
ProfiLED 200 UD
CONNESSIONI ELETTRICHE
Il vostro faro è stato progettato per una tensione di
alimentazione da 100 a 240V, 50/60 Hz.
Prima e durante l’installazione osservare le seguenti norme:
• Vericare sempre l’efcienza del collegamento a terra
della linea in uso.
• Vericare che la tensione di alimentazione corrisponda
a quella dell’apparecchio
• L’apparecchio è previsto per uso all’interno (IP 20):
pertanto deve essere protetto dall’umidità e dalla
pioggia se usato in condizioni diverse.
Sulla parte posteriore del faro sono collocati i
seguenti connettori:
•di alimentazione (con blocco di sicurezza
antisgancio):
- 1 connettore Powercon BLU, per ingresso (POWER IN)
- 1 connettore Powercon BIANCO, per uscita (POWER
OUT)
•dicontrollo:
- 1 connettore a 5 poli XLR maschio per l’ingresso del
segnale DMX 512 (DMX IN) o seriale (Master/Slave)
- 1 connettore a 5 poli XLR femmina per la trasmissione
del segnale DMX 512 al faro successivo (DMX THRU/
OUT) o seriale (Master/Slave)
PUNTAMENTO
Tramite la maniglia laterale ②si può allentare il
bloccaggio del faro in una certa posizione e modicare
la sua inclinazione. Per la rotazione sull’asse verticale,
far ruotare il faro sul perno di aggancio. Con le
maniglie a leva ④si effettua la regolazione dello
zoom, allargando o stringendo il fascio di luce, e la
regolazione della messa a fuoco. Tramite le quattro
lamelle sagomatrici ③si può sagomare il fascio di luce
per ottenere forme speciali.
MANUTENZIONE
Non aprire l’apparecchio. La manutenzione deve essere
eseguita esclusivamente dal costruttore o dal suo servizio
di assistenza. Sottoporre il faro a revisione almeno una
volta all’anno per controllare l’integrità delle parti
elettriche e meccaniche e l’aggiornamento del software.
Utilizzare i pomelli ⑦per accedere al vano lenti per la
loro pulizia.
RICICLAGGIO
Il prodotto deve essere riciclato o smaltito
secondo la direttiva 2002/96/CE
DESCRIZIONE DEL PROIETTORE
Riferendosi ai disegni di pag. 2:
① Staffa di sospensione
② Maniglia per regolazione inclinazione faro
③Leve comando lamelle sagomatrici
④ Maniglie a leva di regolazione zoom e messa a fuoco
⑤ Guide porta accessori
⑥ Tettuccio accessori con molla di bloccaggio
⑦ Pomelli scorrimento e ssaggio tettucci
⑧ Sportello di accesso a vano portagobos e lenti
⑨ Connettore DMX THRU
⑩ Connettore DMX IN
⑪ Display con pulsanti menu
⑫ Alimentazione IN (connettore Powercon)
⑬ Alimentazione OUT (connettore Powercon)
⑭ Manopola di regolazione intensità luminosa
(in modalità Potenziometro Locale)
⑮ Anello per aggancio fune di sicurezza
INDICAZIONI GENERALI
Il proiettore in Vs possesso risponde alle Direttive Europee
2006/95/CE, 2004/108/CE e 2011/65/UE.
La targhetta che è sistemata sul anco del proiettore,
contiene le seguenti informazioni:
•Modello
• Tensione di alimentazione in V
• Potenza in W
• Indice di protezione IP
• Massima temperatura ambiente ammissibile in °C
INSTALLAZIONE
• Il proiettore è progettato esclusivamente per impiego
professionale.
• Non puntare il faro direttamente negli occhi
• Si prega di prestare la dovuta attenzione alle note
riportate sull’etichetta dell’apparecchio.
• Ricordarsi di collegare la fune di sicurezza se previsto
dalle norme di sicurezza locali.
• ll proiettore può essere usato sia sospeso sia montato su
cavalletto.
Per l’utilizzo di gobo: far scorrere in avanti lo sportello
del’apposito vano ⑧, inserire il portagobo e riportare il
coperchio in posizione arretrata per bloccare il portagobo
e impedire al contempo fughe di luce.
Tipo di gobo previsto: misura “B”
4
ATTENZIONE: L'APPARECCHIO DEVE
ESSERE COLLEGATO A TERRA
ATTENZIONE: L'APPARECCHIO PUO' ESSERE
COLLEGATO A UN DIMMER