Selecta CC-1431 Manuale utente

INSTRUCTION MANUAL CODE 80135 REV C Feb/2019 (Could be modied without notice) Pag.: 1
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
CC-1431 7121431
CONTADOR DE CÉLULAS
CELL COUNTER

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80135 REV C Feb/2019 (Sujetas a modicaciones sin previo aviso) Pag.: 2
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
Indice
1 INFORMACIÓN GENERAL ..................................................... 3
2 LISTA DE EMBALAJE ..................................................... 3
3 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ..................................................... 3
4 DESCRIPCIÓN ..................................................... 4
6 FUNCIONAMIENTO ..................................................... 5
7 MENÚ PRINCIPAL ..................................................... 6
8 MENÚ DE PROGRAMAS ..................................................... 8
9 PANTALLA CONTADOR ..................................................... 9
10 CONSULTA DE RESULTADOS ..................................................... 10
Index
1 GENERAL INFORMATION ..................................................... 11
2 PACKAGE LIST ..................................................... 11
3 TECHNICAL DATA ..................................................... 11
4 DESCRIPTION ..................................................... 11
5 EXTERNAL WIRING ..................................................... 12
6 WORKING WITH COUNTER ..................................................... 13
7 MAIN MENU ..................................................... 14
8 PROGRAMS MENU ..................................................... 16
9 SCREEN COUNTER ..................................................... 17
10 RESULTS SCREEN ..................................................... 18

INSTRUCTION MANUAL CODE 80135 REV C Feb/2019 (Could be modied without notice) Pag.: 3
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
2 LISTA DE EMBALAJE
El equipo se entrega con los siguientes componentes:
• Unidad principal.
• Alimentador 12V.
• Cable conexión USB
• Software (se envía a petición)
• Manual de instrucciones.
1 INFORMACIÓN GENERAL
1) Manipular el paquete con cuidado. Desembalarlo y comprobar que
el contenido coincide con lo indicado en el apartado de la “Lista de
embalaje”. Si se observa algún componente dañado o la ausencia
de alguno, avisar rápidamente al distribuidor.
2) No instalar ni utilizar el equipo sin leer, previamente, este manual
de instrucciones.
3) Estas instrucciones forman parte inseparable del equipo y deben
estar disponibles a todos los usuarios del equipo.
4) Cualquier duda puede ser aclarada contactando con el servicio
técnico de J.P. SELECTA, s.a.u.
5) ¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGUNA MÁQUINA PARA
REPARAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIA Y DESINFEC-
TADA.
6) Toda modicación, eliminación o falta de mantenimiento de cualquier
dispositivo de la máquina, transgrede la directiva de utilización
89/655/CEE. El fabricante no se hace responsable de los daños
que pudieran derivarse.
3 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
• Salida en serie USB (Solicitar software a [email protected])
• Idioma seleccionable: castellano, inglés y francés.
• Aviso acústico diferenciado entre:
«Tecla pulsada»;
«Total alcanzado»;
«Tecla no operativa»
• Cuatro programas:
LEUCO: para recuento de leucocitos
MYELO: para recuento de Myelocitos
RETI: para recuento de Reticulocitos.
FREE: para un recuento congurable.
• Display LCD 16x4 caracteres
• 16 teclas (14 para el recuento de diferentes células)
4 DESCRIPCIÓN
El contador de células CC-1431 está pensado para simplicar el
recuento manual de células sanguíneas. Su diseño ergonómico
permite una cómoda utilización durante prolongados espacios de
tiempo.
Básicamente la operación consiste en que cada pulsación de una
tecla (que signica una célula) se suma a un total acumulado.
Cuando se alcanze el total (por ejemplo 100 células) el contador
emite un triple pitido y no admite más pulsaciones. El resultado
expresa el subtotal de cada célula y el porcentaje de cada célula
sobre el total.

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80135 REV C Feb/2019 (Sujetas a modicaciones sin previo aviso) Pag.: 4
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
5 CABLEADO EXTERNO
Conectar el contador al alimentador.
Atención a la conexión del transformador.
Para descargar datos al ordenador:
• Instalar el software.
• Conectar el cable USB.
Para obtener el software para la conexión USB contacte con JP Selecta
s.a.u. [email protected]
Si sustituye el alimentador, asegúrese de que tiene las siguientes ca-
racterísticas:
Tensión de salida: 12 V
Corriente de salida mínima: 400mA
En el programa «RETI», en lugar de células se cuentan «campos»
que contienen un número de células predenido. Incluye cuatro
programas diferentes:
LEUCO:
• Recuento de Leucocitos.
• 14 tipos de células diferentes.
• 3 teclas para células cuyas cuentas no se acumulan al total («11.
Normo» «12.Tox Gr» y «14. Ery»)
• Total de células (n del recuento) seleccionable de 100 a 1000 en
pasos de 100.
MYELO:
• Recuento de Myelocitos
• 14 tipos de células que se acumulan al total.
• Total de células seleccionable de 100 a 1000 en pasos de 100.
RETI:
• Recuento de Reticulocitos.
• Nº de células por campo congurable entre 50 y 250.
• 1 tecla para campos de reticulocitos.
• 1 tecla para eritrocitos que no se acumula en el total.
• Total (n del recuento) jo en 1000.
FREE:
• Recuento congurable.
• Cada tecla puede activarse o desactivarse para el recuento.
• Total de células (n del recuento) seleccionable de 100 a 1000 en
pasos de 100.
En la pantalla de entrada de datos se visualiza:
• La cuenta de células del último tipo entrado.
• El total de células contadas.
• El «n de recuento».
En cualquier momento del recuento de células puede ascenderse
a la pantalla de resultados sin peligro de perder los datos.

INSTRUCTION MANUAL CODE 80135 REV C Feb/2019 (Could be modied without notice) Pag.: 5
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
6 FUNCIONAMIENTO
Poner en marcha mediante el interruptor de la parte posterior.
Seleccionar uno de los programas de contaje siguientes:
Programa LEUCO:
El programa LEUCO utiliza 14 teclas. Once de ellas, al ser pulsa-
das, incrementan el valor de la tecla correspondiente y a la vez
incrementan el valor del total.
Las otras tres «11. Normo» «12.Tox Gr» y «14. Ery», incrementan
el valor de la tecla correspondiente pero no el total y por lo tanto
no tienen inuencia en el momento de calcular el porcentaje.
Programa MYELO:
En este programa todas las teclas, al ser pulsadas, incrementan
el valor de la tecla correspondiente y a la vez incrementan el valor
del total.
Programa RETI:
En este programa sólo existen dos teclas activas:
«13. Reti» y la «14. Ery».
La tecla «13. Reti» incrementa su propio valor en 1 al ser pulsada
y no actúa sobre el total.
La tecla «14. Ery» incrementa su propio valor en 50,100,150,200
ó 250 según la conguración elegida por el usuario en la pantalla
SET y a la vez incrementa el total en esta misma cantidad.
El «n de recuento» es 1000.
Programa FREE:
En el programa FREE todas las teclas están activas y el usuario
puede escoger desde la pantalla PROGRAM FREE que teclas
incrementan el total y cuales no.
Abreviaturas utilizadas en la teclas:
Seg: Segmentados o Granulocitos. Segmented or Granulocytes
Eos: Eosinolos Eosinophiles.
Lym: Linfocitos Lymphocytes.
Mono: Monocitos Monocytes.
Stab: Bandas Stab
Baso: Basolos Basophiles
Met My: MetaMielicocitos MetaMyelicocites
Myelo: MieloBlastos MieloBlastos
At Ly: Linfocitos Atípicos. Atypical Lymphocytes
My Bi: Mielococitos Binucleados Binucleated myelicocytes
Normo: NormoBlastos NormoBlastes
Tox. Gr.: Granulocitos toxicos Toxical granulocytes
Reti: Reticulocitos Reticulocytes
Ery: Eritrocitos / EritoBlastos Erytrocytes / Erythroblasts

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80135 REV C Feb/2019 (Sujetas a modicaciones sin previo aviso) Pag.: 6
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
7 MENÚ PRINCIPAL
Al poner en marcha el contador, aparecerá la pantalla de selección
de idioma para escoger entre Inglés, Francés o Castellano.
Una vez seleccionado el idioma, aparecerá el MENÚ PRINCIPAL.
Seleccionar uno de los tres sub-menús siguientes:
• Menú de programación.
• Pantalla de contador.
• Pantalla de consulta de resultados.
Para seleccionar una opción, pulsar la tecla hasta que el
cursor se situe en la opción deseada.
Pulsar la tecla para aceptar.
J.P. SELECTA, s.a.u.
ENGLISH
CASTELLANO
FRANCAIS
Seleccionar idioma
ENTER
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
SELECT
SELECT
Menú de selección de programa
Pantalla de recuento de células
Pantalla de consulta de resultados
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
ENTER
ENTER
ENTER
SELECT
ENTER

INSTRUCTION MANUAL CODE 80135 REV C Feb/2019 (Could be modied without notice) Pag.: 7
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
Pantalla de menú principal:
Pantalla de selección del programa:
Pantalla contador:
Pantalla de resultados:
Pantalla de conguración del valor:
«Fin de recuento»
En el programa RETI se ja el número
de células por campo Ery.
Pantalla de conguración de teclas
que suman al total en el programa
FREE.
Pantalla de selección del idioma:
J.P. SELECTA, s.a.u.
ENGLISH
CASTELLANO
FRANCAIS
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
SET xxx
PROGRAM FREE
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER
Seleccionar y aceptar con
SELECT ENTER

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80135 REV C Feb/2019 (Sujetas a modicaciones sin previo aviso) Pag.: 8
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
8 MENÚ DE PROGRAMAS
En la pantalla de programación escogemos uno de los cuatro pro-
gramas que incluye el contador de células.
Después de esto conguramos:
• El número total de células que queremos contar en los programas
LEUC, MYEL y FREE.
• El número de células por campo en el programa RETI.
• Las teclas que aumentan el total en el programa FREE.
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
PROGRAM
LEUC RETI
MYEL FREE
Esc
SELECT
SELECT
SELECT
ENTER
ENTER
SET xxx
PROGRAM FREE
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
11 12 13 14
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
ENTER
SELECT
Aumentar el n de cuenta o
el nº de células por campo.
ENTER
Conrmar
1
Seg
14
Ery
Activar / desactivar las teclas
que suman el total
SELECT
ENTER
ENTER
ENTER
Volver al menú principal

INSTRUCTION MANUAL CODE 80135 REV C Feb/2019 (Could be modied without notice) Pag.: 9
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
9 PANTALLA CONTADOR
En la función contador se realiza el recuento de las células san-
guíneas. Cada una de las teclas tiene asociado un nombre y un
número.
Avisos acústicos:
Pitido corto: tecla pulsada que suma al total.
Ejemplo en programa RETI tecla «14. Ery».
Pitido largo: Tecla inactiva en el programa utilizado.
Ejemplo: programa RETI tecla «1. Seg»
Dos pitidos cortos: Tecla activa que no suma al total sino que se
suma aparte.
Ejemplo: programa RETI tecla «13. RETI».
Triple pitido corto: Se ha llegado al «n de cuenta».
En la pantalla podemos observar el número total de células conta-
das hasta el momento, el número total de células a contar, la última
célula introducida y la cantidad de estas que se han introducido
hasta el momento.
Si por error pulsamos una tecla no deseada, el programa permite
corregir la ultima célula introducida.
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
SELECT
Introducir un nuevo dato
ENTER
Borrar el último dato introducido
ENTER
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
SELECT
1
Seg
14
Ery
Volver al menú principal
Fin de la cuenta
COUNTER XXXX
Count. Clr. Esc.
Total: End:
2 Eos: 12
56 100
Nº de células del último tipo
Total de células introducidas
Última célula introducida

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80135 REV C Feb/2019 (Sujetas a modicaciones sin previo aviso) Pag.: 10
J.P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 0034 937700877 Fax 0034 937702362
10 CONSULTA DE RESULTADOS
La función consulta de resultados nos muestra en pantalla el estado
actual del recuento.
Al pulsar una tecla correspondiente a una célula aparecerá:
• El número total de células de este tipo.
• El porcentaje de esta célula sobre el total.
Si aparece «--,--» signica que esta célula no interviene en el cálculo
del porcentaje.
El total de células contadas siempre es visible en esta pantalla.
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
% de células del último tipo
2 Eos: 12
56 22 , 56
Nº de células del último tipo
Cantidad total de células introducidas
Última tecla consultada
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
SELECT
SELECT
MENU
PROGRAM XXXX xxx
COUNTER
RESULTS
ENTER
RESULTS XXXX
Print. Clr. Esc
Total: %
ENTER
Clear?
Mostrar el contenido de una tecla
ENTER
Enviar resultados via RS-232
Volver sin borrar
ENTER
Borrar todos los datos introducidos
1
Seg
14
Ery
1
Seg
14
Ery
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:

















