Kindermann Steps NG Series Manuale utente

Displayständer Steps NG/Solid NG
Display stand Steps NG/Solid NG
Art.-Nr./Ref. No. 5124000000 Steps NG Single
Art.-Nr./Ref. No. 5124000001 Steps NG Dual
Art.-Nr./Ref. No. 5125000000 Solid NG Single
Art.-Nr./Ref. No. 5125000001 Solid NG Dual
Bedienungsanleitung
Operating instructions
D
GB

2
BestimmungsgemäßeVerwendung-Howtousethestands
Die Displayständer des Typs Steps NG und Solid NG sind zur Aufnahme von Flachbildschirmen vorgesehen. Diese können
ein- und beidseitig, sowie im Quer- als auch Hochformat angebracht werden.
The display stands Step NG and Solid NG have been designed for holding flat screen display which can be mounted on one
or on both sides in landscape or portrait format.
2. Sicherheitshinweise-Safetyinstructions
➡Bitte diese Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
➡Nur in geschlossenen Räumen zu verwenden. Der Displayständer darf nur auf einem waagerechten, ebenen, festen und
trockenen Untergrund aufgestellt werden! Nicht für den Außenbereich geeignet!
Ab einem Monitorgewicht von 25 kg oder bei einem nicht waagerechtem Untergrund ist die Bodenplatte des Display-
ständers für eine stabile Standfestigkeit am Boden mit 4 Schrauben zu befestigen (siehe 5.2.).
Sicherheitshinweise der an-/eingebauten Geräte beachten!
➡Transportieren Sie das Gerät nur ohne Display und Netzstecker.
➡Verlegen Sie die Leitungen zum Gerät so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolperfalle) bilden.
➡Weitere Sicherheitshinweise finden Sie in den Handbüchern der Zusatz- oder Einbaugeräte.
➡Montage- und Aufrüstungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
➡Please read these instructions carefully and keep them.
➡Use the display stands only indoor and not outdoor! The display stands should be put up on a solid, even, horizontal and
dry floor!
When displays weight is more than 25 kg or when the floor is not even, the mounting plate must be fixed to the floor
with 4 bolts (see 5.2) to secure the system against tipping.
Observe the safety instructions of the connected devices!
➡Transport the display stand without display only and unplugged!
➡Stow away the cables to unit so that nobody is tripped.
➡Further safety instructions can be found in the manuals of the connected units.
➡Mounting and installation must only be carried out by experts.
Pflegehinweise-Cleaninginstructions
Die Edelstahlkomponenten mit einem weichen, trockenen Tuch und dem beiliegenden Edelstahlpflegemittel nach
Anleitung säubern (siehe Anwendungshinweise auf dem Pflegemittel).
Es wird empfohlen, die mitgelieferten Handschuhe bei der Aufstellung des Displayständers zu verwenden.
Use a soft dry cloth and the supplied stainless steel detergent to clean the stainless components of the unit
(observe the instructions for the detergent).
It is recommended to wear the supplied gloves for installing the display stand.
Lieferumfang-Scopeofdelivery
➡Displayständer (5124000000/001; 5125000000/001)
➡Bodenbefestigung (5124010120)
➡Edelstahlreiniger (5100000450)
➡Schlüssel für Revisionsklappe (856077)
➡Klettband (856056)
➡Handschuhe
➡Bedienungsanleitung
➡Display stand (5124000000/001; 5125000000/001)
➡Plates for floor mounting (5124010120)
➡Stainless steel detergent (5100000450)
➡Key for maintenance flap (856077)
➡Velcro strip (856056)
➡Gloves
➡Operating instructions

3
Installation-Installation
5.1. EinsatzvonPCsundMini-DVD-Playern
InstallationofPCsandMiniDVDPlayers
DerDisplayständerverfügtübereinintegriertesStaufach zurAufnahmevonAbspielgerätenDieseskannGeräte
biszueinermaximalenGrößevonxxmm(LxBxH)aufnehmen(PlatzbedarfvonAnschlüssenund
Steckernbeachten!Kabeldürfennichteingeklemmtodergeknicktwerden-Beschädigungsgefahr!)
DerZugangzumStaufacherfolgtüberdieUnterseitedesDisplayständersDazuwirdderDisplayständeraufdie
FrontseitezBaufeinweichesTuchumgelegt
AufsichereLageistzuachten!Netzsteckerziehen!DenDisplayständernurohneDisplayumlegen!
Thedisplaystandhasanintegratedcompartment tostowawayplayersuptoamaximumsizeofxxmm
(LxBxH)(Takeintoaccounttheadditionalroomthatisneededforconnectionsandplugs!Cablesmustnotbe
squeezedinorbent–dangerofdamage!)
ThecompartmentisaccessibleatthebottomofthedisplaystandTiltthestandandplaceitonasoftrugwiththe
frontsidedown
Makesurethatthepositionissafe!Tiltthedisplaystandonlywithoutanydisplayandunplugged!
MitHilfedesmitgeliefertenSteckschlüsselsdieEntriegelung gegendenUhrzeigersinnentriegelnunddieKlappe
önen
Turnthesuppliedboxspanner anti-clockwisetodisengagetheboltinordertoopentheflap

4
DasAbspielgerätmittigaufdieKlappestellenundmitHilfedesmitgeliefertenKlettbandesdurchdie
langlochartigenAussparungeninderKlappefixieren(KlettbandfestanziehenumeinWegrutschendes
Abspielgeräteszuvermeiden!)
Zugang zur integrierten Kabelführung:Abdeckung von oben vorsichtig nach hinten ziehen. Nach Bedarf, linke
oder rechte Abdeckung entfernen.
PuttheplayerinthecentreofthetrayandfixitwiththesuppliedVelcrostripandthelongholesintheflap
(tightenthestriptoavoidanymovementsoftheplayer!)
AccesstointegratedcableguideCarefullypullotheleftortherightlidaccordingtodemand
DieZuleitungskabelwerdendurchdieimSockelbefindlicheovaleÖnung gestecktunddurchdieSäulezum
Displaygeführt Kabeldürfennurzugfreiverlegtwerden!
DanachdieAbdeckungaufdieSäulelegen undmitleichtemDruckeinrastenlassen
BeimSchließenderKlappe unbedingtdaraufachtendasskeineKabeleingeklemmtodergeknicktund
dadurchbeschädigtwerden!
ZumSchlussdieKlappe wiedermitdemSteckschlüsselverriegelnunddenDisplayständeraufstellen
Theconnectioncablesareinsertedthroughtheovalopeninginthebaseofthestandandguidedthroughthecolumn
uptodisplay Cablesmustnotbekeptunderapull!
Closetheflap andpressitslightlyuntilitisengagedandseetoitthatcablesarenotsqueezedinorbentand
thusdamaged!
Finallysecuretheboltoftheflap withtheboxspanneragainandputthedisplaystandbackintoupright
position

5
5.2. AufstellendesDisplays
Puttingupthedisplay
Displayständer nur auf festem, ebenen und trockenem Untergrund aufstellen und entsprechend nivellieren.
Thedisplaystandsshouldbeputuponasolidevenanddryfloorandmustbebalancedoutifnecessary
Die Transportbleche dienen auch als Bodenbefestigung.
Thetransportplatescanbeusedtofixthestandtothefloor
Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten.
Fixingmaterialisnotsupplied
5.3. MontagedesDisplays
Mountingthedisplay
DenSicherungsbolzen seitlichherausziehen
DiePlatte cacmnachobenanhebenundabnehmen
DieAbdeckung nachobenanhebenundabnehmen
Pulloutthesafetybolt sidewards
Lifttheplate aboutcmandremoveitfromthestand
Liftthecover andtakeito

6
DiePlatte wirdrückseitigimentsprechendenLochbild(VESA)aufdasDisplaygeschraubt (Schraubennichtim
Lieferumfangenthalten)
DenDisplaymitderPlatte überdieRohrevorsichtigeinhängen
AusSicherheitsgründensolltendieDisplaysimmermitHilfeeinerzweitenPersonmontiertwerden!
DenSicherungsbolzen seitlichwiederindieBohrungbiszumAnschlageinschieben
DerSicherungsbolzenkannmiteinemVorhängeschloss gegenunbefugtesEntfernendesDisplaysgesichert
werden(SchlossnichtimLieferumfangenthalten)
Theplate willbemountedontherearsideofthedisplayaccordingtothemountingholes(VESA)(Screwsnot
supplied)
Inserttheplate withthedisplayinitsguideagain
Forsafetyreasonsthereshouldalwaysbeasecondpersonforhelp!
Insertthesafetybolt onthesideagainuntilitengages
Thesafetyboltcanbeprotectedwithalock againstunauthorizedremovalofthedisplay(locknotsupplied)
DerDisplayständerkannaucheinzweitesDisplay(rückseitig)aufnehmen DieMontageerfolgtanalog-
Thedisplaystandcanalsobefittedwithaseconddisplayontherearside Themountingisidenticalwiththe
descriptionabove
Displayständer Steps NG Dual
Display stand Steps NG Dual
Displayständer Steps NG Single
Display stand Steps NG Single

7
Displayständer Solid NG Single/Dual
Display stand Solid NG Single/Dual
Die Montage von Displays und die Integration von Kabeln und Abspielgeräten bei den Displayständern Solid NG Single/Dual
erfolgt analog zum Modell Steps NG Single/Dual.
The mounting of displays and the integration of cables and players with the display stands Solid NG Single/Dual completely
corresponds to the models Steps NG Single/Dual.
Die Frontverblendung des Displayständers Solid NG Single/Dual hat an der Oberseite zwei ovale Öffnungen. Durch diese
werden die Kabel gesteckt und zum Display geführt.
The front cover of the display stand Solid NG Single/Dual is equipped with two oval openings on ist top for inserting the
cables and guiding them to the display.
OptionalesZubehör-Optionalaccessories
➡Standard PC für Stelen/Monitore (5000000202)
➡HDMI-Kabel (580900010x)
➡Displayport-Kabel (580900020x)
➡VGA-Kabel (748300000x)
➡Displays*
➡Standard PC for stands/monitors (5000000202)
➡HDMI cable (580900010x)
➡Displayport cable (580900020x)
➡VGA cable (748300000x)
➡Displays*
Displayständer Solid NG Single
Display stand Solid NG Single
Displayständer Solid NG Dual
Display stand Solid NG Dual

TechnischeDaten-Technicaldata
Ab einem Displaygewicht von 25 kg muss die Bodenplatte mit 4 Schrauben am Boden verschraubt werden!
Themountingplatemustbefixedtothefloorwithboltswhentheweightofdisplayisgreaterthankg!
* geeignete Displays finden Sie in unserem Produktsortiment
* see our product portfolio for suitable displays
5124000000/5124000001/5125000000/5215000001 D/GB 2013-06/842 077 Änderungen vorbehalten/Subject to alterations Printed in Germany
Kindermann GmbH · Mainparkring 3 · D-97246 Eibelstadt · E-Mail: [email protected] · www.kindermann.com
Displayständer Steps NG
Gehäuse: Edelstahl
Gewicht (ohne Display): ca. 34 kg
Max. Displaygröße: 75“
Max. Displaygewicht:
bei einseitiger Montage: 40 kg
bei beidseitiger Montage: 65 kg
Displayständer Solid NG
Gehäuse: Edelstahl
Gewicht (ohne Display): ca. 47 kg
Max. Displaygröße: 75“
Max. Displaygewicht:
bei einseitiger Montage: 40 kg
bei beidseitiger Montage: 65 kg
594 42 594 42
698 623 698 627
1962
1963
Display stand Steps NG
Casing: stainless steel
Weight (without display): ca. 34 kg
Maxsizeofdisplay“
Maxweightofdisplay:
one-sided mounting: 40 kg
both-sided mounting: 65 kg
Display stand Solid NG
Casing: stainless steel
Weight (without display): ca. 47 kg
Maxsizeofdisplay“
Maxweightofdisplay:
one-sided mounting: 40 kg
both-sided mounting: 65 kg
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
9
Indice
Altri manuali Kindermann Rack e supporto

Kindermann
Kindermann 7550000001 Manuale utente

Kindermann
Kindermann Congress Series Guida utente

Kindermann
Kindermann Premium DS Racer Manuale utente

Kindermann
Kindermann DisplayLift Manuale utente

Kindermann
Kindermann 7426000000 Manuale utente

Kindermann
Kindermann Sprinter DS + DisplayShift2 4031000503 Manuale utente

Kindermann
Kindermann WM4564 Manuale utente

Kindermann
Kindermann Premium DS Racer Manuale utente

Kindermann
Kindermann 4013000000 Manuale utente

Kindermann
Kindermann Compact 2 80 Manuale utente

















