Ikra ALB 40 Manuale utente

73711070-07
ALB 40
Akku Laubbläser
Soufeur à batterie
Sofatore a batteria
Cordless Blower
DE
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo!
Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
Read operating instructions before use!
Lire le mode d’emploi avant la mise en service !
Mode d‘emploi - Traduction du mode d’emploi d’origine
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
IT
FR
GB

1
DE
1 Einschaltsperre
2 Ein- Ausschalter
3 Turbotaste
4 Drehzahlregler
5 Akku-Aufnahme
6 Motorgehäuse
7 Handgriff
8 Blasrohr-Anschluss
9 Blasrohr
10 Blasrohr-Schutz
FR
1 Blocage de mise en marche
2 Bouton marche/arrêt
3 Bouton turbo
4 Régulateur de vitesse
5 Support de batterie
6 Carter du moteur
7 Poignée
8 Raccord de tuyau de soufage
9 Tuyau de soufage
10 Protection du tuyau de soufage
GB
1 Switch safety lock
2 On/off switch
3 Turbo switch
4 Speed control
5 Battery Holder
6 Motor housing
7 Handle
8 Blow tube connection
9 Blow tube
10 Blow tube protection
IT
1 Blocco di accensione
2 Interruttore di accensione, spegnimento
3 Interruttore turbo
4 Regolatore numero di giri
5 Batteria titolare
6 Alloggiamento del motore
7 Impugnatura
8 Collegamento tubo sofatore
9 Tubo sofatore
10 Protezione tubo sofatore
1
12
6
4
5
3
7910
8

2
1
2

3
A
B
3

12
3
4
4
5
4

DEUTSCH
Originalbetriebsanleitung
DE-1
INHALTSVERZEICHNIS Seite
Abbildungen 1 - 4
Bestimmungsgemäße Verwendung DE-2
Sicherheitshinweise
DE-2
• Arbeitsbereich DE-2
• Elektrische Sicherheit DE-3
• Persönliche Sicherheit DE-3
• Gebrauch und Pege von Elektrowerkzeugen DE-3
• Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten DE-4
• Service DE-4
• Sicherheitshinweise für Ladegeräte und Akkus DE-4
• Allgemeine Sicherheitshinweise
DE-5
• Sicherheitshinweise für Laubbläser DE-7
Symbolerklärung DE-9
Auspacken DE-10
Montage DE-10
• Einsetzen und Entfernen des Akkus DE-10
• Montage des Rohrs DE-10
Betrieb DE-10
• Starten und Stoppen DE-10
• Blasfunktion DE-10
• Arbeitshinweise v
Reinigung und Lagerung DE-10
Entsorgung und Umweltschutz DE-10
Garantie DE-11
Ersatzteil DE-11
Technische Angaben DE-12
Konformitätserklärung DE-13
Service
Akku Laubbläser ALB 40
Ihr Laubbläser wurde nach den neuesten Erkenntnissen und mit qualitativ hochwertigen Mate-
rialien für eine lange Lebensdauer, eine problemlose Nutzung und im Interesse der Sicherheit
des Benutzers entwickelt und hergestellt. Bei vorschriftsmäßiger Pege leistet Ihr Laubbläser
Ihnen lange Jahre gute Dienste.

DE-2
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Lesen Sie sämtliche Hinweise
und Anleitungen und stellen Sie sicher,
dass Sie alles verstanden haben. Die Miss-
achtung von im Folgenden enthaltenen
Hinweisen und Anleitungen kann Strom-
schlag, Feuer und/oder ernsthafte Verlet-
zungen nach sich ziehen. Im Folgenden
steht die Bezeichnung „Elektrowerkzeug“
stets für das von Ihnen erworbene netzbe-
triebene (kabelgebundene) bzw. akkube-
triebene (kabellose) Elektrowerkzeug.
Bewahren Sie diese Hinweise und Anlei-
tungen sorgfältig auf.
Arbeitsbereich
•Halten Sie den Arbeitsbereich sauber
und achten Sie auf ausreichende Be-
leuchtung. Unordentliche und schlecht
beleuchtete Arbeitsbereiche begünsti-
gen Unfälle.
•Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nie-
mals in explosionsgefährdeten Um-
gebungen wie etwa in der Nähe von
leicht entzündlichen Flüssigkeiten,
Gasen oder Stäuben. Elektrowerkzeu-
ge erzeugen Funken, welche Stäube
oder Dämpfe entzünden können.
•Halten Sie Kinder und Unbeteiligte
fern, während Sie mit einem Elektro-
werkzeug arbeiten. Ablenkungen kön-
nen zum Verlust der Kontrolle über das
Gerät führen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Laubbläser ist zum Zusammenblasen des Laubes in eine gewünschte Richtung oder Wegblasen des Laubes aus
schwer zugänglichen Orten bestimmt. Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung in Gebäuden.
Das Gerät darf ohne Aufsicht nicht von Kindern oder gebrechlichen Personen bedient werden.
Akku laden
Laden Sie den Akkublock nur in dem vom Hersteller gelieferten Ladegerät auf.
Zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr, lesen Sie die Bedienungsanleitung des Lade-
gerätes gut durch, bevor Sie die Batterie Zelle auaden.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Alle Anwendungen mit dem Gerät die nicht im Kapitel „bestimmungsgemäße Verwendung“ genannt sind, gelten als
eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
Der Laubsauger darf nicht zu folgenden Zwecken eingesetzt werden:
- Einsatz in geschlossenen Räumen
- Einsatz als Lüfter
- Pege von Haustieren
Es besteht Verletzungsgefahr.
Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden, die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden
sind, haftet der Benutzer des Gerätes.
Bei Verwendung anderer bzw. nicht Original Bauteile an der Maschine erlischt herstellerseitig die Garantieleistung.
Restrisiken
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen
werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Werkzeugs können die folgenden potentiellen Gefährdungen abge-
leitet werden:
- Unbeabsichtigtes in Betrieb setzen des Produktes
- Wegschleudern von Gegenständen durch den Luftstrahl
- Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird
- Einatmen von Laub, Staub und aufgewirbelten Partikeln
Werden die in der Gebrauchsanweisung enthaltenen Anweisungen nicht beachtet, können aufgrund unsachgemäßer
Benutzung andere Restrisiken auftreten.

DE-3
Elektrische Sicherheit
• Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberächen wie Rohrlei-
tungen, Heizkörpern, Küchenherden
und Kühlschränken. Wenn Ihr Körper
geerdet ist, besteht ein erhöhtes Strom-
schlagrisiko.
• Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals
Regen oder nassen Umgebungsbe-
dingungen aus. Wasser, das in ein
Elektrowerkzeug eindringt, erhöht das
Stromschlagrisiko.
Persönliche Sicherheit
• Seien Sie stets aufmerksam, konzen-
trieren Sie sich auf Ihre Arbeit und
gehen Sie mit Vernunft vor, wenn
Sie mit einem Elektrowerkzeug arbei-
ten. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug
nicht, wenn Sie müde sind oder unter
dem Einuss von Drogen, Alkohol oder
Medikamenten stehen. Beim Arbeiten
mit Elektrowerkzeugen kann schon ein
einziger Moment der Unachtsamkeit zu
ernsthaften Verletzungen führen.
• Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung. Tragen Sie stets eine Schutz-
brille. Das Tragen persönlicher Schutz-
ausrüstung wie Staubmaske, rutschfes-
te Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz (je nach den gegebenen
Arbeitsbedingungen) verringert die Ver-
letzungsgefahr.
• Vermeiden Sie eine unbeabsichtig-
te Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung und/oder den Akku
anschließen, es aufnehmen oder tra-
gen. Wenn Sie beim Tragen des Elek-
trowerkzeugs den Finger am Schalter
haben oder das Gerät eingeschaltet an
die Stromversorgung anschließen, kann
dies zu Unfällen führen.
• Entfernen Sie alle Einstellwerkzeuge
bzw. Schraubenschlüssel, bevor Sie
das Gerät einschalten. Ein Schrau-
benschlüssel oder sonstiges Werkzeug,
der bzw. das sich an einem rotierenden
Teil des Elektrogeräts bendet, kann zu
Verletzungen führen.
• Lehnen Sie sich nicht zu weit vor.
Achten Sie stets auf einen sicheren
Stand. Dies ermöglicht Ihnen eine bes-
sere Kontrolle über das Elektrowerkzeug
in unerwarteten Situationen.
• Tragen Sie angemessene Kleidung.
Tragen Sie keine weite Kleidung und
keinen Schmuck. Halten Sie Haar, Klei-
dung und Handschuhe von beweglichen
Teilen fern. Weite Kleidung, Schmuck
oder langes Haar können sich in beweg-
lichen Teilen verfangen.
• Wenn Staubabsaug- und -auffangvor-
richtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig ver-
wendet werden. Das Verwenden dieser
Vorrichtungen verringert Gefährdungen
durch Staub.
Gebrauch und Pege von Elektrowerk-
zeugen
• Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie das für Ihre Anwendung
geeignete Elektrowerkzeug. Mit dem
geeigneten Elektrowerkzeug erledigen
Sie Ihre Arbeit besser und sicherer in-
nerhalb des vorgesehenen Leistungs-
bereichs.
• Verwenden Sie das Elektrowerkzeug
nicht, wenn es sich nicht über den
Schalter ein- und ausschalten lässt.
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht
mehr über den vorgesehenen Schalter
ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
• Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät,

DE-4
bevor Sie Geräteeinstellungen vor-
nehmen, Zubehörteile wechseln oder
das Gerät weglegen. Diese Vorsichts-
maßnahme verhindert den unbeabsich-
tigten Start des Gerätes.
•Lagern Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern und lassen Sie nicht zu, dass
Personen, die mit dem Elektrowerk-
zeug oder den vorliegenden Hinwei-
sen nicht vertraut sind, das Gerät
verwenden. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen
Personen verwendet werden.
•Warten Sie Ihre Elektrowerkzeuge.
Achten Sie auf korrekte Ausrichtung und
Befestigung beweglicher Teile sowie im
Allgemeinen auf Bruchstellen und sons-
tige Fehler, die sich auf den ordnungs-
gemäßen Betrieb des Elektrogeräts aus-
wirken können. Lassen Sie das Elek-
trowerkzeug bei Defekten reparieren,
bevor Sie es verwenden. Viele Unfälle
sind das Ergebnis schlecht gewarteter
Elektrowerkzeuge.
• Verwenden Sie das Elektrowerkzeug
sowie alle Zubehörteile, Werkzeugauf-
sätze usw. gemäß den vorliegenden
Anleitungen und in der für den jewei-
ligen Werkzeugtyp vorgesehenen Art
und Weise; beachten Sie dabei stets
die Arbeitsbedingungen und die be-
absichtigte Arbeit. Die Verwendung des
Elektrowerkzeugs für andere als die vor-
gesehenen Arbeiten kann zu gefährlichen
Situationen führen.
Sorgfältiger Umgang und Gebrauch
von Akkugeräten
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku
einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus
in ein Elektrowerkzeug, das eingeschal-
tet ist, kann zu Unfällen führen.
•Laden Sie die Akkus nur in Ladegerä-
ten auf, die vom Hersteller empfohlen
werden. Für ein Ladegerät, das für eine
bestimmte Art von Akkus geeignet ist,
besteht Brandgefahr, wenn es mit ande-
ren Akkus verwendet wird.
•Verwenden Sie nur die dafür vorgese-
henen Akkus in den Elektrowerkzeu-
gen. Der Gebrauch von anderen Akkus
kann zu Verletzungen und Brandgefahr
führen.
•Halten Sie den nicht benutzten Akku
fern von Büroklammern, Münzen,
Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder
anderen kleinen Metallgegenständen,
die eine Überbrückung der Kontakte
verursachen können. Ein Kurzschluss
zwischen den Akkukontakten kann Ver-
brennungen oder Feuer zur Folge haben.
•Bei falscher Anwendung kann Flüs-
sigkeit aus dem Akku austreten. Ver-
meiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser ab-
spülen. Wenn die Flüssigkeit in die
Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austreten-
de Akkuüssigkeit kann zu Hautreizun-
gen oder Verbrennungen führen.
Service
•Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von
qualiziertem Fachpersonal und un-
ter ausschließlicher Verwendung von
Originalteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des
Geräts erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Ladegeräte
und Akkus (nicht im Lieferumfang enthalten)
•Lesen Sie die Vorschriften und Sicher-
heitshinweise, bevor Sie den Akku laden.
•Verwenden Sie zum Laden des Akkus
ausschließlich das vorgeschriebene La-
degerät.

DE-5
•Laden Sie keine anderen Akkus mit
diesem Ladegerät. Das Ladegerät darf
nur zusammen mit dem dazugehörigen
Akku verwendet werden.
•Verwenden Sie das Ladegerät aus-
schließlich in einer trockenen Umge-
bung bei einer Temperatur zwischen 10
°C und 40 °C.
•Verwenden Sie kein beschädigtes La-
degerät.
•Lassen Sie das Ladegerät und den Akku
ausschließlich von einer zugelassenen
Kundendienstwerkstatt reparieren
•Vermeiden Sie einen Kurzschluss des
Akkus. Sorgen Sie dafür, dass die An-
schlüsse des Akkus nicht mit Metallge-
genständen im Berührung kommen.
•Bewahren Sie den Akku nicht an Orten
auf, wo die Temperatur einen Wert von
40 °C erreichen kann, z.B. in einem in
der Sonne geparkten Auto.
•Setzen Sie das Ladegerät und den Akku
keiner Nässe aus.
•Verbrennen Sie den Akku nicht.
•Versuchen Sie nie, den Akku zu öffnen.
•Falls die Akkuüssigkeit (eine 25 bis
30% starke Kaliumhydraoxidlösung) mit
der Haut in Berührung kommt, spülen
Sie sofort mit reichlich Wasser. Neutra-
lisieren Sie die Lösung mit einer milden
Säure, wie Zitronensaft oder Essig. Falls
die Lösung mit den Augen in Berührung
kommt, spülen Sie mindestens 10 Mi-
nuten lang mit ießendem Wasser und
wenden sich anschließend an einen Arzt.
Batterie sicher entsorgt:
Dieses Produkt darf nicht über den Haus-
müll entsorgt werden. Altgeräte enthalten
wertvolle recyclingfähige Materialien, die
einer Wiederverwertung zugeführt wer-
den sollten und um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch un-
kontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über
geeignete Sammelsysteme oder senden
Sie das Gerät zur Entsorgung an die
Stelle, bei der Sie es gekauft haben.
Diese wird dann das Gerät der stofi-
chen Verwertung zuführen. Werfen Sie
Ihr Elektrowerkzeug am Ende der langen
Lebensdauer nicht einfach in den Müllei-
mer, sondern entsorgen Sie es in einer
umweltfreundlichen Weise.
Auslaufen der Batterie:
Im Falle einer undichten Zelle darauf ach-
ten, dass austretende Flüssigkeit nicht
in Kontakt mit der Haut oder den Augen
kommt.
Wenn dies passiert, spülen Sie den be-
troffenen Bereich mit reichlich Wasser und
konsultieren Sie einen Arzt.
Ausgetretene Flüssigkeit mit einem trocke-
nen Tuch aufwischen und zusammen mit
dem Altgerät über geeignete Sammelsys-
teme entsorgen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
•Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
1) Einweisung
1. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig.
Seien Sie mit den Bedienelementen
und dem richtigen Gebrauch des Gerä-
tes vertraut.
Indice
Lingue:
Altri manuali Ikra Soffiatore

Ikra
Ikra BLS 31 Okay Manuale utente

Ikra
Ikra IAB 20-1 Manuale utente

Ikra
Ikra IEWV 3500 Manuale utente

Ikra
Ikra LS 3011 Manuale utente

Ikra
Ikra LSN 2600 E Manuale utente

Ikra
Ikra GM 2800 Manuale utente

Ikra
Ikra GM 3000 S Manuale utente

Ikra
Ikra IEBV 3000 Manuale utente

Ikra
Ikra GM 3000 Pro Manuale utente

Ikra
Ikra ILS 3000 E Manuale utente

Ikra
Ikra BLS 1000 Manuale utente

Ikra
Ikra Impos 2510 Manuale utente

Ikra
Ikra ICB 20 Manuale utente

Ikra
Ikra IEBV 2600 E Manuale utente

Ikra
Ikra IBV 3000 E Manuale utente

Ikra
Ikra HLSI 250 Manuale utente

Ikra
Ikra BVN 2200 Manuale utente

Ikra
Ikra GLSI 260 Manuale utente

Ikra
Ikra HEKS 2000 Manuale utente

Ikra
Ikra ICB 20 Manuale utente





















