OPTIKA MICROSCOPES VC01 Manuale utente

VC01 VC02 VC03 VC04
microscopes
i T A L Y
OPTIKA MICROSCOPES - ITALY
Ver. 2.0.1
GUIDA UTENTE
OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Pagina 2
Avviso
Questo manuale è stato realizzato da EverFocus Electronics Corp. per gli utenti dei suoi
prodotti. Mediante una ormai pluriennale attività di ricerca ed ingegnerizzazione, EverFocus
compie ogni possibile sforzo per fornire agli utilizzatori finali prodotti di alta qualità. Nell’ottica
del continuo miglioramento dei prodotti, EverFocus si riserva di apportare senza preavviso
variazioni alle specifiche tecniche ed alla documentazione. Tutti i componenti dei prodotti,
inclusi gli accessori di dotazione, sono rivolti a garantire la massima funzionalità. Al fine di
garantire il miglior funzionamento, è necessario che ogni manovra operativa sia conforme a
quanto descritto nel presente manuale. EverFocus declina ogni responsabilità per le eventuali.
AVVISO

Pagina 3
1. Avvisi di sicurezza pag 4
2. Introduzione pag 5
3. Specifiche Tecniche pag 6
4. Parti e loro funzionamento pag 7
5. Istruzioni di installazione pag 11
6. Misure Ecologiche pag 11
INDICE

Pagina 4
1. Maneggiare la telecamera con cura.
La telecamera deve essere maneggiata con cura. Al fine di prevenire danni, non deve
essere lasciata cadere, né essere sottoposta ad urti o vibrazioni intense. Non deve essere
disassemblata, né posizionata su un supporto instabile.
2. Non installare la telecamera in prossimità di campi.
Inslallare la telecamera lontano da televisori, trasmettitori radio, magneti, motori elettrici,
trasformatori, altoparlanti, in quanto i campi magnetici generati da tali dispositivi distorcono
l’immagine video.
3. Non installare la telecamera in ambienti eccessivamente caldi.
Installare la telecamera lontano da termosifoni, stufe o altre sorgenti di calore, in quanto le
alte temperature possono causare deformazioni, perdita di colore ed altri danni. Installare
la telecamera in ambienti in cui la temperatura sia compresa tra 0°C ed 50°C (32°C ed
122°C).
4.Non osservare mai il sole.
Non puntare mai la telecamera, né accesa né spenta, verso il sole o altre sorgenti luminose
intense.
5. Pulizia
Non toccare la superficie del sensore CCD con le mani nude. Utilizzare un panno morbido
per togliere lo sporco dal corpo della telecamera. Utilizzare una carta per ottica o un battufolo
di cotone ed etanolo per pulire il sensore CCD e l’obiettivo. Quando la telecamera non è in
uso.
1.0 AVVISI DI SICUREZZA

Pagina 5
La presente serie è stata progettata per offrire alta qualità in applicazioni di videosorveglianza.
A questo scopo, utilizza soluzioni DSP tecnologicamente innovative per fornire immagini a
colori di massima accuratezza ed affidabilità. La serie offre attacco obiettivi di tipo C o CS, con
possibilità di regolazione del fuoco posteriore, per la massima efficienza di installazione.
Caratteristiche principali :
- Sensore CDD a colori da 1/3” con più di 380/520 linee TV di risoluzione orizzontale
- Circuito DSP (Digital Signal Processing) per eccellenti prestazioni di qualità di
immagine.
- Otturatore elettronico ad ampio range: fino ad 1/100,000
- Autosincronismo sulla linea di alimentazione con regolazione esterna della fase.
- Attacco obiettivi di tipo C o CS con regolazione del fuoco posteriore
- Segnale video NTSC o PAL
2.0 INTRODUZIONE

Pagina 6
Modello 250HQ (VC01-VC02) 350HQ (VC03)
Sensore: 1/3” interline transfer color
CCD
Formato segnale video: NTSC/PAL
Elementi sensibili: NTSC: 510(H) x 492(V)
PAL: 500(H) x 582(V) NTSC: 768(H) x 494(V)
PAL: 752(H) x 582(V)
Risoluzione orizzontale: 380 linee TV 520 linee TV
Sensibilità: 0.3 lux/F=1.2 0.5 lux/F=1.2
Uscita video: BNC VBS 1.0Vp-p, 75ohm
Rapporto segnale/rumo-
re:
>48dB
Electronic shutter: 1/50 (1/60) ~ 1/100,000
Compensazione luce
fondo:
interruttore ON/OFF
AGC: interruttore ON/OFF
Compensazione bianco: Autoregolazione digitale
Compensazione luce
Fluor:
interruttore ON/OFF
Auto IRIS: commuqtabile Video Drive /
Direct Drive
Sincronismo: 1. Line-Locked (LL on)
2. Interno (LL off)
Gamma correction: 0.45
Alimentazione: 12V DC/24V AC; 100~240V
AC
Dimensioni: 51(Largh) x 57(Alt) x
140.2(Prof) mm; 2 x 2.25
x5.52 in
Condizioni di lavoro: 0°C~50°C, 20%~80% RH
Potenza elettrica: 5W max.
3.0 SPECIFICHE TECNICHE

Pagina 7
1
2
3
6
7 5
8
11
10
9
12 - opzionale
10
Fronte Alto
Fianco
Basso
Retro (EQ)
4.0 PARTI E LORO FUNZIONAMENTO

Pagina 8
1. Anello di regolazione della lungezza frontale
Usare l’anello per regolare la lunghezza frontale in funzione del tipo di obiettivo.
Ruotare l’anello in verso orario per attacco CS, ed antiorario per attacco C.
La telecamera viene preimpostata in fabbrica per attacco CS.
2. Attacco obiettivo
Montare un obiettivo con attacco C o CS.
3. Vite di blocco
Usare la vite di blocco per bloccare la regolazione della lunghezza frontale.
4. Attacco per obiettivi automatici (socket 4 pin)
Collegare lo spinotto del diaframma dell’obiettivo.
5. Interruttori di controllo
Sul fianco della telecamera sono situati 6 interruttori di controllo. Nell’ordine,
comandano il filtro antiflicker per luce fluorescente, la compensazione della luce di
fondo (BLC), l’otturatore elettronico, il controllo automatico di guadagno (AGC), il
sincronismo ed il diaframma automatico.
Filtro antiflicker per luce fluorescente ON/OFF
E’ un filtro per ridurre lo sfarfallio (flicker) di scene illuminate con luce fluorescente. Accendere
(On) quando la scena è illuminata da luce fluorescente. La regolazione di default è spenta (Off)
Compensazione della luce di fondo (BLC) ON/OFF
Quando BLC è acceso (On), AGC, otturatore e diaframma sono determinati sul centro dell’immagine
anziché sull’intera superficie, in modo da permettere l’osservazione di dettagli poco illuminati su
fondo molto luminoso. BLC non deve essere acceso se non quando è presente un fondo molto
luminoso. La regolazione di default è spenta (Off)
4.0 PARTI E LORO FUNZIONAMENTO

Pagina 9
Otturatore elettronico OFF/ON
ES ON: La telecamera regola in continuità l’otturatore da 1/60 di secondo (NTSC) o 1/50 di secondo
(PAL) fino ad 1/100000 di secondo, seguendo ll’illuminazione della scena.
ES OFF: L’otturatore è fisso ad 1/60 di secondo (NTSC) o 1/50 di secondo (PAL).
Spegnrere l’otturatore elettronico quando viene utilizzato un obiettivo con diaframma automatico,
o se si osserva sfarfallio sotto intensa luce fluorescente. In tutti gli altri casi, accendere l’otturatore
elettronico. La regolazione di default è accesa (On)
Controllo automatico di guadagno (AGC) OFF/ON
AGC ON: La sensibilità viene aumentata quando la luce diminuisce.
AGC OFF: La sensibilità è fissa. Sotto bassa illuminazione, si ottiene comunque un’immagine a
basso rumore.
La regolazione di default è accesa (On)
Sincronismo Line-Lock OFF/ON
Seleziona la sorgente del segnale di sincronismo tra interno (Off) e Line-Lock (On)
Se spento (Off), la telecamera si sincronizza sulla base tempi interna.
Seacceso(On),ilsincronismoverticaledellatelecameravieneagganciatoalsegnaledialimentazione.
Nota: La sincronizzazione sulla linea di alimentazione elettrica non è disponibile per telecamere
alimentate in corrente continua, né per frequenza di rete pari a 50 Hz e segnale NTSC, né per
frequenza di rete pari a 60 Hz e segnale PAL.
4.0 PARTI E LORO FUNZIONAMENTO

Pagina 10
Tipo di diaframma automatico VD/DD
Impostare a VD per diaframma automatico Video Drive. Impostare a DD per diaframma automatico
DirectDrive.LaregolazionedidefaultèDD.Collegareilcavoalconnettoresecondolatabellaseguente.
Pin1 Pin2 Pin3 Pin4 Connettore
Video Drive +12V GND VD-IRIS GND
Direct Drive Cnt- Cnt+ Drv+ Drv-
6. Controllo del livello del diaframma.
In impostazione Direct Drive, il livello di luminosità può essere regolato ruotando il comando.
Ruotare in verso antiorario per scurire l’immagine.
Ruotare in verso orario per schiarire l’immagine.
7. Vite di regolazione della fase verticale
In modalità line-lock può essere necessario regolare la fase verticale per sincronizzare la fase della
telecamera con altre telecamere. Ruotare fino a quando la fase non coincide con quella delle altre
telecamere.
8. Base di montaggio e viti di fissaggio
La base deve essere impiegata per il montaggio su staffa. La base può essere applicata sopra o
sotto la telecamera, usando le 4 viti fornite.
9. Connettore di uscita
BNC VBS 1.0 Vp-p, 75ohm
10. Cavo di alimentazione (Serie EQ)
11. Terminali a vite DC 12V/AC 24V (Serie EQ ”A”)
1
2
3
4
4.0 PARTI E LORO FUNZIONAMENTO
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
3
Indice
Lingue:

















