LEGRAND 744 33 Manuale utente

Sommaire
Pages
Utilisation ................................................... 2
Performances et caractéristiques .............. 2
Description ................................................ 2 - 3
Installation ............................................... 3 - 4
Conseils ..................................................... 4
Câblage ...................................................... 4
Programmation .......................................... 5
Première installation .................................. 5
1-Validation de la première clé n° “0” ..... 6 - 7
2-Validation d’autres clés utilisateur ....... 6 - 7
3-Perte d’une clé utilisateur .................... 8
4-Réglage de la temporisation ................ 9
5-Remise à zéro des clés utilisateurs ........... 10
R
744 33 / 34 844 02 898 08 / 09
Lecteur autonome de contrôle d’accès
NT 65 143 / 01
Pages
Français .............................................. 1 à 10
Nederlands .......................................... 11 à20
English ................................................. 21 à30
Deutsch ............................................... 31 à40
Español ................................................ 41 à50
Italiano ................................................. 51 à60
Portugues ............................................. 61 à70
∂ÏÏËÓÈο .............................................. 71 à80
Français

2
Utilisation
Dispositif simple destinéàcommander par l’intermédiaire de clés électroniques codées, un contact
mono-stable ou bistable pour le pilotage d’appareils divers tels que gâche, serrures.
Ce dispositif se monte en appareillage MOSAIC ou SAGANE.
Performances et caractéristiques
Lecteurs : Réf. 744 33 / 844 02
•Mémoire conservée en cas de coupure de
courant.
•Gère jusqu’à 12 clés utilisateur par lecteur.
•Contact temporisable de 2s à30s + bistable.
•Pouvoir de coupure : 5 A sous 12 V résistifs.
•Consommations : en veille 15 mA, en service
50 mA max.
•Produit conforme àla norme EN NF 60 065 sur
la sécuritédes produits électriques.
Clé utilisateur : Réf. 898 08
•Alimentée par le lecteur.
•Chaque clépeut être utilisée (validée) sur un
nombre infini de lecteurs.
Kit complet prêt à l’emploi : Réf. 744 34
•Composéde :
- 1 mécanisme lecteur Mosaic (livréavec 1 support
Réf. 748 02 et une plaque blanche Réf. 750 02),
- 1 cléspéciale de programmation,
- 8 clés utilisateur.
•Le kit est pré-programméavec la cléspéciale
de programmation et les 8 clés utilisateur.
Clé spéciale de programmation : Réf. 898 09
•Alimentée par une pile 12 V alcaline (non fournie),
durée de vie = plusieurs années selon utilisation.
•Chaque clépeut être utilisée (validée) sur un
nombre infini de lecteurs.
•Bouton marche / arrêt.
Description
Lecteurs Réf. 744 33 / 844 02 Clé utilisateur Réf. 898 08
LED de signalisation
Façade inox
Tête de lecture
Enjoliveur
Bornier
alimentation
Bornier
relais
legrand
legrand
Picots dorés
rétractables

3
Description (suite)
Clé spéciale de programmation Réf. 898 09
Picots
dorés
rétractables
Sélecteur à
16 positions
BP Temporisation
IT
BP Invalidation
legrandlegrand
I
legrand
legrand
T
Pile 12 V Alcaline
préconisée :
- V 23 GA de Varta
- A 23 de Ucar
- MN 21 de Duracell
Remplacement de la pile
Bouton
marche/arrêt
Installation
Réf. 844 02
Réf. 844 02
Réf. 856 30
Réf. 857 30
Réf. 858 30
Réf. 859 30
Sagane ROC
Sagane intérieur
Plaque Sagane
au choix
Réf. 866 89
Réf. 855 50
Français

4
Installation (suite)
Conseils
•Incorporer en amont
de l’installation un dis-
positif de coupure
réseau rapidement
accessible type dis-
joncteur.
•L’emploi d’un disposi-
tif de protection
appropriéest recom-
mandépour protéger
l’installation.
Câblage
L’installation doit être conforme aux règles en vigueur.
Transformateur
ou alimentation
de sécurité
ex : 042 28
Nota : pour une utilisation silencieuse de la gâche, utiliser une
alimentation àcourant continu 12 V en lieu et place du transfo.
Appareil àcommander
ex : gâche Réf. 408 98
Borniers arrière
du lecteur
T C R 12 V
Mosaïc intérieure Plexo

5
Programmation
•Moyen : cléspéciale Réf. 898 09.
•But : attribuer des clés utilisateur Réf. 898 08 àdes cases mémoire du lecteur.
•La lecture d’une clés’effectue en mettant en contact au moins 2 des 3 picots avec la tête de lecture dont obligatoi-
rement celui du milieu. Si la cléa étépréalablement enregistrée, le voyant vert s’allume durant la temporisation.
•Le design de la cléest étudiéde telle façon que cette mise en contact s’effectue tout naturellement :
leglegrandand
BON
leg
legrand
and
leg
legrand
and
MAUVAIS
BON
Première installation (sauf pour Réf. 744 34)
Initialisation (reconnaissance de la cléspéciale Réf. 898 09 par le lecteur).
Rouge
éclat
Rouge
éclat
Rouge
fixe
Système en veille
Clé898 09
sélecteur sur F
Alternélent
Rouge
éclat
Rouge
éclat
Alternélent
T
I
legrand
Français

6
1 - Validation de la première clén°“0”(sauf pour le kit Réf. 744 34)
2 - Validation d’autres clés utilisateur (n°“X”; X = 1 àB)
Rouge fixe
Système en veille
Rouge fixe
Orange fixe (case vide)
Orange éclat
(si case occupée)
Clé898 09
Sélecteur
sur “0 ”
T
I
legrand
Rouge fixe
Système en veille
Rouge fixe
Orange fixe (case vide)
Orange éclat
(si case occupée)
Clé898 09
Sélecteur
sur “X ”
T
I
legrand
Nota : Pendant la validation des clés, noter le n°de la case mémoire sur l’étiquette afin de remplir la
Il faut retrouver la première case mémoire vide, soit au moyen de la grille des utilisateurs ci-dessus, soit

7
Rouge fixe
Clévalidée système en veille
Renouveler l’opération pour
chacune des clés en incrémen-
tant les numéros de case
Orange fixe
(case vide)
Clé898 08
Case
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
Utilisateurs
Remplir la grille des utilisateurs
Clén°0 inscrire le
n°sur l’étiquette
Rouge fixe
Clévalidée système en veille
Renouveler l’opération pour
chacune des clés en incrémen-
tant les numéros de case
Orange fixe
(case vide)
Clé898 08
Clén°X inscrire le
n°sur l’étiquette
grille des utilisateurs (utile en cas de perte ou de vol d’une clé).
en vérifiant si les cases sont occupées ou non.
Français

8
3 - Perte d’une cléutilisateur
Rouge fixe
Système en veille
Il faut retrouver le numéro de la case mémoire correspondant àla cléperdue au moyen de la grille
des utilisateurs ci-dessus.
Rouge fixe
Orange éclat
(confirmation invalidation)
Appuyer sur le BP
“I”(Invalidation)
Clé898 09
Rouge fixe
Clévalidée système en veille
Renouveler l’opération pour
chacune des clés en incré-
mentant les numéros de case
T
I
legrand
Maintenir la clé2s. environ

9
Rouge fixe
la clé2s.
environ
Tableau temporisation
Position
du 0
sélecteur
Temporisation
correspondante
(en secondes)
Position
du 0
sélecteur
Temporisation
correspondante
(en secondes)
1
2
2
4
3
6
4
8
5
10
6
12
7
14
8
16
9
18
A
20
B
22
C
24
D
26
E
28
F
30
0
Bistable
Rouge fixe
Système en veille
Rouge fixe
Clé898 09
Sélecteur sur la tempo-
risation désirée (voir
tableau temporisation)
T
I
legrand
Appuyer sur le BP
“T”(Temporisation)
4 - Réglage de la temporisation
Appareil livréavec une temporisation de 4 secondes.
Cette temporisation peut être modifiée pour être réglée de 2 à30 secondes ou passer en mode bistable.
Orange éclat
Orange éclat
Maintenir
Français

10
5 - Remise àzéro des clés utilisateurs
Rouge fixe
Système en veille
Rouge fixe
Clé898 09
Sélecteur
sur “E ”
T
I
legrand
Rouge éclat lent
Rouge éclat lent
Maintenir la cléau
contact du lecteur
pendant 10 s. +
position “E”du
sélecteur sur la clé
de programmation
Rouge fixe
Retirer la clé, àpartir de
cet instant le système a
resetéles clés utilisateurs
Nota : Une fois en 5, reprendre les procédures comme un système vierge (1).
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
4
Indice
Lingue:
Altri manuali LEGRAND Controllori di accesso IP


















