Mafell A-DMV x3 Manuale utente

A-DMV x3
170495.1214
Drehmomentvorsatz X3
Originalbetriebsanleitung
5
Torque attachment X3
Original operating instructions
8
Démultiplicateur de couple X3
Traduction de la notice d'emploi originale
11
Attacco di coppia X3
Istruzioni per l'uso originali
14
Draaimomentop
zetstuk X3
Originele gebruiksaanwijzing
17
Suplemento dinamométrico X3
Manual de instrucciones original
20
Momentinkertojalisäke X3
Alkuperäiskäyttöohje
23
Vridmomentpåsats X3
Originalbruksanvisning
26
Momentforsats X3
Original driftsvejledning
29
Динамометрическая насадка X3
Оригинальное руководство по
эксплуатации
32
Nástavec na momentový klíč X3
Původní provozní návod
38
Nasadka dynamometryczna X3
Oryginalna instrukcja obsługi
35
Navorni nastavek X3
Originalno navodilo za obratovanje
41
ACHTUNG!
Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit diesem Gerät wichtig sind.
Lesen Sie deshalb unbedingt diese Betriebsanleitung.
Caution!
These operating instructions contain information which is important for safe working with this device.
It is therefore imperative to read these operating instructions.
Attention !
La présente notice contient des recommandations importantes pour le travail en toute sécurité avec l'appareil.
C'est la raison pour laquelle la présente notice doit être impérativement lue.
Attenzione!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono indicazioni importanti per un lavoro sicuro con questo apparecchio.
Leggere quindi assolutamente le presenti istruzioni per l'uso.

ATTENTIE!
Deze gebruiksaanwijzing omvat instructies die voor het veilige werken met dit apparaat belangrijk zijn.
Lees daarom in ieder geval deze gebruiksaanwijzing.
¡Atención!
Lea atentamente este manual de instrucciones, que contiene la información necesaria para garantizar la
seguridad en el trabajo con esta máquina.
Huomio!
Tämä käyttöohje sisältää ohjeita, jotka ovat tärkeitä tämän laitteen turvalliselle käyttämiselle.
Lue siis ehdottomasti tämä käyttöohje.
OBSERVERA!
Den här bruksanvisningen innehåller information som är viktig för att man ska kunna arbeta säkert med
aggregatet.
Det är därför viktigt att du läser bruksanvisningen.
Pas på!
Denne driftsvejledning indeholder henvisninger, der er vigtige at kende for at sikre sikkert arbejde med denne
suger.
Læs derfor ubetinget denne driftsvejledning igennem.
ВНИМАНИЕ!
Данная Инструкция по эксплуатации содержит указания, важные для безопасной работы с этим
прибором.
Поэтому обязательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации.
UWAGA!
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazówki odnoszące się do bezpiecznej pracy przy użyciu urządzenia.
Należy koniecznie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
POZOR!
Tento provozní návod obsahuje pokyny, které jsou důležité pro bezpečnou práci s přístrojem.
Přečtěte si proto bezpodmínečně tento provozní návod.
POZOR!
Navodilo za obratovanje vsebuje napotke, ki so pomembni za varno delo s to napravo.
Zato Navodilo za obratovanje obvezno preberite.



-5-
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1 Zeichenerklärung..............................................................................................................5
2 Erzeugnisangaben ........................................................................................................... 5
2.1 Angaben zum Hersteller...................................................................................................5
2.2 Kennzeichnung des Gerätes............................................................................................ 6
2.3 Technische Daten ............................................................................................................ 6
2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................................. 6
3 Sicherheitshinweise..........................................................................................................6
4 Zusammenbau des Handgriffes ....................................................................................... 7
5 Getriebevorsatz an Maschine befestigen ......................................................................... 7
6 Wartung............................................................................................................................ 7
1 Zeichenerklärung
Dieses Symbol steht an allen Stellen, wo Sie Hinweise zu Ihrer Sicherheit
finden.
Bei Nichtbeachten können schwerste Verletzungen die Folge sein.
Dieses Symbol kennzeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Wenn sie nicht gemieden wird, kann das Produkt oder Gegenstände in seiner
Umgebung beschädigt werden.
Dieses Symbol kennzeichnet Anwendertipps und andere nützliche
Informationen.
2 Erzeugnisangaben
zu Gerät mit Art.-Nr. 094450
2.1 Angaben zum Hersteller
MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Telefon +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-
218

-6-
2.2 Kennzeichnung des Gerätes
Alle zur Identifizierung des Gerätes erforderlichen Angaben sind auf dem an der Seite angebrachten
Leistungsschild vorhanden.
CE-Zeichen zur Dokumentation der Übereinstimmung mit den grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen gemäß Anhang I der
Maschinenrichtlinie
Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos lesen Sie die Betriebsanleitung.
2.3 Technische Daten
Übersetzung 1/3 langsamer
2.3.1 Lieferumfang
Drehmomentvorsatz X3 komplett mit:
1 Getriebe
1 Zusatzhandgriff
1 Verbindungsstück zum Getriebe
1 Handgriffverlängerung
1 Torx-Bit 1/4‘‘
1 Betriebsanleitung
2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung
Drehmomentvorsatz X3 ist nur zur Verwendung mit
den Mafell-Geräten A18 M bl und ASB18 M bl
bestimmt.
Für die Verwendung an diesen Maschinen muss der
mitgelieferte Zusatzhandgriff auf die vollständige
Länge montiert und verwendet werden. Maschine, X3
und Zusatzhandgriff sind mit einem speziellen Profil
am Spannhals ausgestattet und so aufeinander
abgestimmt.
Achtung
Aus Sicherheitsgründen darf der
Drehmomentvorsatz X3 nicht mit
anderen Maschinen verwendet
werden.
Für einen Schaden, der aus einer anderen Nutzung
hervorgeht, haftet der Hersteller nicht.
3 Sicherheitshinweise
Gefahr
Beachten Sie stets die folgenden
Sicherheitshinweise und die im
jeweiligen Verwenderland
geltenden
Sicherheitsbestimmungen!
-Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen auf und geben Sie das Gerät nur
zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
-Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die
beiliegenden Sicherheitshinweise und die
Gebrauchsanleitung aufmerksam und vollständig
durch.
-Beachten Sie auch die Betriebsanleitung der
Antriebsmaschine.
-Benutzen Sie den Zusatzhandgriff in der
vollständig montierten Länge von 630 mm. So ist
er auf das hohe Drehmoment abgestimmt.
-Zusatzgriff und X3 müssen korrekt montiert sein.

-7-
-Der Verlust der Kontrolle über die Maschine kann
zu Verletzungen führen.
-Es können sehr hohe Rückdrehmomente
auftreten!
-X3 und Maschine immer mit beiden Händen an
den vorgesehenen Handgriffen festhalten.
-Einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert
arbeiten.
-Nicht auf Leitern oder erhöhten Stellen verwenden.
-Ein beschädigter oder rissiger Zusatzhandgriff ist
zu ersetzen. Gerät mit defektem Zusatzhandgriff
nicht betreiben. Mehrere X3 dürfen nicht
hintereinander angebracht werden.
4 Zusammenbau des Handgriffes
Die Teile wie gezeigt zusammenschrauben und von
Hand kräftig festziehen (Abb. 1 und 2).
5 Getriebevorsatz an Maschine
befestigen
Schieben Sie den X3 vollständig auf die
Maschine bis die Profile der Bauteile
ineinandergreifen.
An der Stellschraube (2) stellen Sie die
Spannkraft ein:
Die Spannkraft ist richtig eingestellt, wenn sich
Spannhebel (3) nur mit Kraft, bis zum Anschlag
nach unten bewegen lässt und der X3 fest am
Gerät angebracht ist (Abb. 3).
Drücken Sie den Spannhebel (3) mit Kraft, bis
zum Anschlag nach unten und befestigen den
X3 somit an der Maschine (Abb. 4).
Schieben Sie den Zusatzhandgriff vollständig
auf (4) bis die Profile der Bauteile ineinander
greifen.
Ziehen Sie den Zusatzhandgriff durch drehen
kräftig fest. Prüfen Sie, dass Handgriff und X3
sicher angebracht sind (Abb. 5 und 6).
6 Wartung
MAFELL-Maschinen sind wartungsarm konstruiert.
Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebenszeit
geschmiert. Nach längerer Betriebszeit empfehlen
wir, die Maschine einer autorisierten MAFELL
Kundendienstwerkstatt zur Durchsicht zu übergeben.

-8-
English
Table of Contents
1 Signs and symbols ........................................................................................................... 8
2 Product information .......................................................................................................... 8
2.1 Manufacturer´s data .........................................................................................................8
2.2 Device identification ......................................................................................................... 9
2.3 Technical data .................................................................................................................. 9
2.4 Use according to intended purpose.................................................................................. 9
3 Safety instructions ............................................................................................................ 9
4 Assembling the handle ................................................................................................... 10
5 Fastening the gear attachment on the machine .............................................................10
6 Maintenance................................................................................................................... 10
1 Signs and symbols
This symbol appears at places where you will find instructions for your
own safety.
Non-compliance with these instructions may result in very serious injuries.
This symbol indicates a potentially hazardous situation.
If this situation is not avoided, the product or objects in its vicinity may get
damaged.
This symbol indicates tips for the user and other useful information.
2 Product information
in respect of device with item No. 094450
2.1 Manufacturer´s data
MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Phone +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-
218

-9-
2.2 Device identification
All details required for device identification are available on the rating plate attached on the side.
CE symbol to document compliance with the basic safety and health
requirements according to Appendix I of the Machinery Directive.
To reduce the risk of injury, please read the operating instructions.
2.3 Technical data
Translation 1/3 slower
2.3.1 Scope of supply
Torque attachment X3 complete with:
1 gear
1 additional handle
1 connecting piece to the gear
1 handle extension
1 torx bit 1/4‘‘
1 operating manual
2.4 Use according to intended purpose
Torque attachment X3 is only intended to be used
with the Mafell devices A18 M bl and ASB18 M bl.
When it is to be used with these machines, the
additional handle included in the supply must be
installed and used in its full length. Machine, X3 and
additional handle are equipped with a special profile
on the clamping neck and are thus matched to each
other.
Caution
For safety reasons, the torque
attachment X3 may not be used
with other machines.
The manufacturer shall not be liable for any damage
arising from another use.
3 Safety instructions
Danger
Always observe the following safety
instructions and the safety
regulations applicable in the
respective country of use!
-Please keep all safety instructions and instructions
and only pass on the device together with these
documents.
-Before using the device, please attentively read
the enclosed safety instructions and the directions
for use in their entirety.
-Also pay attention to the operating instructions for
the drive motor.
-Use the additional handle in its complete installed
length of 630 mm. In this manner, it is matched to
the high torque.
-Additional handle and X3 must be correctly
installed.
-Losing control of the machine may lead to injuries.
-Very high back torques may occur!
-Always hold the X3 and the machine with both
hands at the handles intended for that purpose.
-Take up a secure stand and work with
concentration.
-Do not use on ladders or in raised positions.
-A damaged or fissured additional handle must be
replaced. Do not operate the device with defective

-10-
additional handle. It is not permitted to install
several X3 in series.
4 Assembling the handle
Screw together the parts as shown and firmly fasten
by hand (Fig. 1 and 2).
5 Fastening the gear attachment on
the machine
Push the X3 completely onto the machine until
the profiles of the components fully interlock.
Adjust the clamping force at the adjusting screw
(2):
The clamping force is correctly set if the
clamping arm (3) can only be moved down to
the limit stop by exerting force and the X3 is
firmly attached to the device (Fig. 3).
Slide the clamping arm (3) downwards up to the
limit stop with force, thus fastening the X3 on
the machine (Fig. 4).
Slide the additional handle completely on (4)
until the profiles of the components interlock.
Firmly fasten the additional handle by turning.
Check whether the handle and the X3 are firmly
attached (Fig. 5 and 6).
6 Maintenance
MAFELL machines are designed to be low in
maintenance. The ball bearings used are greased for
life. After the machine has been in operation for some
time, we recommend to take it to an authorised
MAFELL customer service shop for inspection.
Indice
Lingue:
Altri manuali Mafell Accessori per utensili elettrici


















