O.K. OMP 10 Manuale utente

OMP 10
MOBILTELEFON // MOBILE PHONE // TÉLEFONO
MÓIL // TÉLÉPHONE MOBILE
IM_OMP10_180530_V04
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 79
EN USER MANUAL 22 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 98
ES MANUAL DEL USUARIO 41 IT MANUALE UTENTE 117
FR MODE D’EMPLOI 60
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 1 30/5/18 9:07 am

1
2
1
A1
A2
B
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
2
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
3s
3
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
12345678 +
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
4
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
5
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
TV
My Computer
OMP 10
6
A
D
E
B
C
F
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
N
G H I
K
S
J
Q
P
O
L
M
R
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 2 30/5/18 9:07 am

3DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden
haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch
gründlich durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre
Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pege des Gerätes.
Heben Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf und
geben Sie sie mit dem Gerät weiter.
2. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, das Gerät nicht für andere
als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke verwenden.
Unsachgemäße Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust
der Garantie.
3. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
4. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
5. Das Produkt darf keiner Feuchtigkeit oder Nässe (z.B.
Wassertropfen, Wasserspritzern) ausgesetzt werden und es
dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z.B.
Gläser oder Vasen auf das Produkt gestellt werden.
6. Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten
durch Önungen in das Gehäuse eindringen.
7. Keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das
Produkt stellen.
8. Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden.
9. Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom
Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um die
Stromaufnahme vollständig zu unterbinden, den Netzadapter
ziehen.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 3 30/5/18 9:07 am

4
DE
10. GEFAHR! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und
Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen.
Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören,
kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden.
Eine angemessene Lautstärke einstellen.
11. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem
Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie Batterien nur durch
denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
12. Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Hitze (z. B. pralle
Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in Feuer. Die
Akkus könnten explodieren.
13. Den Akku niemals beschädigen. Durch Beschädigung der
Hülle des Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr!
14. Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurzschließen.
Den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer werfen. Es besteht
Explosions- und Brandgefahr!
15. Den Akku regelmäßig auaden, auch wenn das Produkt nicht
benötigt wird. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei
keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
16. Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden.
17. Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen.
18. Nur unter normalen Raumbedingungen (Temperatur und
Feuchtigkeit) verwenden.
19. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten
Breitengraden geeignet. Nicht in tropischen oder besonders
feuchten Klimazonen verwenden.
20. Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und
umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung des
Gerätes und elektrischer Bauteile führen.
21. Die Verwendung von Zubehör und Produktteilen, die vom
Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann
Verletzungen und / oder Schäden verursachen und führt zum
Verlust der Garantie.
22. Die Oberäche des Produktes nicht mit scharfen oder harten
Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 4 30/5/18 9:07 am

5DE
23. Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu
reduzieren, das Produkt keinem Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.
24. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des
Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter ießendes
Wasser.
25. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Geräten, die
starke Magnetfelder erzeugen (z. B. Motoren, Lautsprecher,
Transformatoren).
26. Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht,
Feuchtigkeit, Verschmutzungen, heißen Lichtquellen,
hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken
Magnetfeldern aus. Vermeiden Sie eine starke mechanische
Beanspruchung.
27. Falls am Produkt Schäden auftreten, benutzen Sie das Produkt
nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand
setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung.
Zerlegen Sie das Produkt nicht und unternehmen Sie keine
eigenen Reparaturversuche.
28. Achtung! Im Falle von Störungen aufgrund von
elektrostatischer Entladung und kurzzeitigen Überspannungen,
ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein oder
entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder ein.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt ist nur geeignet für das Telefonieren innerhalb eines
Mobilfunknetzes. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am
Produkt oder Verletzungen führen.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am
Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund
von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom
Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des
Produkts.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 5 30/5/18 9:07 am

6
DE
BAUTEILE
A. Hörer
B. Display
C. Funktionstaste
D. Navigationstaste
E. Rufannahmetaste
F. Ziernblock 0-9, Sonderzeichen, Sondertasten
Taste: Tastensperre aufheben
# Taste: Lautlos , vibrieren und normal einstellen
G. Micro-USB-Ladebuchse
H. Kopfhörerbuchse
I. Mikrofon
J. Taste: Gespräch beenden/ Ein-/Ausschalten
K. Funktionstaste
L. Lautsprecher
M. Kamera
N. SIM-Kartenslot (2x)
O. Speicherkartenslot
P. Batterie
Q. Abdeckung
R. Ladekabel mit Micro-USB-Stecker
S. Netzteil
SYMBOLE IM DISPLAY
Signalstärke des Netzes
Ladezustand des Akkus
Neue SMS
Alarm eingestellt und aktiviert
Ton deaktiviert
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 6 30/5/18 9:07 am

7DE
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der
Originalverpackung. Es empehlt sich, die Originalverpackung
für späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten Sie die
Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen
Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und
Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig
oder sollten Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie
umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Vor dem ersten Gebrauch muss das Mobiltelefon zusammengebaut
und der Akku vollständig geladen werden. Beachten Sie dazu
nachfolgende Kapitel.
SIM KARTE UND AKKU EINLEGEN
1 Bitte entfernen Sie den Deckel auf der Rückseite. Legen
Sie jeweils eine Micro SIM-Karte in die vorgesehenen SIM-
Kartensteckplätze (A1, A2). Achten Sie darauf, dass sich die
SIM-Karte jeweils in der korrekten Positon bendet. Wenn
gewünscht, können Sie eine SD-Karte in den entsprechenden
Speicherkartensteckplatz (B) legen (Spange aufklappen, Micro
SD- Karte einlegen, Spange zuklappen und durch verschieben
verriegeln). Legen Sie anschließend die mitgelieferte Batterie
ein. Beachten Sie, dass sich die Kontakte auf der richtigen Seite
benden. Befestigen Sie anschließend wieder den Deckel auf
der Rückseite.
Hinweis: Dieses Mobiltelefon kann mit 2 SIM -Karten benutzt
werden.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 7 30/5/18 9:07 am

8
DE
AKKU LADEN
2 Verbinden Sie das Steckernetzteil mit dem USB-Kabel und
stecken Sie den Micro-USB-Stecker in die Micro-USB-Buchse
des Mobiltelefons.
Hinweis: Vor der ersten Benutzung muss der Akku 8 Stunden
geladen werden. Die durchschnittliche Ladedauer bei leerem
Akku beträgt 2 Stunden.
BEDIENUNG
Ein-/Ausschalten
3 Halten Sie die -Taste ca. 3 bzw. 5 Sekunden lang
gedrückt, um das Mobiltelefon aus- bzw. einzuschalten.
BEIM ERSTEN EINSCHALTEN
Datum und Uhrzeit
Beim ersten Einschalten werden Sie zur Eingabe von Datum und
Uhrzeit aufgefordert. Benutzen Sie die Navigationstaste und
die Zierntasten für die Eingabe. Für spätere Änderungen siehe
Einstellung/ Telefoneinstellung/ Uhrzeit und Datum.
Sprache einstellen
Das Handy ist werkseitig auf Englisch eingestellt. Sie können die
Sprache jederzeit unter Einstellung/ Telefoneinstellung/ Sprache
wie beschrieben ändern.
Tastensperre
• Sind die Tasten gesperrt, drücken Sie die Taste„Unlock“ und
direkt im Anschluss die Taste * um die Tasten zu entsperren.
• Ist das Display bei aktivierter Tastensperre abgeschaltet, drücken
Sie vorher eine beliebige Taste, um das Display zu aktivieren.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 8 30/5/18 9:07 am

9DE
Anruf- und Auegetaste
4 Anruf annehmen
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die
- Taste.
Anruf abweisen / Gespräch beenden
Um einen eingehenden Anruf abzulehnen oder ein Gespräch
zu beenden, drücken Sie die - Taste.
Anrufen
Geben Sie die Rufnummer mit den Ziertasten ein und
drücken Sie die -Taste.
Lautstärke
5 Die Gesprächslautstärke können Sie während des Telefonats
mit den Navigationstasten ändern.
6 ANSCHLUSS AN PC MICROUSB
Verbinden Sie das Mobiltelefon mit einem Computer, um
Bilder und Musik zu übertragen. Sie können das Handy über
das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer verbinden.
Anschließend können Sie im Datei-Explorer des Computers mit
„drag and drop“ Daten zwischen dem Mobiltelefon bzw. der
Speicherkarte und dem Computer kopieren oder verschieben.
1. Verbinden Sie das eingeschaltete Mobiltelefon über das
mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit dem Computer. Es
erscheinen folgende Auswahlmöglichkeiten:
• Laden
• U-Diskette
• PC Datenkommunikation
2. Wählen Sie„U-Diskette“ und drücken Sie OK. Auf Ihrem PC
werden der Telefonspeicher und die SD-Karte als externe
Laufwerke angezeigt.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 9 30/5/18 9:07 am

10
DE
MENÜ EINSTELLUNGENVORNEHMEN
Das Menü lässt sich mit der linken Funktionstaste aufrufen, wenn
Menu auf dem Display erscheint. Zum Navigieren (auf/ab/links/
rechts) drücken Sie die Navigationstaste. Um einen Menüpunkt
auszuwählen, drücken Sie die rechte Funktionstaste, wenn OK auf
dem Display erscheint. Folgende Punkte stehen zur Auswahl:
Call log (Anrufprotokolle)
Contacts (Telefonbuch)
FM radio (Radio)
Calendar (Kalender)
Messaging (Nachrichten)
Multimedia
Application (Anwendung)
Games (Spiel)
Settings (Einstellungen)
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 10 30/5/18 9:07 am
Indice
Lingue:
Altri manuali O.K. Telefono cellulare




















