Minipa MFA-845 Manuale utente

1
INDICADOR DE SEQUÊNCIA DE FASE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones
* Imagem meramente ilustrativa./Only illustrative image./
Imagen meramente ilustrativa.
Phase Sequence Indicator
Indicador de Secuencia de Fase
MFA-845
SAFETY PHASE
ROTATION DETECTOR
CCW CW
RST
L1 L2 L3
ON/OFF
BRIGHTER
MFA-845
BAT.
OK
L2
000V
0V
L3

1
SUMÁRIO
1) INTRODUÇÃO.....................................................................02
2) INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ....................................02
3) ACESSÓRIOS......................................................................03
4) DESCRIÇÃO DO PRODUTO ..............................................04
5) OPERAÇÃO.........................................................................05
6) ESPECIFICAÇÕES GERAIS...............................................06
7) MANUTENÇÃO ...................................................................07
A. Limpeza e Manutenção .................................................07
B. Troca de Bateria ............................................................07
8) GARANTIA ..........................................................................08
A.CadastrodoCerticadodeGarantia .............................09

2
1) INTRODUÇÃO
•Umaunidadecomduasfunções:Vericaçãodasequênciade
fase e indicação de fase aberta ou fechada.
•GarrasJacarésemcontatometálico:Podefacilmenteenvolver
os terminais do painel de controle a ser testado. Fornecendo
maior segurança durante suas medidas
•Altamente conável: Pode vericar a extensa faixa de 75V
a1000Vquealimentamas3fases.Lacradocontrapoeira,o
instrumentogarantealtaconançaedesempenho.
•Projeto funcional: Pequeno, leve e portátil. Projetado para
facilitaraomáximoaoperação.
•Projetoseguro:Nãoexpõeaspartesdemetal.Ascaracterísticas
desegurançasãocompletamenteincorporadas,incluindoum
botão“ON-OFF”.
•TampatraseiraMagnéticaparaquesepossaxaroinstrumento
aoquadrodedistribuiçãoparafacilitarassuasmedidas.
2) INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
•Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções
antes de utilizar o instrumento.
•Nuncaefetuemedidascomoinstrumentonosseguintescasos:
osequencímetroouaspontasdeprovaapresentaremdefeitos;
as pontas de prova ou suas mãos estiverem úmidas; após
o armazenamento ou acondicionamento do instrumento em
condiçõesanormais;oucomoinstrumentoaberto.
•Aoefetuarasmedidas,mantenhasuasmãosnaparteisolada
eeviteestaremcontatocomopotencialterra,ouseja,man-
tenhaseucorpoisoladousando,porexemplocalçadoscom
solados de borracha.
•Nuncaultrapasseoslimitesdemedidasdoinstrumento.

3
•Siga as condições ambientais de operação:
-InstalaçãoelétricaCATIV600V,NormadePoluiçãotipo2.
-Máximaaltitudedemedidaéde2000metros.
-TemperaturaAmbientede0°C~40°C,RH<80%.
•Osreparos,astrocasdepeçaseascalibraçõesdevemser
executadasapenasporpessoasqualicadas.
•Observeossímbolosindicadosnopaineldofasímetro:
Oinstrumentoéprotegidoatravésdeduplaisolação
ou uma isolação reforçada.
Advertência!Riscodechoqueelétrico.
Precaução!Verique o manual antesdeusaroins-
trumento.
Corrente Alternada.
3) ACESSÓRIOS
Abraacaixaeretireoinstrumento.Veriqueosseguintesitens
paraverseestáemfaltaoucomdanos:
Item Descrição Qtde.
1 Manual de instruções 1 peça
2GarrasJacaré(Vermelha,Branca,Azul) 1conjunto
3Bateria 1 peça
4Bolsa para transporte 1 peça
Nocasodafaltadealgumcomponenteouqueestejadanicado,
entre em contato imediatamente com o revendedor.

4
4) DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1. Buzzer
2. Indicador de Fase Aberta
3.BotãoLiga/Desliga
4.ReguladordeLuminosidadedosLEDs
5.LEDsdeSequênciadeFase(SentidoHorárioeAnti-Horário)
6.LEDdaBateria
7.EtiquetadeAdvertência
8.TampadaBateria
WARNING
TO AVOID ELECTRICAL SHOCK,
DISCONNECT ALL ALLIGATOR
CLAMPS BEFORE OPENING
BATTERY COVER AND ONLY
USE A COMPATIBLE BATTERY.
9V NEDA 1604
6F22 006P
TEST RANGE:
3-PHASE
75-1000V
45-65Hz 3
0
+
7
8
SAFETY PHASE
ROTATION DETECTOR
CCW CW
RST
L1 L2 L3
ON/OFF
BRIGHTER
MFA-845
BAT.
OK
1
2
34
56
Figura 1

5
5) OPERAÇÃO
Antesdeefetuarqualquermedida,leiacomatençãooitem“IN-
FORMAÇÕESDESEGURANÇA”eestejacientesobretodasas
advertências.Sempreexamineoinstrumentoarespeitodedanos,
contaminação(sujeiraexcessiva,graxa,..)edefeitos.
Examineaspontasdeprovacontrarachadurasoudefeitosna
isolação. Caso alguma condição anormal seja detectada, não
efetuar nenhum tipo de medida.
1.Pressione o botão ON/OFF para ligar o instrumento. Todos
os LEDs piscarão durante 2 segundos. Somente o LED de
alimentaçãopermaneceráaceso.Nãoutilizeoinstrumentose
umdosLEDsnãoacender.
2. Utilize o marcador “ ”dagarranocentrodocondutoremcada
medição.Conecteastrêsgarrascomoilustrado:
VermelhoemL1,Fase-R
BrancoemL2,Fase-S
AzulemL3,Fase-T
Figura 2
Vermelho
Azul
Branco
T,L3
S,L2
R,L1

6
3.Meçaprimeiroumcondutorisoladode75VACousuperior,para
conrmarofuncionamentodecadaLED.
4.Apresençadeosvivoesequênciadefasesãovericados
porindicaçãodeLEDesinalsonorodoBuzzerassimquea
detecçãoécompletada.
5.OsLEDsR,S,Tsempreacenderãoenquantooinstrumento
estádetectandoafaseviva.
6.CWLEDON=Sequênciadefasecorreta
CCW=Incorreta
7.30mméodiâmetromáximodocaboasertestado
6) ESPECIFICAÇÕES GERAIS
•Tensão:75V~1000VAC
•RespostaemFrequência:45/65Hz
•AutopowerOFF:Após5minutossemuso.
•NormadeSegurança:EN61010-1CATIII1000VouCATIV
600VEN61326-1
•IndicaçãodeBateriaFraca:OLEDpiscaráem7.0±0.2Vou
menos
•PontasdeProva:0.8metroscadaponta,Vermelha(R),Branca
(S)eAzul(T).
•AmbientedeOperação:-10°Ca50°C,RH<80%
•AmbientedeArmazenamento:-20°Ca60°C,RH<80%
•Dimensões:128(A)x72(L)x46(P)mm
•Peso:Aprox.375gcomabateriaInclusa

7
7) MANUTENÇÃO
A. Limpeza e Armazenamento
Paraevitarchoqueelétricooudanosaoinstrumento,nãojogue
águadentrodoinstrumento.
Periodicamentelimpeoinstrumentocomumalgodãoedetergen-
te.Nãousenenhumtipodesolventeouabrasivo.
B. Troca de Bateria
QuandooLEDdebateriafracapiscar,troquepornovasbaterias
com as mesmas especicações (9V NEDA 1604 ou 6F22 ou
006P),seguindoospassosaseguir.
1.Removatodasasgarrasdoscondutores.
2.Retireoparafusodocompartimentodebateriaeabraatampa.
3.Troqueabateria.Tomecuidadocomapolaridadedabateria.
4.Fecheatampaeparafuseocompartimento.

8
8) GARANTIA
Oinstrumentofoicuidadosamenteajustadoeinspecionado.Se
apresentarproblemasduranteousonormal,seráreparadode
acordo com os termos da garantia.
GARANTIA
SÉRIE Nº MODELO MFA-845
1-Estecerticadoéválidopor12(doze)mesesapartirdadata
daaquisição.
2-Seráreparadogratuitamentenosseguintescasos:
A)Defeitosdefabricaçãooudanosquesevericar,poruso
correto do aparelho no prazo acima estipulado.
B) Os serviços de reparação serão efetuados somente no
departamentodeassistênciatécnicapornósautorizado.
C)Aquisiçãoforfeitaemumpostodevendacredenciado
da Minipa.
3- A garantia perde a validade nos seguintes casos:
A) Mauuso,alterado,negligenciadooudanicadoporaci-
dente ou condições anormais de operação ou manuseio.
B)Oaparelhofoivioladoportécniconãoautorizado.
4-Estagarantianãoabrangefusíveis,pilhas,bateriaseaces-
sóriostais como pontas de prova, bolsapara transporte,
termopar,etc.
5-Casoo instrumento contenha software,aMinipagarante
queosoftwarefuncionarárealmentedeacordocomsuas
especicaçõesfuncionaispor90dias.AMinipanãogarante
queosoftwarenãocontenhaalgumerro,oudequevenha
a funcionar sem interrupção.
6- AMinipa não assume despesas de frete e riscos de transporte.
7- A garantia só será válida mediante o cadastro deste
certicado devidamente preenchido e sem rasuras.
Nome:
Endereço: Cidade:
Estado: Fone:
NotaFiscalN°: Data:
N°Série:
NomedoRevendedor:

9
A. Cadastro do Certicado de Garantia
Ocadastramentopodeserfeitoatravésdeumdosmeiosaseguir:
-Correio:Envieumacópiadocerticadodegarantiadevidamente
preenchido pelo correio para o endereço.
Minipa do Brasil Ltda.
At: Serviço de Atendimento ao Cliente
Av.CarlosLiviero,59-VilaLiviero
CEP:04186-100-SãoPaulo-SP
-Fax: Envieumacópiadocerticadodegarantiadevidamente
preenchidoatravésdofax0xx11-5071-2679.
-e-mail: Envieosdadosdecadastrodocerticadodegarantia
atravésdoendereço[email protected].
-Site: Cadastreocerticadodegarantiaatravésdoendereço
http://www.minipa.com.br/sac.
IMPORTANTE
Ostermosdagarantiasóserãoválidosparaprodutoscujos
certicadosforemdevidamentecadastrados.Casocontrário
seráexigidoumacópiadanotascaldecompradoproduto.
Manualsujeitoaalteraçõessemavisoprévio.
Revisão:00
DataEmissão:06/12/2011
Indice
Lingue:
Altri manuali Minipa Pannello touch


















