
– 8 –
Reach the Maximum
Care and maintenance information
1. Adjustment lever/ clamp head
Not necessary for first use.
Only adjust the clamp head if it isn’t tight enough anymore after
some time of using the apparatus.
In order to adjust the clamp head, loosen the bolts (a) by using an
allen key size 5 and remove them from the clamp head (pic. 2).
Twist the nuts (gold) by one notch in the shown direction (pic. 3).
Place the bolts and tighten them firmly (pic. 4).
Pflege- und Instandhaltungsempfehlungen
1. Klemmhebel (einstellen)
Nicht erforderlich für die erste Verwendung!
Passen Sie den Klemmhebel nur an, wenn er nicht fest genug
schließt, z.B. nachdem das Gerät einige Zeit in Benutzung war.
Um den Klemmhebel einzustellen, lösen Sie die Schrauben (a) mit
einem Inbusschlüssel Gr. 5 und entfernen sie die Schrauben (Abb. 2).
Drehen Sie die goldenen Muttern um eine Stufe in der gezeigten
Richtung (Abb. 3).
Setzen Sie die Schrauben wieder ein und ziehen Sie diese fest (Abb. 4).
2. Allgemeine Instandhaltungsempfehlungen
• Prüfen Sie, ob die Klemmhebel gut angezogen sind und wenn
nötig stellen Sie sie nach (siehe 1. Klemmhebel einstellen).
• Schmieren Sie das Trapezgewinde mit Kupferfett alle 6 Monate
ein und ziehen Sie die Muttern alle sechs Monate nach.
• Prüfen Sie, ob die Verstellrohre (Höhenverstellung) reibungslos
laufen. Reinigen Sie die Rohre und schmieren Sie die Rohre bei
Bedarf mit Teflon Spray ein.
ØAchten Sie darauf kein Spray auf die Holme zu sprühen –
diese werden unkontrollierbar rutschig.
• Untersuche Sie die Holme auf Schäden. Entfernen Sie Magnesia
nur, wenn die Holme trocken sind.
ØVerwenden Sie hierfür einen feinen Schwamm oder
Stofflappen. Mischen Sie ein paar wenige Tropfen Spülmittel
in einen großen Eimer mit lauwarmem Wasser. Tauchen Sie
den Lappen in das Wasser und wringen Sie Ihn gründlich
aus, damit der Lappen nur noch feucht ist. Wischen Sie nun
die unsauberen Stellen vorsichtig am Holm mit dem Lappen
ab. Reinigen Sie den Lappen regelmäßig und wiederholen Sie
den Vorgang so lange, bis die Holme sauber sind.
WICHTIG: Bitte achten Sie währenddessen darauf, dass das
Holzfurnier des Holms dabei mit so wenig Wasser wie möglich in
Berührung kommt.
• Prüfen Sie, ob die Holme gut im Holmschuh befestigt sind.
2. Generall maintenance recomondations
• Check if the handles of the clamp heads are well-tightened, if
necessary tighten them (see 1. Adjustment lever/ clamp head).
• Grease the draw bolt and draw nut with copper grease every
six months.
• Check if the sliding tubes (height adjustment) are functioning
well. If necessary clean them and lubricate them with Teflon
spray.
Ø It must be assured that no teflon is sprayed on the rails.
They will become extremely slippery.
• Inspect the rails for damages. Only remove magnesia when the
rails are dry.
Ø For this purpose, use a fine sponge or cloth.
Mix a few drops dishwashing liquid in a large bucket with
lukewarm water. Dip the cloth in the water and wring it out
thoroughly, so that the cloth is only damp. Now wipe the
unclean places of the rail carefully with the cloth. Regularly
clean the cloth and repeat the process until the rails are
clean.
IMPORTANT: Please ensure in the meantime that the veneer of
the rail would be as little as possible in contact with water.
• Check if the rails are well-fixed to the steel rail supports.
a a
a
a
1 2 3 4