Sharkoon MOBILE DAC PD Manuale utente

Manual •Anleitung •Manuel
Manuale dell‘utente •Handleiding
Instrukcja •Útmutató •Příručka •El Kitabı
Руководство пользователя
使用說明 •マ ニュアル

Overview
• Übersicht
• Résumé
• Descrizione del prodotto
• Descripción del producto
• Visão geral
• Overzicht
• Przegląd
• Áttekintés
• Přehled
• Обзор
• Genel Bakış
• 產品概述
• オーバービュー
AB
C
E
F D

AUSB-C Plug
BPower Delivery Indicator
CEqualizer Button
DUSB-C Port with Power Delivery
E3.5 mm Stereo Port (TRRS)
FFrequency/Equalizer Indicator
AUSB-C-Stecker
BPower-Delivery-Anzeige
CEqualizer-Taste
DUSB-C-Buchse mit Power Delivery
EBuchse für 3,5-mm-Klinkenstecker (TRRS)
FFrequenz-/Equalizer-Anzeige
AConnecteur USB-C
BIndicateur Power Delivery
CBouton égaliseur
DPort USB-C avec Power Delivery
EPrise jack femelle stéréo 3,5 mm (TRRS)
FIndicateur Fréquence/Égaliseur
AEntrata USB-C
BIndicatore Power Delivery
CPulsante dell‘equalizzatore
DPorta USB-C con Power Delivery
EPorta Stereo 3,5 mm (TRRS)
FIndicatore frequenze/equalizzatore
AConector USB-C
BIndicador de Power Delivery
CBotón de ecualizador
DPuerto USB-C con Power Delivery
EPuerto estéreo de 3,5 mm (TRRS)
FIndicador de frecuencia/de ecualizador
EN
DE
FR
IT
ES

APlug USB-C
BIndicador Power Delivery
CBotão do equalizador
DPorta USB-C com Power Delivery
EPorta de 3,5 mm estéreo (TRRS)
FIndicador de frequência / equalizador
AUSB-C-stekker
BPower Delivery-indicator
CEqualizerknop
DUSB-C-poort met Power Delivery
E3,5mm-stereopoort (TRRS)
FFrequentie-/equalizerindicator
AWtyczka USB-C
BWskaźnik dostarczania energii
CPrzycisk korektora
DChipset z obsługą Power Delivery
EPort stereo 3,5 mm (TRRS)
FWskaźnik częstotliwości / korektora
AUSB-C-csatlakozó
BPower Delivery-kijelző
CEqualizer gomb
DUSB-C aljzat Power Delivery támogatással
E3,5 mm Stereo aljzat (TRRS)
FFrekvencia/Equalizer kijelzője
AKonektor USB-C
BKontrolka Power Delivery
CTlačítko ekvalizéru
DUSB-C port s Power Delivery
E3,5 mm stereo port (TRRS)
FUkazatel frekvence/ekvalizéru
CZ
PT
NL
PL
HU

RU
CN
JP
TR
AUSB-C штекер
BИндикатор Power Delivery
CКнопка эквалайзера
DПорт USB-C с Power Delivery
E3,5 мм стерео разъем (TRRS)
FИндикатор частоты/эквалайзера
AUSB-C Ucu
BPower Delivery Göstergesi
CEkolayzır düğmesi
DPower Delivery‘li USB-C Bağlantı Noktası
E3,5 mm Stereo Bağlantı Noktası (TRRS)
FFrekans/Ekolayzır Göstergesi
AUSB-C 插頭
BPower Delivery 指示燈
C等化器按鈕
DUSB-C 插座可支援 Power Delivery
E3.5 mm 立體聲插座 (TRRS)
F頻率 / 等化器指示燈
AUSB-Cプラグ
BPower Deliveryインジケーター
Cイコライザーボタン
DPower Delivery対応USB-Cポート
E3.5 mmステレオポート(TRRS)
F周波数/イコライザーインジケーター

Connection
Possibilities
• Anschlussmöglichkeiten
• Options de connexion
• Opzioni di connessione
• Opciones de conexión
• Opções de conexão
• Aansluitmogelijkheden
• Opcje połączeń
• Csatlakozási
lehetőségek
• Možnosti připojení
• Варианты
подключения
• Bağlantı Seçenekleri
• 連接選項
• 接続オプションー
USB-C

Power
Delivery
USB-C

While using the Mobile DAC PD, your mobile playback de-
vice (smartphone, etc.) can be charged at the same time.
Depending on the output power of your USB charger, the
Power Delivery indicator will illuminate in red when your
device is being charged at 5 volts or purple at more than
5 volts.
Während der Nutzung des Mobile DAC PD kann ihr Endge-
rät gleichzeitig aufgeladen werden. Abhängig von der Aus-
gangsspannung ihres Ladegerätes leuchtet die Power-De-
livery-Anzeige rot, wenn das Gerät mit 5 Volt geladen wird,
und Lila, wenn mit mehr als 5 Volt geladen wird.
Lorsque vous utilisez le Mobile DAC PD, votre appareil
portable (smartphone, etc.) peut être rechargé en même
temps. Selon la tension de sortie de votre chargeur USB,
l‘indicateur Power Delivery s‘illuminera en rouge lorsque
votre appareil est chargé à 5 volts ou en violet lorsqu‘il est
chargé à plus de 5 volts.
Durante l‘utilizzo del PD DAC portatile, è possibile ricari-
care allo stesso tempo il dispositivo mobile di riproduzione
(smartphone, ecc.). In base alla potenza d‘uscita del vostro
caricabatterie USB, l‘indicatore Power Delivery si illumine-
rà di rosso quando il dispositivo verrà ricaricato a 5 volt o in
viola quando verrà ricaricato a più di 5 volt.
Al usar el Mobile DAC PD, su dispositivo de reproducción
móvil (smartphone, etc.) puede ser cargado al mismo tiem-
po. Dependiendo de la potencia de salida de su cargador
USB, el indicador de Power Delivery se iluminará en rojo
cuando su dispositivo se esté cargando a 5 voltios o mora-
do a más de 5 voltios.
Enquanto estiver usando o Mobile DAC PD, seu dispositivo
de reprodução móvel (smartphone etc.) pode ser carrega-
do ao mesmo tempo. Dependendo da potência de saída
do seu carregador USB, o indicador Power Delivery irá
acender em vermelho, quando o dispositivo estiver sendo
carregado a 5 volts ou roxo a mais de 5 volts.
Tijdens het gebruik van de Mobile DAC PD kunt u tegelij-
kertijd uw mobiele afspeelapparaat (smartphone, enz.)
opladen. Afhankelijk van het uitgangsvermogen van uw
USB-lader zal de Power Delivery-indicator rood oplichten
wanneer uw apparaat met 5 volt wordt opgeladen of paars
bij meer dan 5 volt.
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL

Podczas korzystania z Mobile DAC PD, mobilne urządzenie
odtwarzające (smartfon itp.) może być ładowane w tym sa-
mym czasie. W zależności od mocy wyjściowej ładowarki USB
wskaźnik dostarczania energii zaświeci się na czerwono, gdy
urządzenie jest ładowane przy 5 woltach lub oletowo przy
napięciu powyżej 5 woltów.
A Mobile DAC PD használata során a lejátszásra használt
mobileszköz (okostelefon stb.) ez alatt az idő alatt töltődhet.
Az USB-töltőegység teljesítményétől függően a Power Delivery
kijelzője pirosan világít majd 5 V töltőfeszültség, és lilán 5 V feletti
töltőfeszültség esetén.
Při používání Mobile DAC PD můžete svoje přehrávací mobilní
zařízení (chytrý telefon atd.) zároveň nabíjet. Podle výkonu vaší
USB nabíječky se kontrolka Power Delivery rozsvítí červeně,
pokud se vaše zařízení nabíjí na 5 V, nebo alově, pokud je to
více než 5 V.
При использовании Mobile DAC PD ваше мобильное
звуковоспроизводящее устройство (смартфон и т. д.) может
одновременно заряжаться. В зависимости от выходной
мощности вашего USB зарядки, индикатор подачи питания
будет гореть красным, когда ваше устройство заряжается от
5 вольт или пурпурным при более чем 5 вольт.
Mobile DAC PD kullanılırken, aynı anda mobil kayıttan yürütme
cihazınızı (akıllı telefon vs.) şarj edebilirsiniz. Power Delivery gös-
tergesi, USB şarj cihazınızın çıkış gücüne bağlı olarak cihazınız
5 voltla şarj ediliyorken kırmızı, 5 volttan fazla bir güçle şarj edi-
liyorken mor yanar.
當使用 Mobile DAC PD 你的行動撥放裝置 (智慧型
手機…等) 能夠同時充電。 根據你的 USB 充電器的輸
出功率,供電指示紅燈時表示設備以 5 伏特充電,紫
色則表示高於 5 伏特。
Mobile DAC PDを使用しながら、お使いのモバイル
再生デバイス(スマートフォン等)を同時に充電するこ
とができます。USB充電器の出力に応じて、5ボルト以
下で充電されている場合はPower Deliveryインジケ
ーターが赤く光り、5ボルトよりも大きい電圧で充電
されている際はこれが紫色に光ります。
PL
HU
CZ
RU
CN
JP
TR

Equalizer
Modes
44 kHz
48 kHz
96 kHz
• Equalizer-Modi
• Modes d‘égaliseur
• Modalità di equalizzazione
• Modos de ecualizador
• Frequência e equalizador
• Equalizermodi
• Tryby korektora
• Režimy ekvalizéru
• Equalizer-módok
• Режимы
эквалайзера
• Ekolayzır Modları
• 等化器模式
• イコライザー
モード
A C
B
AMode with emphasized bass and treble
BMode with emphasized treble
CMode with emphasized bass
AModus mit betonten Bässen und Höhen
BModus mit betonten Höhen
CModus mit betonten Bässen
AMode qui amplifie les basses et les aigus
BMode qui amplifie les aigus
CMode qui amplifie les basses
AModalità con bassi e alti in evidenza
BModalità con alti in evidenza
CModalità con bassi in evidenza
EN
DE
FR
IT
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Lingue:

















