
3
F
D
I
NL
E
P
S
DK
N
FIN
H
PL
CZ
SK
MK
SRB
HR
SL
RUS
EL
①Oberteil
②Funktionsplatte (entsprechend Geräteausstattung)
②a Drehschalter Ein/Aus/Automatik/Rüttler
②b Steckdose für Elektrowerkzeug
②c Volumenstromanzeige
②d Drehzahlsteller/Vorwahlschalter
③Kühllufteintritt
④Riegel
⑤Verschluss
⑥Anschlussleitung
⑦Behälter
⑧Saugöffnung
⑧a Verschlussstopfen mit Kette
⑨Rastverschlüsse
⑩Räder
⑪Lenkrollen
⑫Filterkassetten
⑬Motoschutzlter
⑭Papierlterbeutel
⑮Kunststoff-Entleerbeutel
①Bovendeel
②Bedieningspaneel (overeen komde uitvoering van
het apparaat)
②a Draaischakelaar Aan/Uit/Automat/Trilmecha-
nisme
②b Stopcontact voor elektrisch gereedschap
②c Volumestroomaanduiding
②d Zuigkrachtregeling/Keuzeschakelaar
③Koelluchtinvoeropening
④Grendel
⑤Sluiting
⑥Netsnoer
⑦Ketel
⑧Zuigopening
⑧a Sluitdop met ketting
⑨Ketelklemmen
⑩Wielen
⑪Zwenkwielen
⑫Filtercassetten
⑬Motorveiligheidslter
⑭Papierlterzak
⑮Kunststof opvangzak
①Parte superior
②Disco de funciones (según el equipamiento del
aparato)
②a Interruptor de giro para Encendido/
Apagado/Automático/Vibrador
②b Toma de corriente para herramientas eléctricas
②c Indicador de ujo
②d Ajuste de revoluciones/Interruptor de selección
③Entrada de aire frío
④Tira transversal
⑤Cierre
⑥Cable de alimentación
⑦Depósito
⑧Abertura de aspiración
⑧a Tapón de cierre con cadena
⑨Cierre a presión
⑩Ruedas
⑪Redecillas de dirección
⑫Estuche de ltro
⑬Filtro de protección del motor
⑭Bolsa de ltro de papel
⑮Bolsa desechable de plástico
①Parte superiore
②Pannello di funzionamento (a seconda della
dotazione dell’apparecchio)
②a Interruttore rotante Acceso/Spento/Funziona-
mento automatico/Vibratore
②b Presa per utensili elettrici
②c Indicazione del usso del volume
②d Manopola di regolazione del numero di giri/
selettore
③Entrata aria di raffreddamento
④Dispositivo di bloccaggio
⑤Chiusura
⑥Linea di collegamento
⑦Tappo con catena
⑧Contenitore
⑧a Bocca di aspirazione
⑨Chiusure ad incastro
⑩Ruote
⑪Rulli di guida
⑫Cartuccia ltro
⑬Filtro di protezione motore
⑭Sacchetto ltro di carta
⑮Sacchetti di scarico in plastica
①Top section
②Functional plate (depending on appliance congu-
ration)
②a Rotary switch ON/OFF/Automatic/Vibration
②b Power socket for electric tools
②c Volume ow display
②d Speed setter/pre-selction switch
③Cold air inlet
④Locking bar
⑤Lock
⑥Connecting line
⑦Container
⑧Suction opening
⑧a Sealing plug with a chain
⑨Snap-in locks
⑩Wheels
⑪Steering castors
⑫Filter cassettes
⑬Motor protecion lter
⑭Paper lter bag
⑮Plastic emptying bag
①Partie supérieiure
②Plaque de fonctionnement (en fonction de
l’équipement de l’appareil)
②a Interrupteur rotatif Marche/Arrêt/automatique/
secoueur
②b Prise de courant pour outil électrique
②c Afchage du débit volumétrique
②d Régulateur de vitesse/présélecteur
③Entrée air de refroidissement
④Verrou
⑤Fermeture
⑥Conduite de raccordement
⑦Cuve
⑧Ouverture d’aspiration
⑧a Bouchons de fermeture à chaîne
⑨Fermeture à crans
⑩Roues
⑪Roues-guides
⑫Cassettes ltre
⑬Filtre de protection du moteur
⑭Sachet ltre papier
⑮Sac de vidage en plastique
F
D
E
GB
I