MELINERA 91342 Manuale utente

WEIHNACHTSBAUM
IAN 91342
WEIHNACHTSBAUM
Bedienungsanleitung
ALBERO DI NATALE
Istruzioni d‘uso
SAPIN DE NOËL
Notice d’utilisation
CHRISTMAS TREE
Instructions for use
KERSTBOOM
Gebruiksaanwijzing

2

3
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Inhoudsopgave/Contents
Teileliste und Lieferumfang ................................. 6
Technische Daten ................................................ 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................... 6
Sicherheitshinweise ............................................. 6
Montage .............................................................. 6
Reinigung, Pflege ................................................ 7
Lagerung ............................................................. 7
Hinweise zur Entsorgung ................................... 7
3 Jahre Garantie ................................................ 7
Liste dei pezzi e contenuto della confezione . 10
Dati tecnici ......................................................... 10
Utilizzo consono ............................................... 10
Avvertenze di sicurezza ................................... 10
Montaggio ........................................................ 10
Pulizia, cura ....................................................... 10
Conservazione .................................................. 11
Istruzioni per lo smaltimento rifiuti ................... 11
3 anni di garanzia ............................................ 11
Parts list and scope of delivery ........................ 14
Technical data ................................................... 14
Correct use ........................................................ 14
Safety notes ...................................................... 14
Assembly ........................................................... 14
Cleaning, care .................................................. 14
Storage .............................................................. 15
Advice on disposal ............................................ 15
3 Years Warranty ............................................. 15
Liste des pièces et éléments livrés ..................... 8
Données techniques ........................................... 8
Utilisation conforme ............................................ 8
Consignes de sécurité ........................................ 8
Montage .............................................................. 8
Nettoyage, entretien .......................................... 8
Rangement .......................................................... 9
Remarques concernant la mise au rebut .......... 9
3 ans de garantie ............................................... 9
Onderdelenlijst en leveringsomvang .............. 12
Technische gegevens ........................................ 12
Bestemmingsconform gebruik .......................... 12
Veiligheidsadviezen ......................................... 12
Montage ............................................................ 12
Reiniging, onderhoud ....................................... 12
Bewaring ........................................................... 13
Opmerkingen voor het verwijderen ................ 13
3 jaar garantie .................................................. 13

4
J
G
G
F
G
I
F
C
I
H
I
E
A
6x
B
6x
C
6x
D
6x
E
6x
D
ABCDE
F
G
H
I
J
A
J
I
B

5
F

6
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-
tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts
an Dritte ebenfalls mit aus.
Teileliste und Lieferumfang
(1) Baumständer
(2) Stamm unten
(3) Stamm oben
(4) Baumspitze
(5) 30 x Äste mit Hakenkonstruktion
6 x (A) rot
6 x (B) blau
6 x (C) grün
6 x (D) gelb
6 x (E) grau
Technische Daten
Größe: ca. H 150 x B 80 cm
Material: Metall, PVC
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Produkt ist als künstlicher Weihnachts-
baum für den privaten Innenbereich vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
WARNUNG!
• Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie
Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial spielen.
• Der Lieferumfang enthält einige Kleinteile.
Diese können lebensgefährlich sein, wenn sie
verschluckt oder eingeatmet werden.
• Halten Sie Kinder während der Montage des
Produkts vom Aufbauort fern.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
vorschriftsmäßig.
• Achtung! Von Feuer fernhalten. Nicht in der
Nähe von Feuer oder anderen Wärmequellen
wie z.B. Heizkörpern aufstellen.
• Nicht in Verbindung mit brennenden Kerzen
verwenden!
• Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät!
• Stellen Sie das Produkt nur auf einem ebenen
und waagerechten Untergrund auf.
Ansonsten besteht Umkippgefahr.
Vorsicht vor Sachschäden!
• Verwenden Sie den Artikel nur im Innen-
bereich. Im Außenbereich kann das Produkt
wegfliegen.
Montage
Abbildung (B)
Klappen Sie die Standbeine des Weihnachts-
baumständers jeweils in einem 90°-Winkel zu-
einander auf und schrauben Sie die Feststell-
schrauben leicht in die vorgesehenen Bohrungen
rein.
Abbildung (C)
Stecken Sie den unteren Stamm in den
Baumständer und ziehen Sie die Schrauben fest.
Anschließend stecken Sie den oberen Stamm in
die Öffnung des unteren Stamms.
Abbildung (D)
Stecken Sie die Äste mit Hakenkonstruktion in
den Stamm. Beginnen Sie oben und arbeiten Sie
sich nach unten: 6 x (A) rot; 6 x (B) blau; 6 x (C)
grün, 6 x (D) gelb; 6 x (E) grau
Abbildung (E)
Stecken Sie die Baumspitze in die Öffnung des
oberen Stamms.
Abbildung (F)
Biegen Sie die Äste in die gewünschte Position.
Jetzt können Sie den Baum mit Schmuck und
elektrischen Lichterketten schmücken.
DE/AT/CH

7DE/AT/CH
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu-
ren sind kostenpflichtig.
IAN: 91342
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
Reinigung, Pflege
• Bei leichter Staubablagerung reinigen Sie
die Äste mit einem trockenen Reinigungstuch.
Nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen!
Lagerung
• Entfernen Sie den Baumschmuck.
• Demontieren Sie Spitze, oberen Stamm,
unteren Stamm und Äste mit
Hakenkonstruktion.
• Biegen Sie die Äste der Baumspitze,
sodass sie nach oben zeigen.
• Platzieren Sie alle Teile in dem Karton.
• Verstauen Sie den Baum an einem kühlen,
trockenen Platz.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und
sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel
über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale Gemeindever-
waltung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrech-
te, werden durch diese Garantie nicht einge-
schränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.

8
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité.
Apprenez à connaître le produit avant sa pre-
mière utilisation. Lisez pour cela attentivement le
mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que
comme décrit et pour les zones d’application
indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi.
Transmettez tous les documents en cas de cessa-
tion du produit à une tierce personne.
Liste des pièces et éléments
livrés
(1) Socle
(2) Tronc inférieur
(3) Tronc supérieur
(4) Pointe du sapin
(5) 30 branches avec système de crochets
6 rouges (A)
6 bleues (B)
6 vertes (C)
6 jaunes (D)
6 grises (E)
Données techniques
Dimensions : env. H 150 x l 80 cm
Matériau : métal, PVC
Utilisation conforme
Ce produit est un sapin de Noël artificiel, conçu
pour un usage privé, en intérieur.
Consignes de sécurité
Risque de blessure !
AVERTISSEMENT !
• Risque d‘étouffement pour les enfants ! Ne pas
laisser les enfants jouer sans surveillance avec
le matériel d‘emballage.
• Parmi les éléments livrés se trouvent quelques
petites pièces qui peuvent être très dange-
reuses si elles sont avalées ou ingérées.
• Tenir les enfants éloignés du lieu de montage
pendant l‘assemblage du produit.
• Mettre le matériel d‘emballage au rebut selon
les directives en vigueur.
• Attention ! Tenir éloigné du feu. Ne pas placer
à proximité du feu ou de toute autre source de
chaleur comme les radiateurs par exemple.
• Ne pas mettre en contact avec des bougies
allumées !
• Ce produit n‘est pas un jouet ni une structure à
grimper !
• Ne placer le produit que sur un sol plat et en
équilibre pour éviter qu‘il ne se renverse.
Attention aux dommages
matériels !
• N‘utiliser l‘article qu‘en intérieur. A l‘extérieur,
le produit peut s‘envoler.
Montage
Figure (B)
Ouvrir les pieds du socle du sapin de Noël à
90 degrés chacun et visser légèrement les vis de
fixation dans les trous prévus.
Figure (C)
Introduire le tronc inférieur dans le socle du
sapin et visser les vis à fond. Ensuite, introduire le
tronc supérieur dans le trou du tronc inférieur.
Figure (D)
Introduire les branches avec le système de cro-
chets dans le tronc. Commencer par le haut et
travailler vers le bas : 6 rouges (A) ; 6 bleues (B)
; 6 vertes (C) ; 6 jaunes (D) ; 6 grises (E)
Figure (E)
Introduire la pointe du sapin dans l‘orifice du
tronc supérieur.
Figure (F)
Incliner les branches dans la position souhaitée.
Maintenant, vous pouvez décorer le sapin avec
des décorations et des lumières électriques.
Nettoyage, entretien
• En cas de léger dépôt de poussière, nettoyer
les branches avec un chiffon sec. Ne jamais
nettoyer avec un nettoyant acide !
FR/CH

9FR/CH
IAN : 91342
Service Suisse
Tel. : 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl
Rangement
• Enlever les décorations de l‘arbre.
• Démonter la pointe, le tronc supérieur, le tronc
inférieur et les branches avec le système de
crochets.
• Incliner les branches de la pointe du sapin de
sorte qu‘elles pointent vers le haut.
• Placer tous les éléments dans le carton.
• Ranger le sapin dans un endroit sec et frais.
Remarques concernant la
mise au rebut
Prière de recycler l‘article et son emballage
à part en respectant la protection de
l’environnement !
Déposer l’article auprès d’une société de
recyclage agréée ou bien dans un point de
collecte communal. Veiller au respect des
dernières réglementations en vigueur.
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d’achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous
adresser à la hotline de garantie indiquée ci-
dessous ou nous contacter par e-mail.
Nos employés du service client vous indiqueront
la marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans
tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces rempla-
cées et réparées. Les réparations nécessaires
sont à la charge de l’acheteur à la fin de la
période de garantie.

10
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto
altamente qualitativo. Familiarizzate con il pro-
dotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attentamente le seguenti istruzioni
d´uso. Utilizzate il prodotto soltanto per lo
scopo previsto e i campi d´impiego indicati.
Conservate bene queste istruzioni. In caso di
inoltro del prodotto a terzi, pregasi consegnare
tutta la documentazione.
Liste dei pezzi e contenuto
della confezione
(1) Sostegno
(2) Tronco inferiore
(3) Tronco superiore
(4) Punta
(5) 30 x rami con costruzione a ganci
6 x (A) rosso
6 x (B) blu
6 x (C) verde
6 x (D) giallo
6 x (E) grigio
Dati tecnici
Dimensioni: circa H 150 x B 80 cm
Materiale: metallo, PVC
Utilizzo consono
Questo prodotto è destinato all’utilizzo in qualità
di albero di Natale artificiale in ambienti privati
interni.
Avvertenze di sicurezza
Pericolo di ferirsi!
AVVERTENZA!
• Pericolo di soffocamento per i bambini!
Non permettete che i bambini giochino con il
materiale della confezione se non sorvegliati.
• La confezione contiene alcuni piccoli pezzi
che, se ingeriti o inalati, possono causare la
morte.
• Durante il montaggio tenere lontani i bambini
dal luogo di installazione.
• Smaltire il materiale della confezione rispettan-
do le normative.
• Attenzione! Tenere lontano dal fuoco.
Non collocare nelle vicinanze del fuoco o di
altre fonti di calore come ad es. termosifoni.
• Non utilizzare in abbinamento con candele
accese!
• Il prodotto non va usato per arrampicarsi e
non è un giocattolo!
• Collocare il prodotto su una superficie piana e
orizzontale, altrimenti esso potrebbe cadere.
Attenzione ai danni materiali!
• Utilizzare l’articolo solo all’interno. All’esterno
il prodotto può volare via.
Montaggio
Immagine (B)
Aprire le gambe del sostegno dell’albero in
modo che esse formino un angolo di 90 gradi
tra di loro e serrare leggermente le viti dopo
averle inserite negli appositi fori.
Immagine (C)
Inserire il tronco inferiore nel sostegno e serrare
bene le viti. Inserire quindi il tronco superiore nel
foro del tronco inferiore.
Immagine (D)
Inserire nel tronco i rami con le costruzioni a
ganci. Iniziare in alto e procedere verso il basso:
6 x (A) rosso; 6 x (B) blu; 6 x (C) verde, 6 x (D)
giallo; 6 x (E) grigio
Immagine (E)
Inserire la punta nel foro del tronco superiore.
Immagine (F)
Piegare i rami nella posizione desiderata. Ora è
possibile adornare l’albero con le decorazioni
e le luci.
Pulizia, cura
• In caso di leggero deposito di polvere, pulire i
rami con un panno asciutto. Non pulire mai
con prodotti aggressivi!
IT/CH
Altri manuali per 91342
1
Indice
Lingue:
Altri manuali MELINERA Albero di pino artificiale
Manuali Albero di pino artificiale popolari di altre marche

Trim a Home
Trim a Home TY-S6-250L Manuale utente

Polygroup
Polygroup TG7600NVQC03 Manuale utente

Sears
Sears Donner & Blitzen M44814 Manuale utente

BETHLEHEM LIGHTING
BETHLEHEM LIGHTING 6.5’ Tinsel Tree Manuale utente

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TG76P3D93L08 Manuale utente

Polygroup
Polygroup TG76M3S45C02 Manuale utente

Polygroup
Polygroup TG90P3693L00 Manuale utente

Costway
Costway CM23595US Manuale utente

Polygroup
Polygroup TV46M3ADVC05 Manuale utente

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TG76P4C15D03 Manuale utente

Polygroup
Polygroup TV46P7001X00 Manuale utente

Holiday Living
Holiday Living TV40EH339C01 Manuale utente









