
25241
DATE OBJET MACHINE CONCERNÉE FICHE N°
DATE PURPO E MACHINE CONCERNED HEET NO
01/02/02 2003/013
Kit r mplac m nt poigné à dépr ssion
R plac m nt kit for vacuum l v r
TOUTES LES MOTOBINEUSES DE RODUC-
TION UBERT A ARTIR DU 09 / 2000
ALL THE TILLERS OF UBERT RODUC-
TION FROM 09 / 2000
1• Déposer le guidon (1) et
les carters (2 et 3).
Remove the handlebars
(1) and fairings (2 and 3).
3• Déposer la courroie (10), câble (11) et le verin (12). Supprimer le
coude (13).
Take off the belt (10), cable (11) and cylinder (12). Discard the angle
bracket (13).
2• Remplacer le tuyau d’aspiration (4) par le nouveau en supprimant
le clapet anti-retour.
Replace the air inlet tube (4) with the new one; do not re-use the non-
return valve. 4• Repositionner le câble (11) sur la
tige du nouveau vérin (14).
Reposition the cable (11) on the stem
of the new cylinder (14).
1 2 3
V rsion Honda GCV 160
Vérifier l’étanchéité entre le tube
et la cale thermique.
Check that there is no leakage bet-
ween the tube and the thermal block.
4
V rsion Briggs & Sratton 5,5HP - OHV
A - Dévisser le carter et enlever le
filtre. Démonter le support filtre
(5).
A - Unbolt the fairing and remove the
filter. Dismantle the filter bracket
(5).
5
B - Démonter le carburateur (6).
B - Unbolt the carburettor (6).
6
C - Dégager la pièce du carbura-
teur (7), enlever le clapet anti-
retour (8) et remplacer le tuyau
d’aspiration (9). Remonter l’en-
semble filtre.
C - Release the carburettor piece (7),
remove the non-return valve (8)
and replace the air inlet tube (9)
with the new one. Reassemble the
carburettor and filter assembly.
7
8
9
13
12
11
10
11
14
5• Mettre l’extrémité du câble dans le trou supérieur du levier, bi n l
positionn r dans la gorge du galet de renvoi. Si trou non existant,
le réaliser (Ø5,5) suivant le croquis ci-dessous.
Place the end of the cable in the upper hole of the lever, making sure it is
properly positioned in the groove of the return pulley. If there is no hole
in the lever, drill one (diameter 5.5 mm) as shown in the diagram below.
Remonter la courroie - Replace the belt
6• Fixer le vérin à l’aide des 2 vis (15).
la vis la plus longue à l’arrière. Enlever la
peinture sous l’écrou (16).
Bolt the cylinder in place using the two screws (15)
The longer screw goes at the back. crape off
the paint from under the nut (16).
15
16
Coloris / Colour Référence / Reference Type de moteur / Type of engine Tube fournie / Tube supplied
Jaune - Yellow 12101150 Honda GCV 160 14328 - Ø3,5x8,4 - lg 435
Briggs & Stratton 3,5 - 5H
Briggs & Stratton 5,5H Intek OHV 14320 - Ø4,7x9,5 - lg 200
Robin EY20 Non fourni - Not supplied
Rouge - Red 12102150
Bleu - Blue 12103150
Orange - Orange 12104150
Note d’information technique
Technical information