
Sach-Nr. 2 742 001; Rev. 1260600MW tico 742 2/4
Bedienung
Operating
tico742 HENGSTLER
4
2
3 1
PE
11 22 .. 33 44
IN
O1
O2
1122..3344
H
M
S
Mit den numerischen Tasten 1 bis 4 erhöhen Sie die
jeweilige Ziffenstelle der Zeitvorwahl bzw. eines
Parameterwertes.
Mit der Taste E blättern Sie durch die jeweilige
Auswahl im Programmiermodus. Im Betriebsmodus löst
das gleichzeitige Drücken von E und P einen Reset aus.
Wenn Sie die Taste Pca. 3 Sek. drücken, gelangen
Sie in den Programmiermodus bzw. wieder heraus.
Danach steppen Sie mit Pdurch die einzelnen
Programmpunkte.
Status Indikatoren: "IN" signalisiert Start aktiv, „O1“
und „O2“ stehen für die Ausgänge. H, M, S zeigen die
Zeitbasis an. Bei bei kombinierter Zeitbasis HH:MM
bzw. MM:SS leuchten zwei LEDs.
Each of the number keys 1 to 4 is used to increment
the value of the corresponding digit of the preset or a
parameter value.
The Ekeyis used to to scroll through the choices in
program mode. In operation mode it can be pressed
simultaneously with the Program Key to reset the
timer.
Pressing the P keyfor 3 seconds moves the unit in
and out of program mode and scrolls from on
parameter to the next.
Status Indicators:: "IN" reflects an active start
input, "O1" and „O2“ the outputs. H, M, S illuminate to
show the time basis. Multiple indicators will be
illuminated when the time base is Hours:Minutes or
Minutes:Seconds.
Programmierung Programming
Die Programmierung wird gestartet bzw. beendet, indem Sie die
Taste P etwa 3 Sekunden lang gedrückt halten. Kurzes Drücken
von Pführt zum jeweils nächsten Programmpunkt.
The programming mode is entered or left by pressing the P key for
approximately 3 seconds. Press Pto move from one parameter to the
next.
Func
OndL Betriebsart: (vgl. Betriebsarten auf der nächsten Seite)
•Ansprechverzögert(OndL) Betriebsart (A)
•Rückfallverzögert (OFdL) Betriebsart (B)
•Wischrelais (int1) Betriebsart (C)
•Wischrelais (int2) Betriebsart (C2)
•Taktgeber (CYCL) Betriebsart (D)
•Anspr.verz. Wischrelais (dint) Betriebsart (E)
Operating Function: (see also Operating Modes on next page)
•On-Delay (OndL) Operating Mode (A)
•Off Delay (OFdL) Operating Mode (B)
•Interval 1(int1) Operating Mode (C)
•Interval 2 (int2) Operating Mode (C2)
•Repeat Cycle (CYCL) Operating Mode (D)
•Delay/Interval (dint) Operating Mode (E)
FrSt
On
Zyklusbeginn: Bestimmt, ob in der Betriebsart Taktgeber der
Zyklus mit Ausgang AN (On) oder AUS (Off) beginnt. Dieser
Parameter erscheint nur bei Betriebsart Taktgeber (CYCL).
First Operation: Determines whether Repeat Cycle starts with an On
or Off Operation. This parameter will only appear when (CYCL) is
chosen as the Operation Function.
int
1.0 s
Impulszeit: Bestimmt die Impulsdauer (T2) des Ausgangs bei der
Betriebsart ansprechverzögertes Wischrelais. Dieser Parameter
erscheint nur, wenn die Betriebsart (dint) eingestellt ist.
Wertebereich: 0,1 bis 999,9 s. Der Indikator S leuchtet.
Interval Time: Sets the time the output will be active (T2 ) after the On-
Delay function (T) has timed out. This parameter will only appear if
Delay/Interval (dint) is chosen as operating mode. Values: 0.1 to 999.9
s.
The S indicator is lighting
trnG Zeitbereich: Bestimmt die Maßeinheit für die Zeitwerte. Zur
Auswahl stehen: Sekunden, Minuten, Stunden, Minuten:Sekunden,
Stunden:Minuten
Time Range: Sets the unit of measure for the time values that will be
shown on the display in Control Mode. Choices are: Seconds, Minutes,
Hours, Minutes:Seconds, Hours:Minutes
dEcP Dezimalpunkt: Setzt die Position des Dezimalpunktes für die
Zeitwerte im Bereich von: kein Dez.Pkt. (0), (0.0), (0.00). Dieser
Parameter erscheint nicht, wenn der Zeitbereich auf mm:ss oder
hh:mm steht.
Decimal Position: Sets the decimal point for the time display. Choices
are: no decimal point (0), (0.0), (0.00). This parameter does not appear if
mm:ss or hh:mm is selected as the time range.
tdir
uP Zählrichtung: Bestimmt, ob die Zeit von null an hochgezählt (uP)
oder vom Vorwahlwert nach null heruntergezählt (dn) wird. Timing Direction: Determines whether the time value will increment
from zero and change the state of the output at the set value (uP) or
decrement from the set value and change the state of the output at zero
(dn).
PrSt
On Power Reset: Bestimmt, ob das Gerät bei Spannungszufuhr neu
beginnt (On) oder dort weitermacht, wo zuletzt die Spannung
ausgefallen ist (Off).
Power Reset Enable: After a loss of power the unit can be programmed
to either reset upon re-application of power (On), or continue from the
point of power interruption (Off).
FrSt
On Tastenreset: Bei (On) kann der Timingvorgang durch gleichzeitiges
Drücken von "E" und "P" zurückgesetzt werden. Bei (Off) ist das
Rückstellen nur mit dem Reseteingang möglich.
Front Panel Reset Enable: When acitve (On), the timing operation can
be reset in Operation Mode by simultaneoursly pressing the "E" and "P"
keys. If inactive (Off), the timing operation can ony be reset by the
Reset input.
SLuL
0 Sicherheitsstufe: 4 verschiedene Stufen sind möglich:
0Voller Zugang
1Zeitvorgabe kann nicht veränder werden
2Zugang zur Programmierung erst nach 10 Sek. (Taste "P")
3Kombination von 1 und 2
Security Level: 4 different levels of security are available:
0Full Access
1Set Value locked out
2Access to program mode only by holding the P key for 10 sec
3Combination of the above 1 and 2