Rollei 45009 Manuale utente

ANLEITUNG AUF DEUTSCH
MANUAL IN ENGLISH
www.rollei.de
Smarter Wecker
Smart Alarm Clock

DEUTSCH
Inhalt
Vorwort ...........................3
Vor dem ersten Gebrauch ..............3
Zeichenerklärung ....................4
Sicherheitshinweise...................5
Lieferumfang........................7
Produktübersicht.....................8
Bedienung..........................9
Technische Daten ...................12
Entsorgung ........................13
EU-Konformitätserklärung.............13
Content
Foreword .........................14
Before First Use.....................14
Explanation of Symbols...............15
Safety Instructions ..................16
What‘s in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Product Overview ...................19
Operation .........................20
Technical Data......................22
Entsorgung ........................23
EU-Konformitätserklärung.............23

3
Vorwort
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ
hochwertigen Rollei-Produktes. Sie haben sich für
einen smarten Wecker entschieden, der Ihnen hilft,
Ihren Tag angenehm zu starten, das aktuelle Wetter
stets im Blick zu haben und Ihre Geräte zu laden.
Vor dem ersten Gebrauch
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungs-
anleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam
durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen
mit dem Produkt für den späteren Gebrauch auf.
Sollten andere Personen dieses Produkt nutzen, so
stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung.Wenn
Sie das Produkt verkaufen, gehört diese Anleitung
zum Produkt und muss mitgeliefert werden.

DEUTSCH
4Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungs-
anleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung
verwendet.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete
Produkte erfüllen alle maßgeblichen Ge-
meinschaftsvorschriften des Europäischen
Wirtschaftsraums.
Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Pro-
dukte werden mit Gleichstrom betrieben.
Mit diesem Zeichen gekennzeichnete
Produkte werden mit Wechselstrom
betrieben.
Nur für innen. Geräte mit diesem Zeichen
dürfen nur im Haus betrieben werden
(trockene Umgebung).

5
Sicherheitshinweise
– Schließen Sie das Produkt nur dann an, wenn die
Netzspannung des Eingangs oder Netzteils mit den
Angaben auf dem Typenschild auf der Rückseite
des Produkts übereinstimmt.
– Schließen Sie keine Geräte an das Produkt an,
welche Hitze ausstrahlen und eventuell ein Feuer
in der Umgebung auslösen können.
– Schließen Sie keine Geräte an das Produkt an, deren
bewegliche Teile eine Gefahr darstellen können.
– Benutzen Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
– Stecken Sie keine Gegenstände in das Produkt.
– Lagern Sie keine Gegenstände auf dem Produkt.
– Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
– Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
– Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit. Be-
rühren Sie es nicht mit nassen / feuchten Händen
und tauchen Sie es nicht unter Wasser.
– Dieses Produkt ist nicht wasserdicht! Benutzen
Sie dieses Produkt nicht im Regen oder in nassen
Umgebungen.
– Nutzen oder lagern Sie das Produkt nicht bei
hohen Temperaturen oder in geschlossenen
Räumen mit direkter Sonneneinstrahlung. Bei Um-
gebungstemperaturen von mehr als 35 °C sollte
das Produkt nicht mehr genutzt werden.
– Sorgen Sie für ausreichende Belüftung während
des Betriebs. Decken Sie das Produkt niemals ab.
– Wird das Produkt in zu kalten oder zu heißen Um-
gebungstemperaturen genutzt, schaltet sich das
Produkt automatisch ab.

DEUTSCH
6Sicherheitshinweise
– Halten Sie das Produkt und Zubehör von offenen
Flammen, heißen Oberflächen und leicht ent-
flammbaren Materialien fern.
– Nutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten, da dies zu
Explosionen führen kann.
– Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie das Pro-
dukt, Zubehörteile und die Verpackungsmaterialien
von Kindern und Haustieren fern, um Unfällen und
Erstickung vorzubeugen.
– Achtung! Gefahr für Kinder und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten (z.B. teilweise Behinderte,
ältere Personen mit eingeschränkten körperlichen
und geistigen Fähigkeiten) oder mangelnder
Erfahrung und Know-How (z.B. Kinder ab drei
Jahren). Das Produkt darf von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Know-How benutzt werden, sofern diese
beaufsichtigt werden oder eine Anleitung zur
sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben
und die sich aus dem Gebrauch entstehenden
möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit
dem Produkt nicht spielen. Das Produkt darf von
Kindern nicht gereinigt oder gepflegt werden. Hal-
ten Sie Kinder unter acht Jahren von dem Produkt
und den Zubehörteilen fern.
– Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbar
beschädigt ist oder wenn das Stromkabel defekt ist.

7
Sicherheitshinweise
– Wenn das Produkt oder das Zubehör beschädigt
ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kunden-
dienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausge-
tauscht bzw. repariert werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
– Das Gehäuse darf nicht geöffnet und Reparaturen
dürfen ausschließlich von einem Fachmann
ausgeführt werden. Wenden Sie sich hierzu
an eine Fachwerkstatt. Bei Reparaturen durch
den Benutzer, unsachgemäßem Anschluss oder
Fehlbedienung werden jegliche Haftung und alle
Gewährleistungsansprüche ausgeschlossen.
– Lassen Sie das Produkt von einem autorisierten
Kundendienst überprüfen, falls ein Problem auftritt.
Es ist Ihnen nicht gestattet, das Produkt bei Fehl-
funktionen zu demontieren. Andernfalls erlischt
Ihre Garantie.
– Wenn Sie das Produkt an eine andere Person ver-
äußern, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung
an diese Person weiter.
Hinweis: Das Produkt ist nur für die private und
nicht zur gewerblichen Nutzung bestimmt.
Lieferumfang
– Smarter Wecker
mit Stromkabel
– Bedienungs-
anleitung

DEUTSCH
8Produktübersicht
Kopplungs-/Reset-Taste
Alarm-/Helligkeits-Taste
USB-A-Anschluss
USB-C-Anschluss
AM-/PM-Symbol
Uhrzeit-Anzeige
Display
Alarm-Symbol
Wetter-Symbole
WLAN-Symbol
Temperatur-Anzeige
Lautsprecher
Stromkabel
1 7
5 7
6
8
9
10
11
2 8
3 9
410
511
6
1312
12
13
1 2 3 4

9
Display
Alarm-Symbol
Wetter-Symbole
WLAN-Symbol
Temperatur-Anzeige
Lautsprecher
Stromkabel
Bedienung
Montage
– Wählen Sie den gewünschten Ort, an dem Sie
den smarten Wecker platzieren möchten und eine
geeignete Stromquelle, an die Sie das Stromkabel
des smarten Weckers anschließen möchten.
– Stecken Sie den Stecker des Stromkabels in die
Stromquelle.
Einrichten der App
– Suchen Sie die kostenlose App „Smart Life“ im App
Store oder Google Play Store oder scannen Sie den
passenden QR-Code.
– Laden Sie sich die App auf Ihr Smartphone oder
Tablet herunter.
Erhältlich im

DEUTSCH
10 Bedienung
– Starten Sie die App auf Ihrem Smartphone oder
Tablet.
– Wenn Sie bereits ein Konto bei „Smart Life“
besitzen, tippen Sie auf „Ein vorhandenes Konto
verwenden“, geben Sie Ihre Benutzerdaten ein und
folgen Sie den weiteren Anweisungen.
– Wenn Sie noch kein Konto bei „Smart Life“ besitzen,
tippen Sie auf „Erstellen eines neuen Kontos“ und
folgen Sie den weiteren Anweisungen.
Verbindung des smarten Weckers mit der App
– Drücken Sie die Kopplungs-/Reset-Taste an dem
smarten Wecker lang, bis das WLAN-Symbol blinkt,
um den smarten Wecker in den Kopplungsmodus
zu setzen.
– Tippen Sie auf „Gerät hinzufügen“ in der App.
– Tippen Sie links in der Auswahlleiste auf „Elek-
trisch“ und dann auf „Steckdose (BLE + WiFi)“.
– Tippen Sie auf „Bestätigen Sie, dass die Anzeige
blinkt“ und dann auf „Blinkt schnell“.
– Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk und geben Sie Ihr
Passwort ein.
– Folgen Sie den weiteren Anweisungen.
– Wenn der smarte Wecker gefunden wurde, tippen
Sie auf „Fertigstellen“.
– Wenn der smarte Wecker erfolgreich verbunden ist,
hört das WLAN-Symbol auf zu blinken und leuchtet
stattdessen kontinuierlich.
Indice
Lingue:

















