Mesko MS 2249 Manuale utente

MS 2249
(DK) brugsanvisning - 50 (UA) інструкція з експлуатації - 55
(SR) Корисничко упутство - 48 (SK) Používateľská príručka - 53
(FR) mode d'emploi - 7 (ES) manual de uso - 9
(HR) upute za uporabu - 37 (SV) instruktionsbok - 43
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد - 57 (BG) Инструкция за употреба - 60
(HU) felhasználói kézikönyv - 24 (BS) upute za rad - 22
(RO) Instrucţiunea de deservire - 20 (CZ) návod k obsluze - 28
(RU) инструкция обслуживания - 39 (GR) οδηγίες χρήσεως - 30
(MK) упатство за корисникот - 26 (NL) handleiding - 33
(PT) manual de serviço - 11 (LT) naudojimo instrukcija - 14
(LV) lietošanas instrukcija - 16 (EST) kasutusjuhend - 18
(SL) navodila za uporabo - 35 (FI) manwal ng pagtuturo - 41
(PL) instrukcja obsługi - 64 (IT) istruzioni operative - 45
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 5

(1)
(5)
(7)
(3)
(4)
(2)
(6)
1
2
0
1
2
3(6)
(2)

10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety,
or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers
associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8
years of age and these activities are carried out under supervision.
15.Never use this device close to water, e.g.: Under shower, in bathtube, or above
sink filled with water.
16. If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket,
because water proximity presents risk, even if the device is turned off.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
17. Do not allow the device or power adaptor to wet. If the device falls into water,
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous
situations for the user.
11.Never use the product close to combustibles.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA. Contact
professional electrician in this matter.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
ENGLISH
3

immediately remove the power plug or power adaptor from the socket. If the device is
powered, do not put hands in the water. Have the device checked by the qualified electrician
before using it again.
19. The device has to be turned off after every use.
20. Do not leave the unit on to the wall outlet or power supply unit unattended.
21. The device is not designed to work with external schedulers or separate remote control
system
22. Keep the device out of the reach of children. Using the devices by children must be
supervised by adults.
18. Do not touch the device or power adaptor with wet hands.
23. The power cord should not touch hot parts of the device and should not be located near
other heat sources.
4. - inlet cover grill 5. - cool shot 6. - temperature adjustment
30. Do not use the device on people who are sleeping.
33. After using the machine, switch it off, remove each plug the power cord from the wall
outlet and wait before putting it to cool down.
24. Do not wrap electric cable around the device.
35. Do not obstruct in any way the inlet and the air outlet, eg .:by hair.
1. - handle 2. - speed adjustment 3. - concentrator
USING THE DEVICE
CLEANING AND MAINTENANCE
26. Do not remove dust or foreign bodies from the inside of the device using sharp objects.
28. Do not cover the product, it might cause the accumulation of heat in its interior and it may
cause damage or fire.
32. During operation, do not place the device on wet surfaces or clothes.
31. The device can be supplied only with the voltage specified on the housing.
34. Always before applying pieces of equipment on the device, make sure they are dry
outside and inside.
7. - hang-up loop
1. Set desired speed by switch (2):
25. Do not use a product in the bath.
36. Do not direct the hot air flow on the power cord
29. Hairsprays contain flammable materials. Do not apply them while using the device.
1 - cool air 2 - hot air 3 - very hot air
PRODUCT DESCRIPTION (pic. 1)
27. Do not use outdoors or where aerosols are being used or where oxygen is being
administered.
37. Do not direct hot air toward eyes or other sensitive areas..
0 - off 1 - low speed 2 - high speed
2. Set desired temperature (6):
3. To use cool shot, press and hold cool shot button (5)
Power: 1800 - 2200W
aggresive detergents.
Voltage: 220 - 240V ~50/60Hz
Max Power: 2300W
TECHNICAL DATA
1. Clean inlet cover grill (4) regularly from loose hair or other dust.
2. Dirty housing clean with wet soft cloth, then wipe to dry. Do not use any
3. Avoid any liquid to reach inside of the hair dryer.
DEUTSCH
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
4

12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240V ~50/60 Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit
der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im Badezimmer oder
Campingwagen) schützen.
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle
oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten
Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben
des Benutzers gefährden.
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz
angeschlossen ist. 5
DEUTSCH

BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1 - Griff 2 - Umschalter für Blasstärke
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
16. Ziehen Sie den Stecker von der Steckdose aus, wenn das Gerät im Badzimmer genutzt
wird, weil die Nähe von Wasser sogar dann gefährlich ist, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
22. Bewahren Sie das Gerät außer der Reichweite der Kinder auf. Die Benutzung des
Gerätes durch die Kinder muss durch die Erwachsenen beaufsichtigt werden.
23. Das Versorgungskabel darf keine aufgeheizten Teile des Gerätes berühren sowie sollte
sich nicht in der Nähe der anderen Wärmequellen befinden.
30. Verwenden Sie nicht das Gerät an den schlafenden Personen.
33. Nach Gebrauch des Haartrockners, ihn mit dem Umshcalter ausschalten und jeweils
den Stecker der Speiseleitung aus der Netzsteckdose ziehen.
3 - Konzentratoraufsatz Luftstrom 4 - Lufteintrittschutz
5 - kalte Blasluft 6 - Umschalter für Blaslufttemperatur
19. Vor dem Ablegen des Gerätes soll man es jedes Mal ausschalten.
34. Den Haartrockner außer Bereich der Kinder aufbewahren. Gebrauch des Haartrockners
durch die Kinder muss durch die Erwachsenen beaufsichtigt werden.
7 - Aufhängegriff
18. Fassen Sie weder das Gerät noch das Netzteil mit nassen Händen.
21. Das Gerät ist nicht zum Betrieb mit den externen Zeitschaltern oder zur getrennten
Fernbedienung bestimmt.
27. Benutzen Sie nicht das Gerät draußen, im Freien oder dort, wenn die Produkte in der
Sprühdose genutzt werden oder der Sauerstoff verabreicht wird. Während des Betriebs wird
das Gerät heiß. Stellen Sie nicht das Gerät in der Nähe der leichtentzündlichen Materialien.
28. Decken Sie nicht das Gerät ab, weil das zur Wärmeansammlung, seiner Beschädigung
oder dem Brand führen kann.
31. Das Gerät darf ausschließlich mit dem an seinem Gehäuse angegebenen Spannung
versorgt werden.
36. Den Lufteintritt und -austritt darf man auf keine Art und Weise z.B. mit den Haaren
sperren.
15. Benutzen Sie nicht das Gerät in der Nähe von Wasser, z.B.: unter der Dusche,
in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser.
26. Es ist verboten, Staub oder fremde Körper aus dem Gerät mit den scharfen
Gegenständen zu entfernen.
20. Lassen Sie weder das an die Steckdose angeschlossene Gerät noch das Netzteil ohne
Aufsicht.
17. Lassen Sie weder das Gerät noch das Netzteil nass werden. Ziehen Sie sofort den
Stecker oder das Netzteil von der Steckdose aus, wenn das Gerät in Wasser fällt. Man darf
nicht Hände in Wasser stecken, wenn das Gerät ans Netz angeschlossen ist. Vor der
erneuten Benutzung sollte es durch den qualifizierten Elektriker geprüft werden.
25. Benutzen Sie nicht das Gerät beim Baden.
32. Legen Sie nicht das betriebene Gerät auf die nasse Fläche oder die Kleidung.
37. Die Heißluft in Richtung der Augen oder anderer empfindlichen Stellen nicht zu lenken.
24. Wickeln Sie nicht das Gerät mit dem elektrischen Kabel um.
29. Die Haarlacke und Sprühdosen enthalten die leichtentzündlichen Substanzen.
Benutzen Sie diese nicht während Anwendung des Gerätes.
35. Immer vor dem Aufsetzen der Zubehörbestandteile auf den Haartrockner vergewissern
Sie sich, dass diese in der Innen- und Außenseite trocken sind.
Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
6

Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät
sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese
rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
2. Verschmutzung am Gehäuse des Haartrockners mit einem feuchten Lappen beseitigen.
Man darf nicht zulassen, dass irgendwelche Flüßigkeit in die Innere des Haartrockners gelingt.
TECHNISCHE DATEN
Speisespannung: 220 - 240V~50/60Hz
Mithilfe des Umschalters der Blasluftstärke (2) entsprechende Blasluftstärke auswählen.
0 - Haartrockner ausgeschaltet
BEDIENUNG DES GERÄTES
2 - starke Blasluft, entsprechend für schnelles Trocknen und Modellierung von Frisuren.
Leistung 1800 - 2200W Maximale Leistung: 2300W
1 - mäßige Blasluft, entsprechend für Trocknen und Modellierung der leicht feuchten Haare.
1. Den Lufteintrittschutz (4) soll man regelmäßig aus den Haaren befreien.
Mithilfe des Umschaltrs für Blaslufttemperatur (6) entsprechende Temperatur auswählen:
1 - kühle Luft 2 - warme Luft 3 - heiße Luft
REINIGUNG UND WARTUNG
CONSIGNES DE SECURITE.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été prévu.
3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50/60 Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même
circuit électrique.
4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à
proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de
l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil,
seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité,
ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils
sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les
enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées.
7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne pas
l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes
humides).
6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le
7
FRANÇAIS

30. Il ne faut pas utiliser l'appareil pour les gens qui dorment.
15. Il ne faut pas utiliser l'appareil près de l'eau, par exemple:. dans la douche,
baignoire ou sur l'évier avec de l'eau.
26. Il ne faut pas enlever la poussière ou le corps étrangers de l'intérieur de l'appareil en
utilisant des objets pointus.
25. Il ne faut pas utiliser l'appareil pendant le bain.
27. Il ne faut pas utiliser l'appareil en dehors, en plein air ou dans des endroits où ils sont
utilisés les produits en aérosols ou l'oxygène est donné. Pendant le fonctionnement,
l'appareil devient chaud. Ne pas placer l'appareil à proximité de matières inflammables.
10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
22. Gardez l'appareil hors de portée des enfants. Utilisation de l'appareil par des enfants
doivent être supervisés par des adultes.
28. Il ne faut pas couvrir l'appareil, car cela peut provoquer une accumulation de chaleur
dans son intérieur, son dommage ou l'incendie.
14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau
électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il
11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
29. Sprays pour les cheveux et sprays contiennent des substances inflammables. Ne les
pas utiliser en train de l'utilisation de l'appareil.
12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des
surfaces très chaudes.
21. L'appareil ne peut pas être utilisé avec les minuteries externes ou le système séparé de
commande à distance.
9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est tombé
ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas
correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque
d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour
vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation
agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour
l'utilisateur.
16. Lorsque l'appareil est utilisé dans la salle de bain, après l'avoir utilisé, retirez la fiche de
la prise de courante, car la proximité de l'eau cause un danger même lorsque l'appareil est
éteint.
17. Ne pas laisser l'appareil ni le feeder de mouiller. Dans le cas ou l'appareil tombe dans
l'eau, retirez immédiatement la fiche ou le feeder de la prise murale. Il ne faut pas mettre
vos mains dans l'eau lorsque l'appareil est allumé. Avant de le réutiliser il doit être vérifié par
un électricien qualifié.
23. Le cordon d'alimentation ne doit pas toucher les parties chaudes de l'appareil et ne doit
pas être situé à proximité d'autres sources de chaleur.
13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans
surveillance.
danger.
18. Il ne faut pas toucher l'appareil ou l'adaptateur avec les mains mouillées.
19. Éteignez l'appareil chaque fois quand vous le mettez.
20. Il ne faut pas laisser l'appareil ou le feeder allumé dans la prise de courant sans
surveillance.
24. Il ne faut pas enrouller l'appareil par de câble électrique.
faut contacter un électricien spécialisé.
8

32. Pendant le fonctionnement, ne placez pas l'appareil sur des surfaces ou des vêtements
humides.
34. Avant d'installer les accessoires (embouts) sur le sèche-cheveux, toujours s'assurer
qu'ils sont bien secs tant à l'extérieur qu'à l'intérieur.
35. Ne pas bloquer d'une quelconque manière l'arrivée et la sortie d'air du sèche-cheveux,
éviter p.ex. de les boucher avec des cheveux.
33. Après utilisation, éteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur et enlever toujours la fiche
du cordon d'alimentation de la prise secteur.
31. L'appareil peut être utilisé seulement avec la tension indiquée sur le boîtier.
EMPLOI DE L'APPAREIL
5 - flux d'air froid 6 - bouton de réglage de la température d'air
Puissance maximale: 2300W
Tension de l'alimentation : 220 - 240V~50/60Hz
3 - embout concentrateur d'air 4 - protection de l'arrivée d'air
Choisir la vitesse du flux d'air souhaitée à l'aide du bouton de réglage de la vitesse de flux d'air (2)
0 - sèche-cheveux éteint
Choisir la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage de la température du flux d'air (6) :
1 - air froid 2 - air chaud 3 - air très chaud
3. Eviter qu'un quelconque liquide pénètre à l'intérieur du sèche-cheveux.
36. Ne pas diriger le flux d'air brûlant vers le cordon d'alimentation.
7 - attache de suspension
37. Ne pas diriger l'air chaud vers les yeux ou d'autres endroits sensibles.
1. Il convient d'enlever régulièrement les cheveux de la protection de l'arrivée d'air (4).
FICHE TECHNIQUE :
1 - poignée 2 - bouton de réglage de la vitesse de flux d'air
1 - flux d'air d'intensité moyenne – convenable pour le séchage et le modelage des cheveux légèrement humides
2 - flux d'air fort – convenable pour un séchage rapide et le modelage de la coiffure
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Puissance : 1800 - 2200W
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2. Enlever les impuretés de la coque du sèche-cheveux à l'aide d'un chiffon humide.
9
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des
éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle
utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
ESPAÑOL
3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 220-240 V ~ 50/60 Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un
mismo circuito.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
que los indicados.
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido
del equipo o su manejo inadecuado.
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO

17. No permita que el aparato o el alimentador se mojen. Si el aparato cae en el agua,
saque inmediatamente el cable o el alimentador del enchufe de alimentación. No meta las
manos en el agua cuando el aparato está conectado a la red de alimentación. Antes de
volver a utilizarlo, este debe ser comprobado por un electricista calificado.
18. No coja el aparato ni el alimentador con las manos mojadas.
15. No use el aparato cerca del agua, p. ej.: en la ducha, la bañera ni encima del
lavabo con agua.
16. Si utiliza el aparato en el baño, después de usarlo saque el cable del enchufe porque la
cercanía del agua supone un riesgo, incluso cuando el aparato está apagado.
4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su
alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses
en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que
19. El aparato deber ser apagado cada vez que esté parado.
20. No deje el aparato ni el alimentador encendido a la toma de corriente sin supervisión.
21. El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un
temporizador externo o de un sistema de regulación automática separado.
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda,
porque hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de
reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las
reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La
reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y
que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros
asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años
y lo hagan bajo supervisión.
10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
22. Guardar el aparato fuera del alcance de los niños. El uso del aparato por los niños debe
ser supervisado por los adultos.
6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma
con la mano. NO tires del cable de alimentación.
recurrir al especialista eléctrico.
10
Indice
Lingue:
Altri manuali Mesko Asciugacapelli
























