McDavid 493 Manuale utente

493
(NL) UNIVERSELE RUGBANDAGE
(FR) CEINTURE LOMBAIRE UNIVERSELLE
(GB) UNIVERSAL BACK SUPPORT
(DE) UNIVERSAL RÜCKENSTÜTZE
(ES) APOYO DORSAL UNIVERSAL
(P) APOIO UNIVERSAL
(FI) YLEISSELKÄTUKI
(IT) SOSTEGNO PER LA SCHIENA UNIVERSALE
(SE) RYGGSTÖD MED HÄNGSLEN
(SI) UNIVERZALNA OPORA ZA HRBET
(RO) SUPORT LOMBAR UNIVERSAL
(CZ) UNIVERSAL BACK SUPPORT – UNIVERZÁLNÍ ORTÉZA ZAD
(PL) STABILIZATOR LĘDŹWIOWO-KRZYŻOWY
(SI) UNIVERZALNA PODPORA CHRBTICE
(LT) UNIVERSALUS NUGAROS ĮTVARAS
(GR) ΕΝΙΣΧΥΜΕΝΗ ΖΩΝΗ ΟΣΦΥΟΣ
(DK) UNIVERSAL RYGSTØTTE
(HU) UNIVERZÁLIS DERÉKRÖGZÍTŐ
INTERNATIONAL REPRESENTIVE:
MCDAVID EUROPE
HAGELBERG 29
B 2250 OLEN
BELGIUM
TEL.:+32 14 85 47 85
FAX.:+32 14 85 02 19

(NL) UNIVERSELE RUGBANDAGE
Deze van topkwaliteit verstelbare bandage biedt een neopreen rugpaneel voor warmte en
komfort en 6 verstevigingsbanden voor extra ondersteuning. Totaal verstelbare verluchting
en ademende zijpanelen.
Neoprene levert therapeutische warmte aan het kwetsuur om de genezing te bevorderen en de
pijn te verminderen.
BESCHERMINGSNIVEAU III
Meten rond het middel
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
GEBRUIKSAANWIJZING: Verwijder de zijbanden en bevestig de basiseenheid rond de
taille met het rugpaneel gecentreerd en laag op je rug. De basiseenheid moet niet te strak
zitten. Trek de zijbanden stevig aan naar de voorzijde van de bandage. Snoer de zijbanden
dichter aan indien je meer steun nodig hebt.
AANBEVOLEN GEBRUIK: Dit product is ontworpen om een goede ondersteuning en
bescherming te geven aan atleten en actieve mensen van alle leeftijden onafhankelijk van de
sport en de activiteit die zij uitvoeren. Zijn onopvallend en neutraal ontwerp is ideaal voor
racket sporten, wielersport, skisport, wandelen, golf, teamsporten, gewichtheffen en werk
activiteiten waar men moet heffen.
WASVOORSCHRIFTEN: Sluit de Velcro. Was in lauw water met een zacht detergent.
Mag met de machine gewassen worden tegen een laag toerental, drogen in de buitenlucht.
Niet bleken. Niet chemisch reinigen.

(FR) CEINTURE LOMBAIRE UNIVERSELLE
Cette ceinture de qualité supérieure offre un maintien optimal des lombaires grâce à ses 6
baleines. L’ajustement est optimal grâce à ses trois bandes velcro. Le néoprène offre un
confort optimal et une rétention de chaleur thérapeutique.
Le néoprène procure de la chaleur aidant à la guérison et réduisant la douleur.
NIVEAU DE PROTECTION III
La ceinture lombaire est conçue pour toutes personnes souffrant de maux de dos chroniques.
Idéale pour les sportifs ou travailleurs soulevant régulièrement de lourdes charges.
TAILLE – TOUR DE TAILLE
S 60-75cm
M 76-91cm
L 92-107cm
XL 108-123cm
UTILISATION
Envelopper le tour de votre taille avec la ceinture. Veillez à centrer le dispositif de soutien
matérialisé par les 6 baleines au centre de votre dos. Le serrage de la ceinture se fait grâce aux
deux bandes élasitques latérales. Ajuster le serrage en fonction du niveau de maintien
souhaité.
INSTRUCTIONS DE LAVAGE ET D’ ENTRETIEN
Lavage à la main en eau tiède à l’aide d’un détergent doux. Lavage en machine possible sur le
programme délicat. Ne pas blanchir. Ne pas nettoyer a sec.
Veillez à bien accrocher les bandes velcro avant lavage.

(GB) UNIVERSAL BACK SUPPORT
This top quality adjustable support features a neoprene back panel for warmth and comfort,
and six stays for extra support. Fully adjustable vented and breathable side panels
Neoprene delivers therapeutic heat to injury to promote healing and reduce pain.
PROTECTION LEVEL
Measure around waist
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
HOW TO APPLY: Detach side pulls and wrap base of unit around waist with neoprene
back panel centered and low on your back. The base does not need to be tight. Grasp and
pull both side pulls snug and attach to side or front of support. Adjust side pulls tighter as
needed for more support.
RECOMMENDED USAGE: This product is designed to provide firm supports and
protection for athletes, workers and active people of all ages regardless of the sport or activity.
Its breathable side panels and non-binding design is ideal for work related back problems and
sports like cycling, skiing, hiking, golf, team sports and weightlifting.
WASH AND CARE: Attach Velcro so it won't pick up lint. Wash in warm water with a
mild detergent. May be machine washed on gentle cycle. Air dry. Do not use bleach. Do
not dry clean.

(DE) UNIVERSAL RÜCKENSTÜTZE
Diese hochwertige verstellbare Universal-Rückenstütze ist mit einem wärmenden und
bequemen Neopren-Rückenteil und sechs Streben für zusätzlichen Halt versehen. Voll
verstellbare, belüftete und atmungsaktive Seitenteile.
Neopren sorgt bei Verletzungen für therapeutische Wärme, die den Heilungsvorgang
beschleunigt und Schmerzen lindert.
SCHUTZSTUFE III
HÖCHSTER SCHUTZ:
Dieses Produkt bietet Sportlern, Arbeitern und aktiven Menschen jeden Alters festen Halt und
Schutz unabhängig von der Sportart oder Aktivität. Die atmungsaktiven Seitenteile und die
Konstruktion, die Bewegungsfreiheit lässt, sind ideal für arbeitsbedingte Rückenprobleme und
Sportarten, wie Radfahren, Skilaufen, Wandern, Golf, Mannschaftssportarten und
Gewichtheben.
Diese Hinweise dienen nur zur Orientierung und sind kein Ersatz für medizinische Hilfe.
Überlassen Sie die Diagnose und Behandlung von Verletzungen grundsätzlich einem Arzt.
GRÖSSENERMITTLUNG
GRÖSSE TAILLENUMFANG
S 61 - 81 cm
M 68 -107 cm
L 91 -132 cm
XL 132 -173 cm
ANWENDUNG: Seitliche Zugvorrichtungen lösen und unteren Teil der Stütze so um die
Taille wickeln, dass das Rückenschild zentriert relativ weit unten auf dem Rücken aufliegt.
Der untere Teil muss nicht fest sitzen. Beide Seitenzugvorrichtungen ergreifen, festziehen
und seitlich oder vorne an der Stütze befestigen. Seitliche Zugvorrichtungen bei Bedarf fester
ziehen, um die Stützwirkung zu erhöhen.
WASCH- UND PFLEGEANLEITUNG: Klettverschlüsse schließen, so dass sich keine
Flusen darin ansammeln. In warmem Wasser mit einem milden Waschmittel waschen,
gründlich spülen und zum Trocknen tropfnass aufhängen. Regelmäßiges Waschen wird
empfohlen, um dieses Produkt sauber und frei von Körpersalzen zu halten, die Hautreizungen
verursachen können.
NICHT IN DER MASCHINE WASCHEN ODER CHEMISCH REINIGEN, NICHT IM
TROCKNER TROCKNEN
ACHTUNG: Nicht auf offenen Wunden tragen oder wenn eine Neigung zu
Hauterkrankungen, allergischen Reaktionen auf Gummi oder Durchblutungsstörungen
besteht. Beim Auftreten einer Hautreizung sollte die Anwendung unterbrochen werden.
Wenn das Problem anhält, einen Arzt hinzuziehen.

(ES) APOYO DORSAL UNIVERSAL
Este apoyo de calidad superior tiene un panel dorsal en neopreno termal para calor y confort,
y séis ballenas para confort adicional. Paneles laterales completamente ajustables ventilados y
respirantes.
El neopreno da calor terapeutica a la herida para promover restablecimiento y reducir el
dolor.
NIVÉL DE PROTECCIÓN III
TALLA DE APOYO DORSAL
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
COMO APLICAR: Desatar las asas laterales y meter la base de la unidad al rededor de la
cintura con panel dorsal en el centro abajo de la espalda. La base no tiene que apretarle.
Tomar y tirar las asas laterales y atarles al frente o al lado del apoyo. Ajustar las asas laterales
para apoyo adicional. Ajustar las tinras.
UTILIZACIÓN RECOMENDADA: Este producto està concipiado para ofrecer apoyo
rigoroso y protección a los atlétas y a la gente activa de cada edad, non importa el deporte o
la actividad. Su concepto de perfil bajo y non atarse es ideal para deportes de raquete
ciclismo, esquiar, hiking, golf, deportes de equipo levantar pesos y activadades de trabajo
incluyendo levantar pesos
INSTRUCCIONES DE LAVAJE Y ENTRETENIDO: Atarse el Velcro. Lavar en agua
tibia con un detergente suave. Puede ser lavado en lavadora en posición de fábrica delicada
secar al aire, no blanquear. No lavar en tinte

(P) APOIO UNIVERSAL DAS COSTAS COM SUSPENSÓRIOS
Este apoio ajustável de grande qualidade é caracterizado para uma peça de colocar nas costas
em neoprene para oferecer calor e conforto, e também por seis armaduras flexíveis para um
suporte maior.
O Neoprene entrega o calor terapêutico para favorisar a cicatrização e reduzir a dor.
NIVEL DE PROTECÇÃO III
O NÍVEL DE PROTECÇÃO MÁXIMO CONCEBIDO PARA:
Apoio das costas ou de abdómen. Tendinites ou artrites e dor não específica
das costas. Ajuda a aliviar a dor e favoriza a cicatrização.
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
COMO APLICAR: Separe os lados potentes e envelope a cintura com a peça de colocar nas
costas centrada e baixa. A base da unidade não deve ser apertada. Pegar e tirar os lados
potentes confortavelmente, e ligar ao lado ou à frente do apoio. Ajustar os lados potentes
apertados como desejar, para maior apoio. Ajustar os suspensórios.
USO RECOMENDADO: Este produto foi concebido para permitir e proteger os atletas e
pessoas
activas de todas as idades sem olhar o desporto e a actividade. O seu perfil baixo tem o
desenho ideal para desportos de raquetes, desportos colectivos, desportos de peso e trabalhos
forçados.
CUIDADOS E INSTRUÇÕES DE LAVAGEM: Fechar os velcros. Lavar em água morna
com um detergente suave. Pode usar a máquina de lavar com um ciclo leve e deixar secar.
Não usar lixívia e não lavar a seco.

(FI) YLEISSELKÄTUKI UNIVERSAL BACK SUPPORT
Tässä huippuluokan säädettävässä selkätuessa on lämpöneopreenista valmistettu selkälevy,
joka tekee tuen lämpimäksi ja miellyttäväksi käytössä, lisäksi siinä on kuusi metallitukea,
jotka tukevat selkää erinomaisen tehokkaasti.Rei'itetyt sivuosat ovat täysin säädettävät.
Neopreeni lämmittää vammautunutta kohtaa , lievittää kipua ja edistää samalla paranemista.
SUOJAUSTASO:
KOKOTAULUKKO
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
KÄYTTÖOHJEET: Irrota sivukiristimet ja aseta tuen alaosa paikoilleen vyötärön alaosan
ympärille niin, että neopreenista valmistettu selkälevy on tarkasti keskellä. Alaosan ei tarvitse
olla tiukka. Vedä sivukiristimet sopiviksi ja kiinnitä ne tuen sivu- tai alaosaan.Jos
tukivaikutus halutaan tehokkaammaksi,säädetään sivukiristimet tiukemmalle. Säädetään
olkaimet oikean pituisiksi.
KÄYTTÖSUOSITUS: Tämän tuotteen tarkoituksena on antaa tehokasta suojaa ja tukea
kaikenikäisille urheilijoille ja muille fyysisesti aktiivisille ihmisille riippumatta urheilulajista
tai aktiivisuuden muodosta..Tuessa on hengittävät sivuosat ja sen rakenne ei estä vapaata
liikkumista. Tästä syystä se on ihanteellinen käytettäväksi esimerkiksi sellaisissa
urheilulajeissa kutenpyöräily, hiihto, maastovaellus, golf, joukkuelajit ja painonnosto sekä
kaikissa sellaisissa työsuorituksissa, jotka rasittavat selkää.
PESU- JA HUOLTO-OHJEET: Kiinnitä Velcro-tarraosa niin ettei siihen jää pesun aikana
nöyhtää. Pese haaleassa vedessä miedolla pesuaineella. Voidaan pestä koneessa alhaisilla
kierroksilla, ripustetaan kuivumaan. Ei valkaisuaineita eikä kemiallista pesua.

(IT) SOSTEGNO PER LA SCHIENA UNIVERSALE
Si tratta di un articolo di alta qualità, regolabile con inserto posteriore in neoprene per fornire
calore e comfort, sei supporti forniscono un sostegno supplementare. Inserti laterali regolabili
che permettono la traspirazione.
Il Neoprene fornisce un benefico calore terapeutico che riduce il dolore e favorisce ka
guarigione.
PROTEZIONE LIVELLO
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
COME APPLICARE: Staccare i tiranti laterali ed avvolgere la base attorno alla vita con
l’inserto posteriore in neoprene centrato ed abbassare sul dorso. Non è necessario che la base
sia stretta.. Tenere con forza e tirare i tiranti laterali per una completa aderenza ed attaccare
alla parte laterale o frontale del supporto. Regolare i tiranti più stretti se si desidera un
maggiore sostegno.
USO RACCOMANDATO: Questo articolo è studiato per fornire un sostegno fisso e
protezione ad atleti, lavoratori e persone attive di tutte le età nel corso di attività sportive o
lavorative. Gli inserti laterali permettono la traspirazione consentendo libertà di movimento
sono ideali per lavori da cui possono derivare problemi di schiena e durante sports come il
ciclismo, sci, escursionismo, golf, sport di squadra e sollevamento pesi.
ISTRUZIONI LAVAGGIO E MANUTENZIONE: Chiudere il Velcro in modo che non si
attacchi alla garza. Lavare in acqua tiepida con un detersivo delicato. Puo’ essere lavato a
macchina con programma tessuti delicati ed asciugato ad aria. Non candeggiare . Non pulire
a secco

(SE) RYGGSTÖD MED HÄNGSLEN
Stöd av toppkvalitet utformat med ett bakstycke av värmeutvecklande neoprene för värme och
komfort, sex skenor för extra stöd, fullt justerbara ventilerande sidostycken samt hängslen
som gör att stödet kan bäras löst runt midjan när det inte används.
Neoprene ger värmeutveckling och ökad blodcirkulation i muskeln vilket främjar läkningen
och minskar smärtan.
SKYDDSNIVÅ III
EN MAXIMAL SKYDDSNIVÅ UTFORMAD MOT:
Svag rygg, lättare sträckningar av rygg- eller magmuskler, sen- eller ledinflammation och
diffusa ryggsmärtor. Lindrar smärtor och främjar läkning.
STORLEK
S 61-81cm
M 68-107cm
L 91-132cm
XL 132-173cm
ANVÄNDNING: Tag loss sidoremmarna och vira stödets underdel runt midjan med
bakstycket centrerat och lågt placerat på ryggen. Underdelen behöver inte vara hårt åtdragen.
Ta tag i och dra åt sidoremmarna hårt och fäst på stödets sidor eller framsida.
REKOMMENDERAD ANVÄNDNING: Denna produkt är utformad för att ge ett fast stöd
och skydd för idrottsmän och aktiva personer i alla åldrar oavsett sport eller aktivitet. Dess
utformning med ventilerade sidostycke utan snörning är idealisk för arbetsrelaterade
ryggproblem och sporter som cykling, skidåkning, fotvandring, golf, lagsporter och
tyngdlyftning.
VASK OG VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTION: Luk velcrolukningerne. Vask i
lunken vand med mild vaskepulver. Kan maskinvaskes på skåneprogram, lufttørres.
Anvend ikke blegemiddel. Må ikke renses kemisk.
Indice
Lingue:
Altri manuali McDavid Prodotto per la cura personale
Manuali Prodotto per la cura personale popolari di altre marche

HiB
HiB Spectre 50 Manuale utente

Carex
Carex SunLite Manuale utente

Roper Rhodes
Roper Rhodes Intense Manuale elenco delle parti

Interacoustics
Interacoustics Titan IMP440 Istruzioni operative e di sicurezza

ReTrak
ReTrak VS001 Manuale utente

LED Technologies
LED Technologies dpl PAIN RELIEF Joint Wrap Manuale utente













