LED Group ROBUS MUSTER Manuale utente

Issue 1 070319
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed
out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life to a collection centre for waste electrical
equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated
from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment must not be disposed of in normal household waste, but should be
disposed of according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
RMR5LST-01
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any doubt about the installation or use of this product, consult a competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time without prior notification. For the latest technical information please visit our web site
www.robus.com or robusdirect.com
EN
Page 1
Installation
Self-Test
0°C < Ta < +40°C, 220V – 240V ~ 50/60Hz, Class II, IP65, battery warranty 3 years
Luminaire is non-dimmable
Suitable for mounting on a normally flammable surface.
1. Ensure mains supply is switched off before commencing installation.
2. Open front cover by removing screws.
3. Use appropriate cable knockout.
4. Mark appropriated fixing points on the wall, ensure that the holes do not impinge on joists, pipe work,
cables or other building services.
5. Insert wall plug. Insert screws, do not screw in fully.
6. Feed power cables through knock out. If required use IP Gland.
7. Place luminaire on to screws.
8. Connect to supply terminals: Brown to L and Blue to N (for continuity connect Earth Green/Yellow to E)
9. Write installation date on the battery and connect battery to PCB.
10. Refit the front cover.
This is a non-maintained emergency fitting, when main power is connected, the green charging LED should come on and indicating the correct battery has
Started, The LEDs inside twin spots will still be off. When main power is lost, the fitting will go into emergency mode, LEDs inside twin spots will be on.
Press test button once, LEDs will come on for a short period of time in the emergency mode. Testing and inspection must be in accordance with local
codes of practice.
1. Green LED indicator comes on: Normal charging mode
2. 1-Month Self-Test: Test duration 10s
Manual 1-Month Test: Hold and press test button for 3s and then release, there will be 2 beeps
3. 6-month Self-Test: Test duration 3 hours
Manual 6-month Test: Press and hold test button for 6s and then release, you will hear 3 beeps
LED Indicators
4. Red LED flashes (unit will beep every 45s): Battery fault or battery failure AND emergency LED failure
5. Yellow LED flashes, (unit will beep every 45s): Emergency LED failure
6. Clear memory and re-set test schedule: Disconnect supply to Live terminal, fitting will go into emergency mode. Press in and hold the test button for
more than10s and then release, the emergency LED will then go out. New schedule will start when supply to fitting is connected
After installation, the battery will charge for 24 hours. The self-test function will perform a 3-hour test within the next 24 hours. After the initial test, the
fitting will enter 1-Month Test and 6-Month Test schedules.
1. Daily check that charge indicator LED is working.
2. Monthly check: The status of LED indicator and emergency battery discharge.
3. 6-Month and one-year check: The self-test operation is working, that the LED indicators the Emergency LEDs come on and last for a minimum 3 hours
4. Complete record sheet on installation and retain in maintenance file.
5. Update file with ongoing test records for inspection by fire officer or other duly authorised person.
Start: 24-Hour
Charge 1-Month Test
10s discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
10s discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
10s discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
10s discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
10s discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
3hour discharge
30th day
Emergency battery
During test, all LED
indicators are off.
After the test
green LED back on
2-Month Test 3-Month Test 4-Month Test 5-Month Test 6-Month Test
( Half a Year )
3-hour discharge
within the next 24hour
MUSTER 5W LED TWIN SPOT, IP65, SELF TEST, WHITE

Zelftestfunctie
0°C < Ta < +40°C, 220V – 240V ~ 50/60Hz, Class II, IP65, Batterij Garantie: 3 Jaar
Niet-dimbare armatuur.
Geschikt voor montage op normal ontvlambaar oppervlakte
Installatie
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product,
raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar
onze website www.robus.com of robusdirect.com
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon
huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een
inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk
dat ze gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag
worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
NL
Page 2
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint met de installatie.
2. Open de voorste afdekking door de schroeven te verwijderen.
3. Gebruik de juiste kabeluitsparing.
4. Markeer de overeenkomstige bevestigingspunten op de muur, zorg dat u geen verborgen kabels, leidingen of andere voorzieningen van het
gebouw kunt beschadigen.
5. Plaats de wandpluggen. Steek de schroeven erin maar draai niet volledig vast.
6. Steek de stroomkabels door de uitsparing. Gebruik indien nodig een IP-pakking.
7. Plaats de armatuur op de schroeven.
8. Sluit aan op de aansluitklemmen: Bruin op L en Blauw op N (sluit voor continuïteit de Aarding Groen/Geel aan op E)
9. Schrijf de installatiedatum op de batterij en sluit de batterij aan op de PCB.
10. Bevestig de voorste afdekking.
Start: 24 uur
laden
3 uur ontladen in de
volgende 24 uur
1 maand test
10 s ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
2 maand test
Zelftestfunctie
10 s ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
3 maand test
10 s ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
4 maand test
10 s ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
5 maand test
10 s ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
6 maand test
3uur ontladen 30ste
dag noodbatterij
Tijdens de test zijn alle
LED-indicatoren uit.
Na de test gaat de
groene LED terug aan
Dit is een zelfstandige noodarmatuur, wanneer het lichtnet is ingeschakeld moet de groene laad-LED branden, wat betekent dat de juiste batterij is
Gestart, de LED's in de dubbele spots blijven uit. Wanneer het lichtnet uitvalt, schakelt de armatuur over op noodmodus en gaan de LED’s in de
dubbele spots branden. Druk één keer op de testknop, de LED's gaan heel even branden in noodmodus. Bij het testen en controleren moeten de
plaatselijke goede praktijken worden nageleefd.
1. Groene LED-indicator gaat aan: Gewone laadmodus
2. Maandelijkse zelftest: Testduur 10 s
Handmatige maandelijkse test: Houd de testknop 3 s ingedrukt en laat los, u hoort 2 pieptonen
3. 6-maandelijkse zelftest: Testduur 3 uur
Handmatige 6-maandelijkse test: Houd de testknop 6 s ingedrukt en laat los, u hoort 3 pieptonen
LED-indicatorren
4. Rode LED knippert (eenheid piept om de 45 s): Batterfout of batterijstoring EN storing nood-LED
5. Gele LED knippert (eenheid piept om de 45 s): Storing nood-LED
6. Wis het geheugen en stel het testschema opnieuw in: Koppel de voeding van de stroomklem af, de armatuur schakelt over op noodmodus. Houd
de testknop langer dan 10 s ingedrukt en laat los, de nood-LED gaat uit. Het nieuwe schema start wanneer de voeding van de armatuur wordt
ingeschakeld
Na installatie laadt de baterij 24 uur op. De zelftestfunctie voert in de volgende 24 uur een test van 3 uur uit. Na de initiële test, worden de mandelijkse
test en 6-maandelijkse test geactiveerd.
1. Dagelijkse controle: de indicator-LED werkt.
2. Maandelijkse controle: De status van de LED-indicator en de ontlading van de noodbatterij.
3. 6-Maandelijkse en jaarlijkse controle: De zelftest is bedrijfsklaar, de LED-indicatoren en nood-LED’s gaan aan en blijven minstens 3 uur branden
4. Vul het formulier in bij installatie en bewaar in de onderhoudsmap.
5. Actualiseer het formulier bij volgende tests voor inspectie door de brandweer of een ander bevoegd persoon.
RMR5LST-01
MUSTER 5W DUBBELE LED-SPOT, IP65, ZELFTEST, WIT

DE
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs
konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.robus.com
oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
Page 3
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem
Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer
Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom
normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der
Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
0°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP65, Batterie-Garantie: 3 Jahre
Leuchte ist nicht dimmbar.
Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.
Installation
Funktion Selbsttest:
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Öffnen Sie die vordere Abdeckung durch Entfernen der Schrauben.
3. Benutzen Sie eine passende Kabelaussparung.
4. Zeichnen Sie geeignete Befestigungspunkte an der Wand an; vergewissern Sie sich, dass die Löcher keine Rohre, Leitungen oder andere
Haustechnik beschädigen.
5. Setzen Sie die Dübel und die Schrauben ein, die Schrauben nicht ganz festziehen.
6. Führen Sie die Stromkabel durch die Kabelaussparung. Wenn nötig, verwenden Sie eine IP-Dichtschraube.
7. Setzen Sie die Leuchte auf die Schrauben.
8. Schließen Sie die Stromversorgung an die Anschlussleiste an: braun an L und blau an N (für Kontinuität Erdungskabel grün-gelb an E anschließen).
9. Notieren Sie das Installationsdatum auf dem Akku und schließen Sie den Akku an die Leiterplatte an.
10. Setzen Sie die vordere Abdeckung wieder auf.
Start: 24-Stunden
-Aufladung
3-stündige Entladung
innerhalb der
nächsten 24 Stunden
1-monatiger Test
10 Sek. Entladung 30.
Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
10 Sek. Entladung 30.
Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
10 Sek. Entladung 30.
Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
10 Sek. Entladung 30.
Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
10 Sek. Entladung 30.
Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
3 Stunden. Entladung
30. Tag Notfallbatterie
Während des Tests
sind alle LED-Anzeigen
aus. Nach dem Test
leuchtet die grüne LED
wieder auf.
2-monatiger Test 3-monatiger Test
Funktion Selbsttest
4-monatiger Test 5-monatiger Test 6-monatiger Test
Dies ist eine Notbeleuchtung in Bereitschaftsmodus. Wenn die Hauptstromversorgung angeschlossen ist, sollte die grüne Lade-LED aufleuchten und
anzeigen, dass der Akku korrekt lädt. Die LEDs in den Twin-Strahlern bleiben aus. Wenn die Hauptstromversorgung ausfällt, geht die Leuchte in den
Notbetriebsmodus, die LEDs in den Twin-Strahlern leuchten.
Drücken Sie den Testknopf einmal, die LEDs im Notbetriebsmodus leuchten für kurze Zeit auf. Tests und Inspektionen müssen in Übereinstimmung mit
den örtlichen Verfahrensregeln erfolgen.
1. Die grüne LED-Anzeige leuchtet auf: normaler Auflade-Modus
2. 1-Monats-Selbsttest: Testdauer 10 Sek.
Manueller 1-Monats-Test: Taste 3 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen. Es ertönen 2 Pieptöne.
3. 6-Monats-Selbsttest: Testdauer 3 Stunden
Manueller 6-Monats-Test: Taste 6 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen. Es ertönen 3 Pieptöne.
LED-Anzeigen
4. Rotes LED blinkt (die Einheit piept alle 45 Sek.): Batteriefehler oder Batteriefehler UND Ausfall der LED-Notbeleuchtung
5. Gelbes LED blinkt (die Einheit piept alle 45 Sek.): Ausfall der LED-Notbeleuchtung
6. Speicher löschen und Testzeitplan zurücksetzen: Stromversorgung der stromführenden Klemme trennen, die Leuchte geht in den Notbetrieb.
Testtaste länger als 10 Sek. lang gedrückt halten und dann loslassen, dann schaltet sich die LED-Notbeleuchtung aus. Der neue Zeitplan beginnt,
wenn die Stromversorgung der Leuchte wieder angeschlossen ist.
Nach der Installation wird die Batterie 24 Stunden lang aufgeladen. Die Selbsttest-Funktion führt innerhalb der nächsten 24 Stunden einen 3-stündigen
Test durch. Nach dem ersten Test startet die Leuchte mit dem Zeitplan für den 1-Monats- und den 6-Monat-Test.
1. Kontrollieren Sie täglich, dass die LED-Anzeige für den Aufladestatus funktioniert.
2. Monatlicher Test: Zustand der LED-Anzeige und Entladung der Notbatterie.
3. Test nach 6 Monaten und einem Jahr: Der Selbsttestbetrieb funktioniert, sodass die LED-Anzeigen der Notfall-LEDs leuchten und mindestens 3
Stunden halten.
4. Füllen Sie das Protokollblatt über die Installation aus und bewahren Sie es in der Wartungsakte auf.
5. Aktualisieren Sie die Datei mit den laufenden Prüfprotokollen zur Überprüfung durch den Brandschutzbeauftragten oder eine andere autorisierte
Person.
RMR5LST-01
MUSTER 5 W LED-TWIN-STRAHLER, IP65, SELBSTTEST, WEISS

0°C < Ta < +40°C, 220V – 240V ~ 50/60Hz, Razred II, IP65, Garancija na baterijo: 3 leta
Svetilka nima možnosti zatemnitve.
Primerno za montažo na vnetljive površine.
1. Pred začetkom namestitve mora biti napajanje izključeno.
2. Odvijte vijake in odprite sprednji pokrov.
3. Pripravite ustrezno odprtino za priključne žice.
4. Na steni označite primerna mesta za pritrditev in se prepričajte, da tam ne potekajo nobene cevi, kabli ali druge napeljave.
5. Vstavite zidne vložke. Vstavite vijake, vendar jih ne privijte do konca.
6. Potegnite priključne žice skozi pripravljeno odprtino. Po potrebi uporabite IP kabelsko uvodnico.
7. Namestite svetilko na vijake.
8. Povežite priključne žice: Rjava (faza) na L in Modra (Ničla) na N (za ohranitev tokokroga povežite Zeleno/Rumeno – ozemljitev na E)
9. Zapišite datum namestitve na baterijo in jo priključite na PCB vezje.
10. Namestite sprednji pokrov nazaj.
Svetilka ima zasilni modul s pripravnim spojem. Ob priključitvi se mora prižgati zelen LED indikator polnjenja, kar pomeni, da se je baterija začela
pravilno polniti, vendar LED diode v svetilki ne bodo svetile. V primeru prekinitve napajanja, bo svetilka prešla v zasilni način delovanja in LED diode v
svetilki bodo svetile.
Enkrat pritisnite gumb za test in LED diode v svetilki bodo svetile kratek čas v zasilnem načinu delovanja. Testi in varnostni pregledi morajo biti
opravljeni v skladu z lokalnimi predpisi.
1. Zelen LED indikator sveti: poteka normalno polnjenje baterije
2. Samodejni test na 1 mesec: trajanje testa 10s
Ročni test na 1 mesec: Pritisnite in držite gumb za test 3s. Ko spustite gumb morata slediti dva piska.
3. Samodejni test na 6 mesecev: trajanje testa 3 ure
Ročni test na 6 mesecev: Pritisnite in držite gumb za test 6s. Ko spustite gumb morajo slediti trije piski.
LED indikatorji
4. Rdeč LED indikator utripa (pisk vsakih 45s): Okvara baterije in okvara LED svetilke
5. Rumen LED indikator utripa (pisk vsakih 45s): Okvara LED svetilke
6. Izbris pomnilnika in ponovna nastavitev urnika preizkusov: Izključite napajanje, svetilka bo prešla v zasilni način delovanja. Pritisnite in držite gumb
za test več kot 10 sekund in nato spustite, svetilka bo ugasnila. Nov urnik bo nastavljen, ko bo napajanje ponovno priključeno.
Po namestitvi se bo baterija polnila 24 ur. V naslednjih 24 urah se bo izvedel 3-urni samodejni test.
Po začetnem preizkusu bo nastavljen urnik preizkusov na 1 mesec in na 6 mesecev.
1. Dnevno preverite, da LED indikator polnjenja deluje pravilno.
2. Na 1 mesec preverite delovanje LED indikatorja polnjenja in izpraznjenost baterije.
3. Na 6 mesecev in na 1 leto preverite delovanje samodejnega testiranja, delovanje LED indikatorjev in LED svetilk, ki morajo svetiti minimalno 3 ure.
4. Izpolnite evidenco testov ob namestitvi in jo shranite v servisno knjižico.
5. Posodabljajte evidenco z novimi podatki o preizkusih zaradi pregleda s strani požarnega inšpektorja ali druge pooblaščene osebe.
Začetno 24-urno
polnjenje baterije Test: na 1 mesec
10s praznjenje na 30.
dan delovanja
baterije
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Test: na 2 mesec Test: na 3 mesec Test: na 4 mesec Test: na 5 mesec Test: na 6 mesec
3-urno praznjenje
baterije v naslednjih
24 urah
Običajen potek samodejnega testa
10s praznjenje na 30.
dan delovanja
baterije
10s praznjenje na 30.
dan delovanja
baterije
10s praznjenje na 30.
dan delovanja
baterije
10s praznjenje na 30.
dan delovanja
baterije
3-urno
praznjenje
na 30. dan delovanja
baterije
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Med testom noben
LED indikator ne
sveti, ko je test končan
se znova prižge zelen
LED indikator
Page 4
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega proizvoda, se posvetujte s
strokovnjakom za elektrotehniko.
Opomba:
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo spletno stran
www.ledgrouprobus.com ali robusdirect.com.
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke
(OEEO s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za
odpadke ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske
odpadke, temveč skladno s predpisi o OEEO.
SL
RMR5LST-01
ZASILNA SVETILKA MUSTER 5W LED TWIN SPOT, IP65, SELF TEST, BELA
Montaža
Samodejni test
Informacije za uporabnika:
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko

21
43
65
300mm
48mm
292mm
Installation and Maintenance Record: Installatie en onderhoud Record:
Installer
Installation Type
Installation test duration & Date
Installateur
Installatie Type
Installatie testduur & Date
Signed
Tekende
Month
Maand Test
Short
Short
Short
Short
Short
Short
Short
Short
Short
Short
Short
3Hr.
Short
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Date
1st Year 1st Jaar
Date Date Date Date
Signed
Tekende
Signed
Tekende
Signed
Tekende
Signed
Tekende
2nd Year 2nd Jaar 3rd Year 3rd Jaar 4th Year 4th Jaar 5th Year 5th Jaar
LED Group
Western Retail Park
Nangor Road
Dublin 12
D12E7VP
Ireland
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Email: [email protected]
Website: www.robus.com
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi
sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või
kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na majetku. Ak máte akékoľvek
pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
Page 5
L N E
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:
Altri manuali LED Group Riflettore
Manuali Riflettore popolari di altre marche

Guangzhou Yinhe Lighting&Sound Equipment Factory
Guangzhou Yinhe Lighting&Sound Equipment Factory NE-204 Manuale utente

LIVARNO home
LIVARNO home 375304 2101 Istruzioni originali

Cameo
Cameo CLQS40WW Manuale utente

Leviton
Leviton Ellipsoid 5/50 Manuale utente

Monacor
Monacor img Stage Line PARL-56PDX/CR Manuale utente

Vector
Vector SL3AKV Manuale utente

EuroLite
EuroLite Akku flat light 1 Manuale utente

Commercial Electric
Commercial Electric SPTM-1401 Manuale utente

Vision & Control
Vision & Control SLB-500-W5K7-P-SL Manuale utente

Teknik
Teknik FLEXI Manuale utente

Craftsman
Craftsman CMXLSB10 Manuale utente

EuroLite
EuroLite LED SLS-144 UV Floor Spot Manuale utente








