez le répondeur et la ligne téléphonique à l’endroit désiré.
4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
5. Le compteur de MESSAGES clignote si vous avez un nouveau message.
6. Raccordez toutes les lignes téléphoniques nécessaires.
Programmation
Enregistrement du Message D’accueil
Avant d’utiliser votre nouveau répondeur, enregistrez un message d’accueil (le
message que les appelants entendent quand le répondeur prend un appel). Si
vous n’enregistrez pas de message d’accueil, les appelants entendent le message
par défaut suivant : «Nous ne pouvons répondre présentement. Veuillez laisser un
message. Merci d’avoir appelé.»
Lorsque vous enregistrez un message d’accueil, nous vous recommandons de vous
placer à 6 à 8 pouces du répondeur et d’éliminer le bruit de fond autant que possible.
1. Préparez votre message d’accueil.
Exemple de message d’accueil : Bonjour, vous avez rejoint (utilisez votre nom ici).
Je ne peux répondre présentement, mais laissez-moi vos nom, numéro et un court
message après la tonalité et je vous rappellerai. Merci.
2. Maintenez le bouton GREETING enfoncé. Le répondeur annonce : “Enregistrez
le message d’accueil après la tonalité.” Vous disposez de 30 secondes après la
tonalité pour enregistrer votre message.
3. Relâchez le bouton GREETING quand vous avez terminé.

9
Information sur le Message D’accueil
1. Pour écouter le message d’accueil par défaut ou celui que vous avez enregistré,
appuyez brièvement sur le bouton GREETING. L’appareil fait jouer le message
d’accueil actuel.
2. Pour effacer votre message d’accueil, maintenez le bouton ERASE enfoncé pendant
que votre message enregistré joue. Le message d’accueil intégré est rétabli.
REMARQUE : Le temps d’enregistrement doit être supérieur à deux
secondes. Autrement, l’appareil retourne au message d’accueil par
défaut.
Changement des Réglages
Cette fonction permet de changer les réglages de Langue, Heure/jour, Sonneries
avant de répondre, Heure du message et Code de sécurité.
Programmation De La Langue
Ce réglage permet de programmer le répondeur en mode menu vocal anglais ou
français. Une fois que la langue est programmée, tous les menus vocaux, y compris
ceux utilisés en mode accès à distance, passent à la langue choisie.
1. Maintenez le bouton STOP/SET enfoncé pendant deux secondes, puis relâchez-le
pour accéder au menu de programmation.
2. Le répondeur annonce “For English, press NEXT, press SET to continue (in English).
Pour le Francais, appuyer sur PREVIOUS, appuyer sur SET pour continuer (en
French).”
3. Appuyez sur NEXT ; le répondeur passe en mode menu vocal anglais. Si vous
appuyez sur PREVIOUS, le répondeur passe en mode menu vocal français. Si vous
appuyez sur SET, le répondeur ne change pas de langue. Dans tous les cas, le
répondeur passe en mode HEURE/JOUR.
REMARQUE : Vous ne pouvez programmer la langue que lorsque
vous accédez physiquement à l’appareil. En mode accès à distance,
vous ne pouvez changer la langue et l’appareil maintient la langue
déjà programmée.

10
Réglage de L’heure/du Jour
Ce réglage permet de programmer le jour et l’heure actuels de l’horodateur joint à
chaque message.
Time
Hour 12 a.m. - 11 p.m.
Minute 0 - 59
Day Sunday - Monday
Rings 2,,,5 toll saver
to Answer
Message time 1,2,,, minutes
Security 0 - 9, 0 - 9, 0 - 9
Code
Range of Settings Default Settings
Time 12 a.m. Sunday
Rings to Answer
Message time 2
Security Code 12
Heure
1. Une fois la langue programmée, l’appareil passe au menu HEURE/JOUR. Le
répondeur annonce “Heure (le réglage d’heure et de jour actuel). Pour programmer
l’heure, appuyez sur next... puis sur set pour continuer.”
2.
Pour changer l’heure, appuyez sur le bouton NEXT ou PREVIOUS ; le répondeur
annonce une heure, comme “12 am, 1 am, 2 am” ou “12 am, 11 pm, 10 pm”.
3.
Après avoir choisi l’heure, appuyez sur le bouton STOP/SET pour la mémoriser. Le
répondeur passe au menu Minutes.
Minutes
1. Le répondeur annonce (le réglage des minutes actuel). Pour régler les minutes,
appuyez sur next... appuyez sur set pour continuer.
2. Pour changer les minutes, appuyez sur le bouton NEXT ou PREVIOUS ; le répondeur
annonce une minute, comme “1, 2, 3” ou “59, 58, 57”.
3.
Après avoir choisi les minutes, appuyez sur le bouton STOP/SET pour les mémoriser.
Le répondeur passe au menu Jour.
Altri manuali per 29875
3
Indice
Lingue:
Altri manuali GE Segreteria telefonica









































