Keeper Forest 10 Manuale utente

TECHNOLOGY
© 2013 PULMIC & KEEPER son marcas registradas de Grupo Sanz .
Español Pág 3
English Pag. 17
Francais Pag. 30
Portugues Pag. 44
registered
design
18V
Cod. 7881

Despiece Pag. 03
Introducción Pag. 05
Características Pag. 06
Puesta en marcha Pag. 07
Mantenimiento Pag. 09
Consideraciones de seguridad Pag. 14
Declaración de conformidad Pag. 14
Problemas y soluciones Pag. 15
Garantías Pag. 16
INDICE
02

03
9032
9030
9031
8273
8739
8702
817
7533 3728
11793
7779
7817
7816
7818
8708
8740

04
817
3728
7533
7779
7816
7817
7818
8273
8702
8708
8739
8740
9030
9031
9032
11793
Codo con boquilla reg. Keeper
Lanza completa Keeper
Tubo de bra C/ tuercas
Campana boq. herb. Keeper
Depósito Keeper Forest 10
Tapa carga Keeper Forest 10
On/Off + circuito de control
Manguera completa
Conjunto de absorción
Correa completa
Bomba repuesto
Boquilla reg 4 salidas
Bateria litio 18V
Cargador batería litio 18V
Filtro carga ø111 18V
Empuñadura Advance NBR
Elbow with adjustable nozzle
Complete lance
Fiber tube with nuts
Hood with herbicide nozzle
Keeper Forest 10 tank
Forest 10 complete charge cap
On/Off + control circuit
Complete hose
Absortion kit
Complete strap
spare pump
4 exits regulable nozzle
Lithium battery 18V
Lithium battery charger
ø111 charge lter
Complete NBR Advance grip
Côte avec buse réglable
Lance complete
Tubo ber avec ecrou
Cloche herbicide buse
Dépôt Keeper Forest 10
Couverture pleine charg
On/Off + circuit de commande
Tuyau complete
Jeu de absorption
Bande entière
Pompe détachée
Buse 4 sorties
Batterie lithium 18V
Chargeur batterie lithium18V
18v de charge ø111 ltre
Poignee Advance NBR complete
Cod. Español English Français Portugues
Lado injector cônico ajustável
Lança completa
Cano de bra com porcas
Redoma injector herbicida
Deposito Keeper Forest 10
Tampa carrega compl Forest 10
On/Off + circuito de controlo
Mangueira completa
Conjunto de sucção
Correia completa
Bomba completa
Injector regulável curvo
Bateria de Lítio 18V
Carregador de bateria 18V
Filtro carrega ø111 18V
Punho completo Advance NBR

1 INTRODUCCION
Estimado cliente:
Agradecemos su conanza al adquirir uno de nuestros más modernos
productos. Con el pulverizador KEEPER FOREST 10 dispone usted de un
aparato de calidad y seguridad garantizadas. Este equipo está diseñado para
mejorar la eciencia del trabajo de pulverización y reducir su esfuerzo. Para el
uso adecuado y seguro de esta mochila eléctrica, le recomendamos que lea
atentamente este manual de instrucciones, atendiendo a todas las recomen-
daciones y advertencias de seguridad.
José Juan Sanz
Director de desarrollo
USO CONFORME A LO PREVISTO
Este pulverizador está indicado para la aplicación de productos tosanitarios
diluidos en agua según las especicaciones de los fabricantes de los mismos,
utilice el aparato sólo como se describe a continuación, cualquier uso distinto
no se considera conforme al previsto y puede entrañar riesgo de accidentes.
El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados por un uso no
conforme al previsto.
05

Estimado cliente:
Agradecemos su conanza al adquirir uno de nuestros más modernos
productos. Con el pulverizador KEEPER FOREST 10 dispone usted de un
aparato de calidad y seguridad garantizadas. Este equipo está diseñado para
mejorar la eciencia del trabajo de pulverización y reducir su esfuerzo. Para el
uso adecuado y seguro de esta mochila eléctrica, le recomendamos que lea
atentamente este manual de instrucciones, atendiendo a todas las recomen-
daciones y advertencias de seguridad.
José Juan Sanz
Director de desarrollo
USO CONFORME A LO PREVISTO
Este pulverizador está indicado para la aplicación de productos tosanitarios
diluidos en agua según las especicaciones de los fabricantes de los mismos,
utilice el aparato sólo como se describe a continuación, cualquier uso distinto
no se considera conforme al previsto y puede entrañar riesgo de accidentes.
El fabricante no se responsabiliza de los daños derivados por un uso no
conforme al previsto.
2 CARACTERISTICAS
06
La mochila eléctrica KEEPER FOREST 10 es el sistema ideal para pulverizar
sin esfuerzo y sin ruidos. Esta máquina ha sido diseñada para hacer de la aplica-
ción de fitosanitarios una tarea cómoda y eficiente.
Con solo pulsar la maneta, KEEPER FOREST 10 permite un trabajo preciso
a presión y caudal constantes, con un consumo mínimo y un mantenimiento
reducido. Para su comodidad, el equipo dispone de una bomba de funcionamien-
to silencioso. Este equipo incluye correas ergonómicas, asa para facilitar su trans-
porte y fijador para la lanza integrado en el depósito. Esta provista de una batería
de Ion-litio de poco peso y sistema de sustitución rápida, lo que le otorga ligereza
en el manejo y autonomía ajustable a sus necesidades.
Las principales características técnicas de KEEPER FOREST 10 son las siguientes:
CARACTERISTICAS
Peso (en vacío)
Lanza
Capacidad nominal depósito
Caudal maximo
Presión maxima
Tipo de bomba
Dimensiones del embalaje
Batería
Cargador
Rango de temperatura de funcionamiento
KEEPER FOREST 10
3.54 Kgr.
70 cm.
10 L
2.5 L/min.
4.5 bar.
Membrana/motor DC con escobillas
36.5x22x56.5 cm. 23 unidades m³
Ion-litio 18 voltios 2.6 Ah
Entrada/Input: 100/240 volt.50/60Hz. 0.32 Amp.- Salida/Output:21volt. DC 0.5 Amp.
De 1ºC a 50ºC

Antes de empezar a trabajar, debe terminar de cargar la batería (durante
el almacenamiento puede haber perdido parte de su carga). Para ello, enchufe el
cargador a la red eléctrica y conéctelo a la batería, la batería deberá estar desco-
nectada del pulverizador. Obsérvese en el cargador que el indicador es de color
verde en el momento que se enchufa a la red, y que pasa a rojo cuando se conecta
a la batería (empieza la carga de las baterías). Cuando la batería esté cargada al
completo el indicador cambiará de color rojo a verde. El rango de temperatura de
funcionamiento del pulverizador es de 1º a 50ºC.
Siga los siguientes pasos para poner su mochila en funcionamiento:
3 PUESTA EN MARCHA
- Conecte la lanza a la manguera de la mochila y, si es necesario,
instale la campana de protección (accesorio opcional).
- Instale el accesorio porta-lanzas en su alojamiento del depósito
(ver g.1).
- Inserte el pack batería ref. 9030 en su alojamiento, para ello deberá
abrir el registro situado en la parte posterior del pulverizador e inser-
tarlo en la posición correcta hasta que la palanca de bloqueo/desblo-
queo quede bloqueada (ver g. 2).
07
Figura 2
Figura 1

- Retire la tapa y, utilizando el filtro de carga, vierta el líquido en el
depósito. Ponga la tapa y apriétela firmemente. Para algunos
productos, es recomendable preparar antes la mezcla en un conte-
nedor adecuado.
- Para empezar a trabajar con KEEPER FOREST 10, pulse el
interruptor con su mano izquierda seleccionando la velocidad que
más le interese y accione la maneta de la lanza para pulverizar. Para
su comodidad, esta maneta puede bloquearse en la posición de
funcionamiento.
- Coloque la mochila en una superficie elevada (una mesa),
asegúrese que los anclajes de las mismas al depósitos están rme-
mente sujetos y pase las correas sobre sus hombros, previamente
deberá haber ajustado las misma a su tamaño adecuado.
NO OLVIDE DESCONECTAR EL EQUIPO AL FINALIZAR EL TRABAJO.
08
AL SOLTAR LA MANETA LA
BOMBA SE DETIENE
AUTOMÁTICAMENTE

09
DEPÓSITO Y CONDUCCIONES.
Limpiar el aparato y sus conducciones después de cada uso, con agua
limpia. Vacíe completamente el depósito. Nunca deje el pulverizador
almacenado con productos tosanitrios en el depósito, conducciones
o bomba.
FILTROS.
Este equipo dispone de los siguientes ltros:
- Filtro de llenado del depósito ref. 9032.
- Filtro de salida del depósito ref. 8702. Está ubicado en el fondo del
depósito y se puede desmontar para su limpieza. Después de su
limpieza, se vuelve a montar en su alojamiento de la misma forma y
posición original.
- Filtro de la lanza situado en el interior de la empuñadura.
- El correcto mantenimiento de los filtros es la mejor garantía para un
buen funcionamiento de su mochila. Limpie estos filtros de forma
periódica (cada jornada de trabajo) y sustitúyalos si presentan algún
desperfecto.
BOQUILLAS.
La mochila eléctrica se suministra con boquillas de calidad. Las presta-
ciones de este equipo pueden verse disminuidas si se emplea una
boquilla con desgaste excesivo o si se utiliza una boquilla no
recomendada. Sustituya la boquilla cuando presente síntomas de
deterioro.
4 MANTENIMIENTO
NO UTILICE DISOLVENTES, ÁCIDOS O PRODUCTOS ABRASI-
VOS. NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA NI UTILICE AGUA
A PRESIÓN. PARA LA LIMPIEZA EXTERIOR EMPLEE ÚNICA-
MENTE UN PAÑO HÚMEDO CON JABÓN NUETRO.

10
INDICADOR LUMINOSO DE BATERÍA BAJA.
KEEPER FOREST 10 dispone de un indicador
luminoso en el lateral del pulverizador, al conec-
tar el interruptor ref. 8707 si la luz es de color
verde indica que el estado de la carga es el
adecuado para su funcionamiento, cuando el
indicador cambia a color rojo signica que la
batería esta descargada y que en breves minutos
se detendrá y dejará de funcionar el pulverizador
precisando ser recargada o sustituida para seguir
funcionando.
Indicador
luminoso
Boquilla
Velocidad 1
Velocidad 2
Presión
Bar.
4,0
3,5
Caudal
Ltrs./min.
1,09
0,81
Litros por
carga bateria
120
130
Autonomia
Total (min.)
147*
213*
KEEPER FOREST 10 (Datos a 20º de temperatura). - Cod. 7780 - Boquilla regulable
* Autonomía total calculada con 2 min. marcha y 1 min. parado
Boquilla
Velocidad 2
Presión
Bar.
3,0
Caudal
Ltrs./min.
1,05
Litros por
carga bateria
172
Autonomia
Total (min.)
219*
KEEPER FOREST 10 (Datos a 20º de temperatura). Boquilla herbicida
* Autonomía total calculada con 2 min. marcha y 1 min. parado
Indice
Lingue:
Altri manuali Keeper Spruzzatore di vernice





















