JVC KD-DV7302 Manuale utente

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DVD/CD RECEIVER
DVD-/CD-RECEIVER
RÉCEPTEUR DVD/CD
DVD/CD-RECEIVER
KD-DV7302/KD-DV7301
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bi zonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0452-001B
[E]
For canceling the display demonstration, see page 7.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
Zie bladzi de 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Cover_KD-DV7302_001B_ff.indd 2Cover_KD-DV7302_001B_ff.indd 2 2/14/07 6:22:24 PM2/14/07 6:22:24 PM

Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification
numérotée est fournie avec cet appareil, et le même
numéro d’identification est imprimé sur le châssis de
l’appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle
pourra aider les autorités pour identifier votre appareil
en cas de vol.
FRANÇAIS
2
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de ien comprendre son
fonctionnement et d’o tenir les meilleures performances possi les.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce répara le par l’utilisateur à l’intérieur de
l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visi le et/ou invisi le de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder
directement avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.
Ce produit intègre une technologie de protection
des droits d’auteur qui est protégée par des
revets américains et d’autres droits à la propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit être autorisée
par Macrovision et est exclusivement destinée à
une exploitation à domicile et à d’autres usages
limités, sauf autorisation contraire de Macrovision.
L’ingénierie inverse et le désassem lage sont
interdits.
Langue des indications:
Dans ce manuel, les indications en anglais sont utilisées à titre d'exemples. Vous pouvez choisir la langue des
indications sur le moniteur avec le réglage “LANGUE” (voir page 46).
Ce sym ole n’est reconnu que
dans l’Union européenne.
Informations relatives à l’élimination des
appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
Lorsque ce sym ole figure sur le produit, cela
signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant
que déchet ménager à la fin de son cycle de vie.
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le
conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays et votre
municipalité. En éliminant correctement ce produit,
vous contri uez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets
négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 2FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 2 2/7/07 3:16:24 PM2/7/07 3:16:24 PM

FRANÇAIS
3
AVE TISSEMENTS:
Pour éviter tout accident et tout
dommage
• N’INSTALLEZ aucun élément dans les
endroits suivants;
– il peut gêner l’utilisation du volant ou du
levier de vitesse.
– il peut gêner le fonctionnement de
dispositifs de sécurité tels que les coussins
de sécurité.
– où il peut gêner la visibilité.
• NE manipulez pas l’appareil quand vous
conduisez.
• Si vous devez commander l’appareil
pendant que vous conduisez, assurez-vous
de bien regarder devant vous.
• Le conducteur ne doit pas regarder le
moniteur lorsqu’il conduit.
Si le frein de stationnement n’est pas mis,
“LE CONDUCTEU NE DOIT PAS EGA DE LE
MONITEU EN CONDUISANT.” apparaît sur le
moniteur et l’image de lecture n’apparaît
pas.
– Cet avertissement apparaît uniquement
quand le fil du frein de stationnement
est connecté au système de frein de
stationnement intégré à la voiture
(référez-vous au Manuel d’installation/
raccordement).
L’autoradio est muni d’une fonction de
télécommande de volant.
•
Référez-vous au Manuel d’installation/
raccordement (volume séparé) pour les connexion.
Comment réinitialiser votre appareil
• Vous ajustements préréglés sont aussi effacés (sauf
le périphérique Bluetooth enregistré, voir page 31).
Comment forcer l’é ection d’un disque
“PLEASE” et “EJECT” apparaissent alternativement
sur l’affichage.
• Faites attention e ne pas faire tomber le isque
quan il est éjecté.
• Si cela ne fonctionne pas, essayez e réinitialiser
l’autora io.
Comment utiliser le mode de fonction
Si vous appuyez sur M MODE, l’autoradio entre en
mode de fonction, et les touches numériques et
les touches 5/∞ fonctionnent comme touches de
fonction.
[Avant 5 secondes...]
FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 3FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 3 1/26/07 11:31:20 AM1/26/07 11:31:20 AM

FRANÇAIS
4
Retrait du panneau de commande Fixation du panneau de
commande
Pour sécurité...
• N’augmentez pas trop le volume car cela loquerait
les sons de l’extérieur rendant la conduite
dangereuse.
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération
compliquée.
Température à l’intérieur de la voiture...
Si votre voiture est restée garée pendant longtemps
dans un climat chaud ou froid, attendez que la
température à l’intérieur de la voiture redevienne
normale avant d’utiliser l’appareil.
ATTENTION:
Le levier sort si vous vous appuyez sur la touche 0 pendant
que le panneau est détaché. Si cela se produit, poussez le
levier pour le remettre dans la position de verrouillage avant
d’attacher le panneau.
Levier
Précautions pour la lecture de disques à
double face
La face non DVD d’un disque à “DualDisc” n’est pas
compati le avec le standard “Compact Disc Digital
Audio”. Par conséquent, l’utilisation de la face non DVD
d’un disque à dou le face sur cet appareil n’est pas
recommandée.
Précautions sur le réglage du volume
Les disques et les périphériques USB connectés
produisent très peut de ruit par rapport aux autres
sources. Réduisez le volume avant la lecture afin
d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine
augmentation du niveau de sortie.
FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 4FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 4 1/26/07 11:31:21 AM1/26/07 11:31:21 AM

FRANÇAIS
5
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTIONS
Type de disque compatible .................................................................................. 6
Préparation ....................................................................................................... 7
FONCTIONNEMENT
Opérations de base ............................................................................................. 8
• Utilisation du panneau de commande ............................................................ 8
• Utilisation de la télécommande (RM-RK241) ................................................... 9
Écoute de la radio ............................................................................................... 12
Recherche d’un programme FM RDS — Recherche PTY ........................................... 13
Opérations des disques ....................................................................................... 15
Écoute du périphérique USB ................................................................................ 28
Fonctionnement sur Deux Zones .......................................................................... 30
APPAREILS EXTÉRIEURS
Utilisation d'appareil Bluetooth ® ........................................................................ 31
• Utilisation d'un téléphone portable Bluetooth ................................................ 33
• Utilisation d'un lecteur audio Bluetooth ......................................................... 35
Écoute du changeur de CD .................................................................................... 36
Écoute du tuner DAB ........................................................................................... 37
Écoute de iPod / lecteur D. ................................................................................... 38
Écoute d’un autre appareil extérieur .................................................................... 39
RÉGLAGES
Sélection d’un mode sonore préréglé .................................................................... 41
Réglages généraux — PSM .................................................................................. 43
Menu de réglage ................................................................................................. 46
Réglages Bluetooth ............................................................................................ 48
RÉFÉRENCES
Entretien ........................................................................................................... 49
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio ....................................................... 50
Guide de dépannage ........................................................................................... 57
Spécifications ..................................................................................................... 61
FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 5FR02-07_KD-DV7302[E]1.indd 5 1/26/07 11:31:22 AM1/26/07 11:31:22 AM

FRANÇAIS
6
Type de disque compatible
Type de disque
Format d’enregistrement, type de fichier, etc
Compatible
DVD DVD Vidéo (Numéro de code de région comprenant le
“2”) *1
DVD-Audio
DVD-ROM
DVD enregistrable/
réinscriptible
(DVD R *2/ RW, +R/+RW *3)
• DVD Vidéo: DF bridge
• DVD-VR: DF 201
• DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/
WMA/AAC/WAV: Compatibles
avec ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2,
Romeo et Joliet
DVD Vidéo
DVD-VR (non CPRM uniquement)
DivX/MPEG-1/MPEG-2 Vidéo
MP3/WMA/AAC *4/WAV
DVD+VR
JPEG/MPEG4
DVD RAM Tous
Dual Disc Côté DVD
Face non DVD
CD/VCD CD Audio/CD-Text (CD-DA)/DTS-CD *5
VCD (CD Vidéo)
CD-ROM
CD-I (CD-I Ready)
CD enregistrable/réinscriptible
(CD R/ RW)
• Compatibles avec ISO 9660
Niveau 1, Niveau 2, Romeo et
Joliet
CD-DA
DivX/MPEG-1/MPEG-2 Vidéo
MP3/WMA/AAC *4/WAV
JPEG/MPEG4
*1 Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un code de région incorrect “ERREUR DE CODE REGIONAL apparaît sur le
moniteur.
*2 Un DVD-R enregistré en format MultiBorder est également compatible (à l’exception des disques double-couche).
*3 Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (format vidéo uniquement) finalisés. Cependant, l’utilisation de
disque +R à double couche sur cet appareil n’est pas recommandée.
*4 Cet appareil peut reproduire les fichiers AAC codés en utilisé iTunes. Cet appareil ne peut pas reproduire les fichiers
AAC achetés sur iTunes Store.
*5 Pour reproduire le son DTS, utilisez la prise DIGITAL OUT (voir aussi les pages 47, 54 et 55).
FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 6FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 6 2/7/07 3:17:39 PM2/7/07 3:17:39 PM

FRANÇAIS
7INTRODUCTIONS
Préparation
Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge
• Référez-vous aussi à la page 43.
~ Mise sous tension de l’appareil.
Ÿ Accédez aux réglages PSM.
! ] ⁄ Annulez de la démonstration des affichages
Choisissez “DEMO”, puis “DEMO O ”.
Réglez l’horloge
Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.
Choisissez “CLOCK M” (minutes), puis ajustez les minutes.
Choisissez “24H/12H”, puis choisissez “24H” (heures) ou “12H” (heures).
@ Terminez la procédure.
Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle
Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage
FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 7FR02-07_KD-DV7302[E]f.indd 7 2/7/07 3:18:51 PM2/7/07 3:18:51 PM

FRANÇAIS
8
Opérations de base
Utilisation du panneau de commande
1 Choisissez la source.
FM/AM = DAB * = DISC * = USB = CD-CH */
IPOD */D.PLAYER * (ou EXT IN) = BT-PHONE
(Téléphone Bluetooth) * = BT-AUDIO (Bluetooth
Audio) * = LINE IN = (retour au début)
* Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne
sont pas prêtes ou connectées.
2 • FM/AM/DAB: Sélection de la bande.
• DISC/USB: Démarrage de la lecture.
3 • ise sous tension de l’appareil.
• ise hors tension de l’appareil [ aintenez
pressée].
• Atténuation du son (si l’appareil est sous
tension).
• Réglage du volume [Tournez].
4 • Ajustement du mode sonore.
• Accédez aux réglages PS [ aintenez pressée].
5 Fenêtre d’affichage
6 •
ise en/hors service de l’attente de réception TA.
• Entrer en mode de recherche de programme RDS
[ aintenez pressée].
7 Éjection d’un disque.
8 Prise d’entrée USB (bus série universel)
9 Retrait du panneau.
p Changement de l’information sur l’affichage.
q Accès au mode de fonction.
Appuyez sur ODE, puis sur une des touches
suivantes (avant 5 secondes)...
EQ : Sélection du mode sonore.
MO : ise en/hors service de la réception
monophonique.
SSM : Préréglage automatique des stations
[ aintenez pressée].
DUAL : et en/hors service la fonction de double
zone.
RPT : Sélection de la lecture répétée.
RND : Sélection de la lecture aléatoire.
5 / ∞ : Saute 10 chapitres/plages.
w •
FM/AM/DAB: Choisissez une station/service DAB.
• DISC/USB: Sélection d’un chapitre/titre/
programme/dossier/plage/disque (pour le
changeur de CD).
• BT-PHONE: Choisissez un numéro de téléphone
préréglé.
e • FM/AM/DAB: Recherchez une station/ensemble
DAB.
• DISC/USB: Sélection d’un chapitre/plage.
• IPOD/D.PLAYER: Sélection d’une plage.
• BT-PHONE/BT-AUDIO: Choisissez un réglage/
choisissez un périphérique enregistré.
r • DAB: Choisissez un service DAB.
• DISC/USB: Choisissez un titre/programme/liste
de lecture/dossier.
• IPOD/D.PLAYER: Accès au menu principal/
Pause ou arrêt de la lecture/Validez la sélection.
• BT-PHONE/BT-AUDIO: et en pause ou
démarre la lecture/Affiche le menu de réglage/
Validez la sélection.
FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 8FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 8 1/26/07 11:30:49 AM1/26/07 11:30:49 AM

FRANÇAIS
9FONCTIONNEMENT
Avant d’ut l ser la télécommande:
• Dirigez la télécommande directement sur le capteur
de télécommande de autoradio.
• N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une
forte lumière (lumière directe du soleil ou éclairage
artificiel).
Fenêtre d’affichage
Utilisation de la télécommande (RM-RK241
M se en place de la p le-bouton au l th um
(CR2025)
Suite à la page suivante
Capteur de télécommande
1 Indicateurs de source de lecture
2 Indicateur de Loudness
3 Indicateurs d’informations de la plage
4 Indicateurs RDS
5 Indicateurs de mode sonore
• s’allume pour l’élément choisi.
6 Indicateurs de réception du tuner
7 Indicateurs de mode de lecture / indicateurs
d’option
(Aléatoire/Répétition)
8 Indicateur de l’égaliseur
9 Indicateur Bluetooth
p Indicateur de double zone
q Affichage principal
(Heure, menu, information de lecture)
w Indicateur de plage
e Affichage de la source/No de préréglage/No de
plage/No de dossier/No de disque/No de chapitre
r État du périphérique Bluetooth
(Numéro du périphérique, [1 – 5]; puissance du
signal, [0 – 3]*; indication de batterie, [0 – 3]*)
* Plus le numéro augmente, plus la puissance du
signal/niveau de la batterie devient fort.
FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 9FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 9 1/26/07 11:30:53 AM1/26/07 11:30:53 AM

FRANÇAIS
10
Avert ssement:
Pour év ter tout acc dent et tout
dommage
• N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou
son équivalent.
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
(tel que le tableau de bord) exposé à la lumière
directe du soleil pendant longtemps.
• Rangez la pile dans un endroit hors d’atteinte des
enfants.
• Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne
chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un feu.
• Ne laissez pas la pile avec d’autres objets
métalliques.
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres
objets similaires.
• Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la
mettre au rebut ou de la ranger.
IMPORTANT:
Le la fonction de double zone est en service (voir
page 30), la télécommande fonctionne uniquement
pour commander le lecteur de DVD/CD.
EXTRA MONITOR
1 Touches de commande du moniteur
• Utilisé pour un moniteur JVC—KV- R9010,
KV- H6510, KV- 706, ou KV- 705.
DVD/RECEIVER
2 • Appuyez brièvement sur cette touche pour
mettre l’appareil sous tension ou atténuer le
son si l’appareil est déjà sous tension.
• aintenez cette touche pressée pour mettre
l’appareil hors tension.
3 Choisit la source.
4 Choisit la bande F /A /DAB.
5 Ne peut pas être utilisé pour cet appareil.
6
et en et hors service la fonction de double zone.
7 Ajuste le niveau de volume.
• Fonctionne aussi comme 2nd VOL quand vous
appuyez sur cette touche en maintenant la
touche SHIFT pressée (voir page 30).
8 *1 • DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de disque.
• DVD-VR: Affiche l’écran de l’écran ORIGINAL
PROGRA .
• VCD: Démarre la lecture PBC.
9 *1 Affiche le menu de réglage du disque.
p Touche SHIFT
q Pour les opérat on des d sques/USB:
• 7 : Arrêtez la lecture.
•
3 : Démarre la lecture.
• 8 : Pause.
Pour les opérat ons Bluetooth:
•
7 : Termine un appel lors de l’utilisation
d'un téléphone.
• 3 : Répond à un appel entrant lors de
l’utilisation d’un téléphone.
•
3 fonctionne aussi comme touche ZOO
quand elle est pressée avec la touche SHIFT
maintenue enfoncée (voir page 23).
• Ne peut pas être utilisé pour les changeurs de
CD/iPod/lecteur D.
FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 10FR08-15_KD-DV7302[E]1.indd 10 1/26/07 11:30:54 AM1/26/07 11:30:54 AM
Altri manuali per KD-DV7302
5
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Altri manuali JVC Ricevitore per auto

JVC
JVC KD-S731R Manuale utente

JVC
JVC KD-SX911R Manuale utente

JVC
JVC KD-AR870 Manuale utente

JVC
JVC KD-ADV38J Manuale utente

JVC
JVC GET0291-001A Manuale utente

JVC
JVC KD-AVX1 Manuale utente

JVC
JVC KD-NX1RB Manuale utente

JVC
JVC GET0735-001A Manuale utente

JVC
JVC KD-G821 Manuale utente

JVC
JVC KD-G541 Manuale utente































