Marquant 014367 Manuale utente

014367
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
TRÅDLÖS VÄDERSTATION
SE
EN WIRELESS WEATHER STATION
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO TRÅDLØS VÆRSTASJON
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller
elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på
anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder
elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på
telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera
elektryczne komponenty mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do
jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem
obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or
electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our
customer service.
www.jula.com

Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30, 1473 LØRENSKOG.
20210427
© Jula AB
Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på www.jula.com
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com
For latest version of operating instructions, see www.jula.com

EU DECLARATION OF CONFORMITY
EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EU SAMSVARSERKLÆRING
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer
Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar
Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
WEATHER STATION/ VÄDERSTATION
VÆRSTASJON / STACJA POGODOWA
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu
014367
Conforms to the following directives, regulations and standards / Överensstämmer med följande direktiv,
förordningar och standarder:
Er i samsvar med følgende direktiver, forordning og standarder / Są zgodne z następującymi dyrektywami,
regulacja i normami:
Radio Equipment Directive 2014/53/EU
EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-3 V2.1.1, EN 300220-1 V3.1.1,
EN 300220-2 V3.2.1, EN 50663:2017, EN 62368-1:2014+A11
RoHS Directive 2011/65/EU and (EU) 2015/863
EN 50581:2012
This product was CE marked in year -20
Skara 2020-11-10
CHRISTIAN BLANK
BUSINESS AREA MANAGER

1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12 13 15 16
14
17
19
18

2
A
B
C
D

SE
7
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan produkten tas i bruk. Spara
den för framtida behov.
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande
bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Räckvidd ≤ 60 m
Batteri huvudenhet 2 x AAA
Batteri trådlös utomhussensor 2 x AAA
Radiofrekvens 433,92 MHz
Mått 13,7 x 8,2 x 2,1 cm
Mätområden
Temp. inomhus 0 – 50 °C (32 – 122 °F)
Temp. utomhus -20 – 60 °C (-4 – 140 °F)
Barometertryck 600 – 1100 hPa

SE
8
BESKRIVNING
Mäter temperatur (inomhus och utomhus) och lufttryck. Utrustad
med kalender, alarmfunktion och snooze-funktion samt visar tid
och veckodag. En trådlös sensor medföljer med räckvidd upp till
60 m över öppen yta.
FUNKTIONER
• Kalender fram till 2099
• Veckodag
• 12-/24-timmarsvisning
• Larmfunktion, dagliga larm
• Automatisk snooze-funktion
• Registrering av barometertryck under de senaste 12
timmarna
• Histogrammet visar trend för barometertryck
• Trådlös utomhussensor för väggmontering eller placering på
bord eller liknande
• En trådlös temperatursensor medföljer
FÖRKLARING AV DISPLAYEN
1. Väderprognos (se bild 2)
2. Barometertryck senaste 12 timmarna
3. Barometertryck
4. Temperatur inomhus

SE
9
5. Radiosignal
6. Klockslag
7. Histogram, barometertryck
8. Temperatur utomhus
9. Kalender
10. Veckodag
11. Knapp MODE (läge)
12. Knapp UP (upp)
13. Knapp DOWN (ned)
14. Hål för upphängning
15. Knapp HISTORY (historik)
16. Knapp SNOOZE
17. Batterifack huvudenhet
18. Hål för upphängning
19. Batterifack trådlös utomhussensor
BILD 1
HANDHAVANDE
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
1. Öppna huvudenhetens batterifack.
2. Sätt i 2 st. AAA-batterier med rätt polaritet enligt
märkningen.
3. När batterierna sätts i tänds alla ikoner på displayen i 3

SE
10
sekunder och en tonstöt ljuder. Inomhustemperaturen
registreras.
4. Huvudenheten börjar söka efter utomhussensorn. Detta tar
cirka 3 minuter och en blinkande ikon för radiomast visas på
mottagardisplayens utomhusdel.
5. Öppna batterifacket på den trådlösa utomhussensorn och
batterifacket på huvudenheten och sätt i 2 st. AAA-batterier
med rätt polaritet enligt märkningen.
6. När mottagaren har skapat en anslutning till
utomhussensorn växlar den till klockläge.
MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKA
1. Håll knappen MODE intryckt 2 sekunder. Värdet för årtal
(2013) börjar blinka. Använd knapparna UP och DOWN för
att ställa in år.
2. Tryck på knappen SET för att bekräfta. Värdet för månad
börjar blinka. Använd knapparna UP och DOWN för att ställa
in månad.
3. Tryck på knappen SET för att bekräfta. Värdet för datum
börjar blinka. Använd knapparna UP och DOWN för att ställa
in datum.
4. Tryck på knappen SET för att bekräfta. Värdena för månad
och datum börjar blinka. Använd knapparna UP och DOWN
för att välja visningsformat månad/dag eller dag/månad.
5. Tryck på SET för att bekräfta. Indikeringen av
12-/24-timmarsvisning börjar blinka. Använd knapparna
Indice
Lingue:
Altri manuali Marquant Stazione meteorologica
Manuali Stazione meteorologica popolari di altre marche

National Geographic
National Geographic VA Colour RC Manuale utente

Renkforce
Renkforce 1208067 Manuale utente

Levenhuk
Levenhuk Discovery Report WA40 Manuale utente

Instant Transmission
Instant Transmission MA 10410 Manuale utente

Lutron Electronics
Lutron Electronics PHB-318 Manuale utente

WAREMA
WAREMA EWFS Weather station eco Manuale utente















