Rosenbauer FOX 1 Manuale utente

FOX
Seite /
Page
- 48 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
TRAGKRAFTSPRITZE - FOX
PORTABLE PUMP - FOX
Betriebsanleitung
Operation Manual
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATION MANUAL
Art. Nr.: 049159-001 15.03.1996 / Rev. 02 / MKD-PT

FOX
Seite /
Page
- 1 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Übereinstimmungserklärung für Maschinen
(Konformitätserklärung)
Die Firma Rosenbauer International
Aktiengesellschaft
Feuerwehrtechnik
A-4060 Leonding, Paschinger Str. 90
Postanschrift:
Postfach 176, A - 4021 Linz, Austria
Tel.: (0)732/6794 - DW
DVR: 0143286
Registriert beim Handelsgericht Linz unter HRB 6157,
Gesellschaftssitz: Leonding/Linz
erklärt hiemit, daß die nachstehend beschriebene Maschine
Tragkraftspritze für den Feuerwehreinsatz
FOX
übereinstimmt mit den Bestimmungen der Maschinen-Sicherheitsverordnung - MSV, BGBL. Nr. 306/1994,
und damit der durch sie umgesetzten Maschinenrichtlinie 89/392/EWG und 91/368 EWG.
Bei der Auslegung und dem Bau der Maschine wurden folgende Normen zugrundegelegt:
ÖNORM-EN 292-1/03.92, ÖNORM-EN 292-2/03.92, ÖNORM-EN 294/04.93, ÖNORM-EN 349/08.93,
ÖVE-EN60204-1/02.93,ÖNORM-EN563/01.92,ÖNORM-EN811/10.92,ÖNORM-EN953/001.93,ÖNORM-
EN 954-1/01.93, ÖNORM-EN 1037/05.93, ÖNORM-EN 1050/05.93.
BeiderAuslegungundbeimBauderMaschinewurdenalledafürrelevantenundderzeitinÖsterreichgültigen
Normen und technischen Regeln angewandt.
Zur Prüfung wurde der TÜV-Südwest e.V. herangezogen.
(Prüfbericht Nr.: GEL2-7.940022093 Go)
Leonding, 19. Dezember 1994
ROSENBAUER INTERNATIONAL AKTIENGESELLSCHAFT
Konformitätserklärung
Declaration of Conformity
M. Bäck
Techn. Produktverantwortlicher
J. Wieser
Technischer Leiter

FOX
Seite /
Page
- 2 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Declaration of Conformity for Machines
The company
Rosenbauer International
Aktiengesellschaft
Fire Fighting Technology
A-4060 Leonding, Paschinger Str. 90
Postal address:
P.O. Box 176, A - 4021 Linz, Austria
Tel.: (0)732/6794 - dd
DVR: 0143286
Registered at commercial court Linz under HRB 6157,
Seat of company: Leonding/Linz
declares herewith, that machine described as following
Portable Pump for Fire Fighting
FOX
conforms with the regulations of machines and safety - MSV, BGBL. Nr. 306/1994, and thereby translated
in guidelines of machines 89/392/EWG and 91/368 EWG.
During design and construction of this machine the following standards were used as a basis:
ÖNORM-EN 292-1/03.92, ÖNORM-EN 292-2/03.92, ÖNORM-EN 294/04.93, ÖNORM-EN 349/08.93,
ÖVE-EN60204-1/02.93,ÖNORM-EN563/01.92,ÖNORM-EN811/10.92,ÖNORM-EN953/001.93,ÖNORM-
EN 954-1/01.93, ÖNORM-EN 1037/05.93, ÖNORM-EN 1050/05.93.
During design and construction of this machine, all relevant and at present valid technical standards were
utilized.
For examination TÜV-Südwest e.V. was consulted.
(Checkreport no.: GEL2-7.940022093 Go)
Leonding, May 3rd, 1995
ROSENBAUER INTERNATIONAL AKTIENGESELLSCHAFT
Konformitätserklärung
Declaration of Conformity
M. Bäck
Techn. Responsibility
J. Wieser
Technical Chief

FOX
Seite /
Page
- 3 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Inhaltsverzeichnis
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .................................................................................. 4
Hersteller und Kundendienstadresse ......................................... 5
Zeichenerklärung ....................................................................... 6
Technische Daten ...................................................................... 8
Technische Beschreibung ........................................................ 12
Vorbereitungen bei Inbetriebnahme ........................................ 19
Starten des Motors ................................................................... 20
Ansaugen von offener Wasserstelle ........................................ 22
Hydrantenbetrieb ..................................................................... 24
Lenzbetrieb .............................................................................. 27
Abstellen .................................................................................. 28
Transport des Aggregates ........................................................ 30
Spülen nach Betrieb mit Meer- oder Schmutzwasser.............. 32
Prüf- und Kontrollarbeiten....................................................... 33
Service- und Reparaturarbeiten ............................................... 35
Wartungsplan ........................................................................... 44
Störungen und deren Beseitigung............................................ 46
Table of Contents
Introduction .............................................................................. 4
Manufacturer and After-Sales-Service Address ....................... 5
List of Conventional Signs ........................................................ 6
Technical Data ......................................................................... 8
Technical Description ............................................................ 12
Perparation for Use................................................................ 19
Starting the Engine ................................................................. 20
Drafting Operation from Open Water Source ........................ 22
Hydrant Operation ................................................................. 24
Bilge Operation ...................................................................... 27
Disengage the Portable Pump ................................................ 28
Transport of the Unit .............................................................. 30
Flushing after Operation with Seawater or Mucky Water ..... 32
Checking Procedures.............................................................. 33
Service Procedures ................................................................. 35
Maintenance Chart ................................................................. 45
Problems and their Solutions ................................................. 47

FOX
Seite /
Page
- 4 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Einleitung
Introduction
Einleitung
Die vorliegende Betriebsanleitung beinhaltet die technische Be-
schreibung sowie die Bedienung und Instandhaltung der
Feuerlöschpumpe.
Wir empfehlen dringend, zur Erhaltung der Betriebssicherheit
Ihrer Pumpe, die von uns in dieser Betriebsanleitung angeführten
Pflege- und Wartungsarbeiten rechtzeitig durchzuführen bzw.
durchführen zu lassen.
HierzustehenIhnenausgewählteautorisierteRosenbauerService-
stellen zur Verfügung.
WICHTIG !
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes genau
durch und beachten Sie sämtliche Vorschriften und Hinweise.
Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die mit der
Anleitung,demGerätunddengeltendenVorschriftenüberArbeit,
Sicherheit und Unfallverhütung vertraut sind.
FürPersonen-oderSachschäden,welchedurchungeschultePerso-
nen, durch Nichtbeachtung der Vorschriften über Arbeit, Sicher-
heit und Unfallverhütung auch nur mitverursacht wurden, lehnt
Rosenbauer jede Haftung ab.
Introduction
This operation manual is designed to provide clear answers to
essential questions concerning operation and maintenance of our
product.
To ensure continuous operational reliability, we strongly recom-
mendthat servicework listedin thismanualbecarriedoutintime.
Forthispurpose,Rosenbauerservicestationsareatyourdisposal.
ATTENTION !
Please read this manual carefully before starting operation.
Obey all instructions and hints.
Onlypersonnelwhoisfamiliarwiththismanual,theunit,andwith
local safety regulations, according working, safety, and accident
prevention, may operate this unit.
Rosenbauerisnotliableforanypersonalinjuryordamagecaused
bypersonnelwhoisnotfamiliarwithoperationasdescribedinthis
manual, failure to comply with the operation manual, and/or
failureto complywith regulations,according working,safety,and
accident prevention.
Die Unternehmensgruppe ROSENBAUER dankt herz-
lich für das entgegengebrachte Vertrauen und ist sicher,
daß die gelieferten Produkte zu vielen Jahren Einsatzbe-
reitschaft verhelfen.
In dieser Betriebsanleitung sind mehrere Baumuster zu-
sammengefaßt, die in ihren grundsätzlichen Bauteilen
übereinstimmen.
AußerdemsindSonderausstattungenberücksichtigt,sodaß
die Ausführung Ihrer Pumpe bei einigen Beschreibungen
und Abbildungen abweichen kann.
ROSENBAUER and its affiliates thank you for your con-
fidence in our products and is sure that delivered prod-
ucts will provide quick, reliable, quality service in the
years to come.
Several models whose principal components are identi-
cal are dealt with in this operation manual. Besides, this
includesoptionalfeatures. Your unit may therefore differ
from some of the descriptions and illustrations.

FOX
Seite /
Page
- 5 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Einleitung
Introduction
For more information, kindly contact the Rosenbauer After Sales
Service Department or your nearest Rosenbauer representative.
Manufacturer and After-Sales-Service Address
Rosenbauer International Aktiengesellschaft
P.O.Box 176
A-4021 Linz
AUSTRIA
Telephone No.: 0043 / 732 - 6794 - 0
Telefax No.: 0043 / 732 - 6794 - 312
Telex No.: 221271 rosb a
Identification Number
It is important to mention the pump number when ordering spare
parts.
The pump identification number is stamped on the pump casing in
the area of discharge valve right hand side.
FürweitereInformationenstehtIhnenderKundendienstderFirma
Rosenbauer gerne zur Verfügung.
Hersteller und Kundendienstadresse
Rosenbauer International Aktiengesellschaft
Paschinger Straße 90
A-4060 Leonding
ÖSTERREICH
Telefon Nr.: 0043 / 732 - 6794 - 0
Telefax Nr.: 0043 / 732 - 6794 - 312
Telex Nr.: 221271 rosb a
Seriennummer
Für die Bestellung von Ersatzteilen ist es wichtig immer die
Pumpennummer anzugeben.
Diese finden Sie am Pumpengehäuse im Bereich des rechten
Druckausganges.
180. SG Tragen Sie hier die Pumpennummer Ihrer Tragkraftspritze ein.
Fill - in the identification number of your pump.
180. SG

FOX
Seite /
Page
- 6 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Zeichenerklärung
Signs and Symbols
Zeichenerklärung
Dieses Zeichen steht für Wunschausführung d. h.:
Die beschriebene Position muß an Ihrem Gerät nicht eingebaut
sein,sonderneshandeltsichumeinenkundenspezifischenZusatz.
ACHTUNG !
Dieses Warnzeichen steht bei Hinweisen auf Gefahren für mögli-
che Personenschäden.
WICHTIG !
Diese Warnhinweise stehen bei Hinweisen auf sonstige Gefahren.
Warnzeichen / Warning Signs
- Diese Warnhinweise stehen bei Hinweisen auf Gefahren für
mögliche Personenschäden.
- This warning sign indicates possible danger to life and health
of persons.
- DiesesWarnzeichenstehtbeidrohenderGefahrdurchElektrizität.
- This warning sign indicates electrical danger.
- Dieses Warnzeichen steht bei drohender Feuergefahr.
- This warning sign indicates danger of fire.
- DiesesWarnzeichenstehtbeidrohenderGefahrvonVerätzung.
- This warning sign indicates danger of cauterization.
*
List of Conventional Signs
This sign indicates optional equipment that means:
The described position may not be installed on your unit, but it is
a customer specific installation.
CAUTION !
This warning indicates possible danger to life and health of persons.
ATTENTION !
This warning indicates other dangers.
*

FOX
Seite /
Page
- 7 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Zeichenerklärung
Signs and Symbols
Verbotszeichen / Prohibition Signs
- Rauchen verboten
- No smoking
- Hantieren mit offenem Feuer verboten.
- Handling of open flames is prohibited.
- Abstand halten! Besondere Vorsicht!
- Keep distance! Be extremely careful!
Gebotszeichen / Mandatory Signs
- Gehörschutztragepflicht.
- Use ear protection.
- Helmtragepflicht.
- Wear helmet.
- Tragepflicht für Schutzbrille.
- Wear protective eye glasses.
- Tragepflicht für Arbeitsstiefel.
- Wear protective work boots.
- Tragepflicht für Schutzhandschuhe.
- Wear protective work gloves.

FOX
Seite /
Page
- 8 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Technische Daten
Technical Data
Technische Daten
Motor
Fabrikat: BMW
Ausführung: 4-Takt-Benzinmotor Type A 10 B 08 V
gebläsegekühlter Leichtmetall-Motor
Zylinderzahl: 2
Bohrung/Hub:84,8 / 70,6 mm
Hubraum: 797,5 cm3
Leistung: max. 34 kW (46,2 PS) bei 6000 min-1
max. 32,5 kW (44,2 PS) bei 5500 min-1
Kraftstoff: Normalbenzin(auchunverbleit)min.91ROZ
oder Superbenzin
Verbrauch: max. 15 l/h
Tankinhalt: 22 Liter
davon 15 % Reserveinhalt
Lärmemission: 98 dB(A) bei 800 l/min bei 8 bar
103,5 dB(A) bei 1600 l/min bei 8 bar
Technical Data
Engine
Engine Type: BMW A 10 B 08 V
Petrol 4-stroke
Flat twin engine
Bore/Stroke: 84.8 / 70.6 mm
Total Piston Displacement: 797.5 cm 3
Performance: max. 34 kW (42.2 HP) at 6000 rpm
max. 32.5 kW (44.2 HP) at 5500 rpm
Fuel: Leaded or unleaded fuel min. 91 ROZ
Fuel Consumption: max. 15 1tr/h
Fuel Tank: 22 litres
of them 15 % reserve content
Noise level: 98 dB(A) at 800 ltr/min at 8 bar
103.5 dB(A) at 1600 ltr/min at 8 bar
Meßpunkt: in Ohrhöhe 1 m entfernt
vom Bedienstand
Measuring point:in height of ears 1 m
dist. to operat. panel

FOX
Seite /
Page
- 9 -
15.03.1996 / PT / Rev.02
© 1996
Technische Daten
Technical Data
Motor
Zündung: elektronische kontaktlose Schwungmagnet-
zündung, elektron. Drehzahlbegrenzung
- bei 6300 min-1 (da bereits Schließdruck
nach DIN 14420 erreicht ist)
- bei4000min-1 (für den Entlüftungsbetrieb
automatisch gesteuert)
Stromversorgung: 2getrennte,unabhängigeGeneratoreinheiten
1. für Zündanlage
2. für Arbeitsstellenscheinwerfer,
Nebenverbraucher und Batterieladen
Vergaser: 2 Stück synchronbetätigte Zentralschwim-
mervergaser mit Kaltstarteinrichtung
Kupplung: Einscheiben-Trockenkupplung
auf Wunsch ausrückbar
Batterie: 12V/32Ah/150A - Wunschausführung
Bemerkung: NähereDatenentnehmen
Sie bitte dem Handbuch
des Motor-Herstellers.
Engine
Ignition System: Electronic, non-contacting flywheel
magneto ignition
Electronic controlled speed govenor
- max. speed 6300 rpm
(acc. DIN 14420 dead-head is reached)
- max. priming speed 4000 rmp
(automatically controlled)
Current Supply: 2 separate, independent generator units
- 1st: ignition
- 2nd: search light, auxiliary consumers and
battery charging
Carburetors: Syncronically activated central float
type with cold start installation
Clutch: Single-plate dry clutch (in the basic design
the clutch is not disengageable)
Battery: 12 V / 32 Ah / 150 A (optional feature)
Remark: Forfurtherdetails,please
refer to engine
manufacturers manual.
Indice
Altri manuali Rosenbauer Pompa dell'acqua

Rosenbauer
Rosenbauer FOX Manuale utente

Rosenbauer
Rosenbauer DIGIDOS 24 AT Manuale utente

Rosenbauer
Rosenbauer NAUTILUS 4/1 Manuale operativo

Rosenbauer
Rosenbauer NAUTILUS 8/1 Manuale utente

Rosenbauer
Rosenbauer R500 Istruzioni operative

Rosenbauer
Rosenbauer R600 Manuale utente

Rosenbauer
Rosenbauer DIGIDOS24 AT Manuale utente
Manuali Pompa dell'acqua popolari di altre marche

Sykes AmeriPumps
Sykes AmeriPumps GP100M Guida alla risoluzione dei problemi

DUROMAX
DUROMAX XP WX Series Manuale utente

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SBF550 Manuale utente

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Manuale utente

Xylem
Xylem e-1532 Series Manuale utente

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL Manuale utente











