Smeg ALFA341VE Manuale utente

25
Contents
THESE INSTRUCTIONS ARE VALID ONLY FOR THE DESTINATION COUNTRIES
WHOSE IDENTIFYING SYMBOLS ARE INCLUDED ON THE COVER OF THIS
MANUAL.
IINSTRUCTIONS FOR THE USER: these instructions contain user
recommendations, a description of the controls and the correct
procedures for cleaning and maintenance of the appliance.
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER: these are intended for the qualified
technician who must install the appliance, set it functioning and carry out
an inspection test.
1. INSTRUCTIONS FOR USE ......................................................................... 26
2. SAFETY PRECAUTIONS ............................................................................ 28
3. ENVIRONMENTAL CARE ........................................................................... 30
4. DESCRIPTION OF CONTROLS.................................................................. 31
5. USING THE OVEN ...................................................................................... 32
6. CLEANING AND MAINTENANCE .............................................................. 40
7. EXTRAORDINARY MAINTENANCE ........................................................... 43
8. OVEN INSTALLATION ................................................................................ 44

General instructions
26
1. INSTRUCTIONS FOR USE
THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE. IT MUST BE KEPT IN ITS
ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF
THE APPLIANCE.
CAREFUL READING OF THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THEREIN
BEFORE USING THE APPLIANCE IS ESSENTIAL. INSTALLATION MUST BE CARRIED
OUT BY QUALIFIED PERSONNEL IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS IN
FORCE. THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR PROFESSIONAL USE AND
CONFORMS TO THE EEC DIRECTIVES CURRENTLY IN FORCE. THE APPLIANCE
HAS BEEN BUILT TO CARRY OUT THE FOLLOWING FUNCTION: COOKING FOOD;
ALL OTHER USES ARE CONSIDERED UNSUITABLE.
THE MANUFACTURER CANNOT BE HELD LIABLE FOR USES OTHER THAN THOSE
INDICATED.
IF THE APPLIANCE IS INSTALLED ON BOATS OR IN CARAVANS, DO NOT USE IT AS
A ROOM HEATER.
DO NOT USE THIS APPLIANCE FOR HEATING ROOMS.
THIS APPLIANCE IS MARKED ACCORDING TO EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC
ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE).
THIS DIRECTIVE DEFINES THE STANDARDS FOR THE COLLECTION AND
RECYCLING OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT APPLICABLE
THROUGHOUT THE EUROPEAN UNION.
NEVER OBSTRUCT THE OPENINGS AND SLITS PROVIDED FOR VENTILATION AND
HEAT DISPERSAL.
DO NOT REST ANY WEIGHT OR SIT ON THE OPEN DOOR OF THE APPLIANCE.
THE IDENTIFICATION PLATE WITH THE TECHNICAL DATA, SERIAL NUMBER AND
BRAND NAME HAS BEEN VISIBLY AFFIXED TO THE APPLIANCE.
DO NOT REMOVE THIS PLATE FOR ANY REASON.
BEFORE THE APPLIANCE IS PUT INTO OPERATION, ALL THE PROTECTIVE FILMS
APPLIED INSIDE OR OUTSIDE MUST BE REMOVED.
TAKE CARE THAT NO OBJECTS ARE STUCK IN THE DOOR OF THE OVEN.
THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT INSIDE DURING USE. SUITABLE HEAT-
PROOF GLOVES SHOULD BE WORN FOR ALL OPERATIONS.

General instructions
27
TRAYS MUST BE WASHED BEFORE USE WITH A SUITABLE KITCHENWARE
DETERGENT (DO NOT USE ABRASIVE PRODUCTS).
THE OVEN IS DESIGNED FOR A MAXIMUM LOAD OF 3.5 KG.
DO NOT USE STEEL SPONGES AND SHARP SCRAPERS AS THEY WILL
DAMAGE THE SURFACE.
USE NORMAL NON-ABRASIVE PRODUCTS, INCLUDING WOODEN OR
PLASTIC UTENSILS IF NECESSARY. RINSE THOROUGHLY AND DRY
USING A SOFT CLOTH OR A MICROFIBRE CLOTH.
DO NOT ALLOW RESIDUES OF SUGARY FOODS (SUCH AS JAM) TO SET
INSIDE THE OVEN. IF THEY ARE ALLOWED TO SET FOR TOO LONG,
THEY COULD RUIN THE SURFACES OF THE OVEN.
DO NOT USE PLASTIC KITCHENWARE OR CONTAINERS. THE HIGH
TEMPERATURES INSIDE THE OVEN COULD MELT THE PLASTIC, DAMAGING THE
APPLIANCE.
DO NOT USE SEALED TINS OR CONTAINERS IN THE APPLIANCE.
OVERPRESSURE MAY OCCUR INSIDE THE CONTAINERS DURING COOKING,
CREATING A DANGER OF EXPLOSION.
DO NOT LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED DURING COOKING OPERATIONS
WHERE FATS OR OILS COULD BE RELEASED.
FATS AND OILS MAY CATCH FIRE.
DO NOT COVER THE BOTTOM OF THE OVEN WITH ALUMINIUM OR TINFOIL
SHEETS DURING COOKING AND DO NOT PLACE PANS OR TRAYS ON IT TO AVOID
DAMAGE TO THE SURFACE.
ALL COOKING OPERATIONS MUST TAKE PLACE WITH THE DOOR CLOSED.

General instructions
28
2. SAFETY PRECAUTIONS
CONSULT THE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SAFETY STANDARDS ON
ELECTRICAL OR GAS APPLIANCES AND FOR VENTILATION FUNCTIONS.
IN YOUR INTERESTS AND FOR YOUR SAFETY THE LAW REQUIRES THAT THE
INSTALLATION AND SERVICING OF ALL HOUSEHOLD APPLIANCES IS CARRIED
OUT BY QUALIFIED PERSONNEL IN ACCORDANCE WITH THE REGULATIONS IN
FORCE.
OUR APPROVED INSTALLERS GUARANTEE A SATISFACTORY JOB.
GAS OR ELECTRICAL APPLIANCES MUST ALWAYS BE DISCONNECTED BY
SUITABLY SKILLED PEOPLE.
BEFORE CONNECTING THE APPLIANCE TO THE POWER GRID, CHECK THE DATA
ON THE PLATE AGAINST THE DATA FOR THE GRID ITSELF.
BEFORE CARRYING OUT INSTALLATION/MAINTENANCE WORK, MAKE SURE THAT
THE APPLIANCE IS NOT CONNECTED TO THE POWER GRID.
THE PLUG TO BE CONNECTED TO THE POWER SUPPLY CABLE AND ITS SOCKET
MUST BE OF THE SAME TYPE AND CONFORM TO THE REGULATIONS IN FORCE.
THE SOCKET MUST BE ACCESSIBLE AFTER THE APPLIANCE HAS BEEN BUILT IN.
NEVER UNPLUG BY PULLING ON THE CABLE.
IF THE POWER CABLE IS DAMAGED, REPLACE IT IMMEDIATELY.
THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO EARTH IN COMPLIANCE WITH
ELECTRICAL SYSTEM SAFETY REGULATIONS.
IMMEDIATELY AFTER INSTALLATION, CARRY OUT A BRIEF INSPECTION TEST,
FOLLOWING THE INSTRUCTIONS BELOW. SHOULD THE APPLIANCE NOT
FUNCTION, DISCONNECT IT FROM THE POWER SUPPLY AND CALL THE NEAREST
TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE.
NEVER ATTEMPT TO REPAIR THE APPLIANCE.
NEVER PUT INFLAMMABLE OBJECTS IN THE OVEN: IF IT IS SWITCHED ON BY
ACCIDENT, IT MAY CAUSE A FIRE.
DURING USE THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT. TAKE CARE NOT TO TOUCH
THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN.
THE USE OF THIS APPLIANCE IS NOT PERMITTED TO PEOPLE (INCLUDING
CHILDREN) OF REDUCED PHYSICAL AND MENTAL ABILITY, OR LACKING IN
EXPERIENCE IN THE USE OF ELECTRICAL APPLIANCES, UNLESS THEY ARE
SUPERVISED OR INSTRUCTED BY ADULTS OR PEOPLE RESPONSIBLE FOR THEIR
SAFETY.

General instructions
29
THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR PROFESSIONAL USE BY TRAINED
PERSONS. DO NOT LET CHILDREN GO NEAR THE APPLIANCE WHEN IT IS IN
OPERATION OR PLAY WITH IT AT ANY TIME.
DO NOT INSERT POINTED METAL OBJECTS (CUTLERY OR UTENSILS) INTO THE
SLITS IN THE APPLIANCE.
DO NOT USE STEAM JETS FOR CLEANING THE APPLIANCE.
THE STEAM COULD REACH THE ELECTRONICS, DAMAGING THEM AND CAUSING
SHORT-CIRCUITS.
DO NOT MODIFY THIS APPLIANCE.
DO NOT SPRAY ANY SPRAY PRODUCTS NEAR THE ELECTRICAL APPLIANCE
WHILE IT IS IN OPERATION.
DO NOT USE SPRAY PRODUCTS WHILE THE PRODUCT IS STILL HOT.
The manufacturer declines all responsibility for damage to persons or things
caused by non-observance of the above prescriptions or by interference with any
part of the appliance or by the use of non-original spare parts.

Instructions for disposal
30
3. ENVIRONMENTAL CARE
3.1 Our environmental care
Pursuant to Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to
the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic
appliances, as well as to the disposal of refuse, the crossed out bin symbol on
the appliance indicates that the product, at the end of its useful life, must be
collected separately from other refuse. Therefore, the user must consign the
product that has reached the end of its working life to the appropriate selective
collection centres for electrical and electronic refuse, or deliver it back to the
retailer when purchasing an equivalent product, on a one for one basis.
Adequate selective collection for the subsequent forwarding of the
decommissioned product to recycling, treatment and ecologically compatible
disposal contributes to avoiding possible negative effects on the environment
and on health and promotes the recycling of the materials of which the
appliance consists. The illicit disposal of the product by the user results in the
application of administrative sanctions.
The product does not contain substances in quantities sufficient to be
considered hazardous to health and the environment, in accordance with
current European directives.
3.2 Your environmental care
Our product's packaging is made of non-polluting materials, therefore
compatible with the environment and recyclable. Please help by disposing of the
packaging correctly. You can obtain the addresses of collection, recycling and
disposal centres from your retailer or from the competent local organisations.
Do not discard the packaging or any part of it, or leave it unattended. It can
constitute a suffocation hazard for children, especially the plastic bags.
Your old appliance also needs to be disposed of correctly.
Important: hand over your appliance to the local agency authorised for the
collection of household appliances no longer in use. Correct disposal enables
intelligent recovery of valuable materials.
Before disposing of your appliance it is important to remove doors and leave
shelves in the same position as for use, to ensure that children cannot
accidentally become trapped inside during play. It is also necessary to cut the
connecting cable to the power grid, removing it along with the plug.

Instructions for the user
31
4. DESCRIPTION OF CONTROLS
STEAM DISCHARGE KNOB
This two-position knob allows to eliminate during cooking the steam
that is produced after cooking food. The discharge settings range
from 0 to 1 and all the intermediate zones can be used.
DISPLAY
Displays the selected program and related cooking parameters, as
well as the operating power.
START BUTTON
This button allows you to start cooking operations or perform a rapid
cooling cycle when they are finished.
In the steam model it starts the manual humidification cycle.
STOP BUTTON
This button allows you to stop cooking at any time.
PROGRAM SELECTION KNOB
Allows you to set the cooking operation using one of the preset
programs, to select the temperature and duration of the cooking
operation as well as the operating power.

Instructions for the user
32
5. USING THE OVEN
THE ALFA341 OVEN IS DESIGNED FOR A MAXIMUM LOAD OF 25 KG.
THE ALFA241 OVEN IS DESIGNED FOR A MAXIMUM LOAD OF 12 KG.
5.1 General warnings and advice
• When using the oven for the first time, heat it up to a temperature of 200°C
for a duration long enough to burn off any oily residues from the
manufacturing process.
• As the oven door is opened, the heating elements and the fan are
deactivated.
• To access food, always leave the door open as short a time as possible to
prevent the temperature in the oven from falling and ruining the food.
To prevent any steam in the oven from creating problems, the oven
door has been equipped with a two-stage opening device:
1 turn the handle completely to the left and pull;
2 then turn it to the right to fully open the door.
1) 2)

Instructions for the user
33
5.2 Setting the power
When connecting the oven for the first time, the maximum power absorbed will
appear flashing on the display. If the product is already connected, this will be
in the “OFF” status. In both cases proceed as follows:
ALFA341
• Turn the knob towards the symbol or to select the maximum power
absorbed by the oven between P15 (15 kW) and P9 (9 kW).
• Once you have selected the power, press the “PUSH” knob to confirm the
selection.
ALFA241
• Turn the knob towards the symbol or to select the maximum power
absorbed by the oven between P8.3 (8.3 kW) and P5.5 (5.5 kW).
• Once you have selected the power, press the “PUSH” knob to confirm the
selection.
The power setting operation must be performed the first time that the oven is
connected.
The value set is stored and used automatically whenever the oven is used
subsequently.
If the product is already connected and you want to modify the absorbed power
setting, from “OFF” status, hold down the “PUSH” knob for at least 3 seconds.
5.3 Choice of programs
This appliance allows you to select 40 cooking programs including:
• 38 programs that can be edited and saved as the user wishes;
• 1 preheating program with delayed start “P39”;
• 1 manual program “P40”.

Instructions for the user
34
5.4 Humidified cooking (on some models only)
The humidified programs that the user can modify are included between P01
and P40 apart from program P39. 3 different humidity levels can be set for each
program: H1 (low), H2 (medium) and H3 (high). Each set level has different
intervals between the steam injection cycles: 8’ pause for H1, 5’ for H2 and 2’ for
H3. Humidification cycles can be set and modified only if an oven temperature
higher than 110°C is selected.
The oven chamber can be humidified during cooking by controlling the relevant
inlet valve: To do this, just keep the “START” button pressed for at least one
second. Releasing the button stops the water from flowing in.
The diagram below represents the humidification cycle.
WARNING: the humidification cycle begins 2 minutes after cooking starts to
allow complete stabilisation of the oven temperature.
Indice
Altri manuali Smeg Forno a convezione























