SYMA X8W Manuale utente

- 1 -
CARACTERÍSTICAS SYM0X8W
PT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
Câmera 2 Mpx
4 Canáis: Esq.-Dir./Baixo-Cima/Laterais/Frente-Trás
Função Especial Rotação 360º incluída
Inclui função de luzes: ash lights em voo
Tempo de Carga: +/- 200 minutos
Tempo de voo: até 7 minutos
Distância de controlo: até 50 metros
Frequência: 2.4 Ghz
Bateria Recarregável: 7.4V 2000mAh Li-PO
Baterias Comando: 4x LR6 AA não incluídas
Comando e cabo carregador USB incluídos.
MEDIDAS DRONE: 50 x 50 x 19 CM
+14

- 2 -
1 • Abra o compartimento da bateria no drone e colo-
que o cabo de ligação (1).
2 • Ligar o interruptor do Drone (2) (localizado na es-
trutura central/por baixo) deslocando o interruptor
para a posição ON.
3 • Ligar o Interruptor do Comando (3) (centro do co-
mando) deslocando o interruptor para a posição ON.
4 • Deslocar a Alavanca Esquerda (4)
para a FRENTE e Para TRÁS até
ouvir um sinal (bip) de emparelha-
mento.
Quando as luzes do drone param de piscar, significa
que conseguiu sincronizar/emparelhar a ligação en-
tre o drone e o comando.
QUANTO MENOR A CARGA DAS BATERIAS MENOR A
DISTÂNCIA DE ALCANCE DO COMANDO.
EMPARELHAR O DRONE COM O COMANDO:
2
4
5
37
6
ATENÇÃO!
1• Este produto não é um brinquedo! Para a utilização do drone recomenda-se que o utilizador tenha
idade igual ou superior a 14 anos e/ou acompanhado por um adulto.
2• O produto deve ser utilizado após a leitura das instruções que constam neste manual.
3• Espaço de Vôo - deverá utilizar o drone numa área livre, que possibilite a utilização do controlo remo-
to sem obstáculos mantendo-o dentro do seu campo de visão.
4• Certifique-se de que o cabo de carregamento USB é original e respeita as normas do fabricante.
SEJA PREVENTIVO
1. Mantenha-o longe de pessoas, animais ou obstáculos.
2. Mantenha-o longe do ambientes húmidos, lagos, fontes, rios, mar...
3. Utilize este produto com segurança evitando comportamentos irresponsáveis.
4. Mantenha-o longe de estradas ou caminhos públicos.
4. Mantenha-o afastado de fontes de calor, como fogueiras, pois poderão danificar a estrutura.
5. Por favor, verifique sempre a posição do interruptor ON / OFF quando inicia/finaliza a sua utilização.
CARREGUE A BATERIA ANTES DE 1ª UTILIZAÇÃO +- 200 MINUTOS
1
7
1 • Certifique-se que o drone se encontra a voar
de forma estável, num espaço aberto e a uma
altura/distância superior a 3 metros do chão.
2 • Desloque a alavanca direita para o canto
superior direito e clique no botão superior/
lateral direito (7).
O Quadcopter irá efetuar uma rotação de 360º.
MOVIMENTO DE ROTAÇÃO 360º
EMPARELHAR ANTES DE UTILIZAR

- 3 -
INSTALAR TRENS
INSTALAR APOIO PARA DISPOSITIVO MÓVEL
INSTALAR PROTEÇÕES
INTALAR CÂMERA
1• Desloque a câmera, como indicado IMG.3
2• Conecte o cabo da câmera ao drone como
indicado na IMG.4.
DESINSTALAR CÂMERA
1• Desconecte o cabo da câmera do drone IMAG.1.
2• Pressione o fecho na base da estrutura do drone e
puxem em simultâneo a câmera IMAG.2
INSTALAR E RETIRAR CÂMERA
1 2 3
1• Retire a peça como demons-
trado na imagem.
1• Insira os trens de aterragem na
base da estrutura do quadcopter,
como indicado na imagem 1.
2• Aperte os trens á estrutura com
a chave aparafusadora no sentido do
relógio.
2• Introduza a peça de proteção
na como indicado na imagem.
3• Aperte as proteções com a
apurafusadora no sentido do
relógio.
12
12 3
1• Coloque o orifício do apoio
na antena do comando. 2• Pressione até a base da
antena, garantindo que está
devidamente seguro.
3• Para retirar, gire ligeira-
mente o apoio e puxe segu-
rando na peça de encaixe.
1 2 3 4

- 4 -
ANDROID (para dispositivos com android 4.1 ou superior)
Proceda ao download em www.symatoys.com ou através do scan do código de Insta-
lação do software SYMA FPV na embalagem/ou na ultima página deste manual.
Pode também proceder á pesquisa por: Syma FPV na sua Google Play Store.
APPLE IOS (para dispositivos com IOS 5.0 ou superior)
Proceda ao download em www.symatoys.com ou através do scan do código de Insta-
lação do software SYMA FPV na embalagem/ou na ultima página deste manual.
Pode também proceder á pesquisa por: Syma FPV na sua Apple Store.
QUADCOPTER
Durante a ligação do Quadcopter, o indicador de luz do FPV está verde.
A luz irá mudar para vermelho e piscar depois de 20segundos no processo de espera
pela ligação com o dispositivo móvel(ex.: telemóvel).
NO SEU DISPOSITIVO MÓVEL (ex.: telemóvel)
Clique nas “Definições” do seu dispositivo móvel (ex.: telemóvel), ligue o seu Wi-Fi,
procure na sua lista de ligações por “FPV WIFI ****”, clique na ligação e aguarde até
esta se encontrar “conectada”, indicando assim que a ligação foi bem conseguida,
agora saia das “definições” .
Abra a aplicação SYMA FPV, clique no botão “START” e entre no Interface de Contro-
le. A imagem captada pela sua câmera deverá aparecer no seu ecrã. A ligação Wi-Fi
deverá estar no máximo, devido á proximidade com o Quadcopter.
INTERFACE DA APLICAÇÃO:
FOTO E VÍDEO: Quando conectado ao Wi-Fi pode utilizar o interface da câmera para
tirar fotografias e gravar vídeo em tempo real, clicando nos icons correspondentes.
Os Ficheiros serão colocados na pasta de Armazenamento.
1. Abra a Aplicação SYMA FPV.
2. Clique no botão “START”
3. A imagem Aparecerá.
FUNÇÃO WI-FI (Tempo Real)
INSTALAÇÃO DE SOFTWARE
INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO
FOTOGRAFIAS E VÍDEO (TEMPO REAL)
1 2 3
1. Fotografia
2. Vídeo
3. Pasta de Armazenamento
4. Sinal Wi-Fi
5. Voltar
6. Tempo
1 2 43 5
6

- 5 -
CONHEÇA O SEU COMANDO
INSTRUÇÕES IMPORTANTES
1• Este produto não é um brinquedo, mas um equipamento que requer integração
mecânica e eletrônica, com características de aerodinâmica e de transmissão de alta
frequência. É necessária uma correta montagem, de modo a evitar acidentes.
O utilizador deve operar/controlá-lo de forma segura. Por favor, tenha em atenção
que não assumiremos qualquer responsabilidade por mau manuseamento do pro-
duto, uma vez que isso poderá resultar em ferimentos graves ou danos no produto.
2• O produto deve ser utilizado por possoas capazes de seguir as instruções deste
manual e possuir uma experiência de vôo. Não deverá ter idade inferior a 14 anos.
3• Espaço de Vôo - deverá utilizar o dispositivo numa área livre, que possibilite a
utilização do controlo remoto dentro do campo de visão do utilizador.
4• Uma vez adquirido o produto, o utilizador deverá cumprir as indicações deste ma-
nual, e respeitar os termos da garantia indicados pelo vendedor.
5• Se houver qualquer problema ocorrido durante o tempo de uso, operação ou repa-
ração, por favor, contacte a loja onde adquiriu o produto. Poderá também contactar
o nosso serviço-de-pós-venda: [email protected]
AVISOS! ATENÇÃO!
Este modelo de vôo R / C deve ser operado com precaução. Por favor, certifique-se de o operar
longe de grupos de pessoas, animais ou obstáculos que poderão ser suscéptiveis de lesões.
Por favor, ATENÇÃO ao processo de montagem/condições do modelo, uma montagem incor-
reta, danos no modelo ou ligação incorrecta dos equipamentos de controle eletrônico, pode-
rão provocar danos. SEJA PREVENTIVO - Tenha em atenção a segurança de vôo, quando em
funcionamento seja cauteloso e avalie os elementos que o rodeia de forma a evitar possiveis
acidentes, esteja sempre atento, eventuais acidentes podem ocorrer pela sua negligência.
1. Mantenha-o longe de pessoas, animais ou obstáculos.
2. Mantenha-o longe do ambientes húmidos.
3. Utilize este produto corretamente e evite utilizá-lo sozinho.
4. Mantenha-o longe de vias rápidas, e estradas de muito movimento.
4. Mantenha-o afastado de fontes de calor, poderá danificar a estrutura.
5. Por favor, verifique o interruptor ON / OFF. Verifique as imagens seguintes, uma correta
identificação/colocação da posição do interruptor poderá provocar a perda de controle do mo-
delo, podendo afetar a sua segurança e a de outros. Por favor, verifique sempre a posição do
interruptor quando inicia/finaliza a sua utilização.
Introdução ao comando
2)
Alta-Precisão Esquerda (Mode 1)
Alta-Precisão Lateral (Mode 2)
Alta-Precisão Lateral (Mode 1)
Alta-Precisão Esquerda (Mode
Rápido/Lento
Interruptor de Velocidade
Energia
ON/OFF
Alavanca de Controle
Esquerda (Acelerador)
Alavanca de Controle
Direita
Nivelador
Frente / Trás
Função 360º 3D /
Antena
Indicador
Ecrã LCD

- 6 -
Instalação de baterias no comando
.
.
Capa de Bateria
4 X AA(LR06)
1.5V Pilhas
Figura 1 Figura 2
1. Instale as pilhas com a polaridade
correta.
2. Não misture pilhas velhas e novas.
3. Não misture tipos diferentes de
pilhas.
1.Utilize uma chave de fendas para remover os
parafusos na parte traseira do comando,
depois abra a tampa da bateria (Figura 1).
2.Instale 4 pilhas “AA” (não incluídas) na parte
traseira do comando, depois coloque a tampa
da bateria e coloque os parafusos (Figura 2).
TECLADO DO CONTROLE REMOTO E MANUAL LCD
A
B
01. Alta-Precisão Lateral: Ligação Inicial no centro. (Movimentos Esquerda/Direita em Mode 2)
02. Alta-Precisão Frente/Backward: Ligação Inicial no meio.
03. Alta-Precisão Esquerda/Direita: Ligação Inicial no centro.(Movimente-se lateralmente no
Mode 2)
04. Alavanca de aceleração de Alta-Precisão: Ligação Inicial no meio.
05. Acelerador: Ligação Inicial no nível mais baixo. (Acelerador de Esquerda/Direita)
06. Movimentos Frontais: Ligação Inicial no nível mais baixo.(No meio do quadrado)
07. Movimentos Traseiros: Ligação Inicial no nível mais baixo.(No meio do quadrado)
08. Movimentos Laterais - Direita: Ligação Inicial no nível mais baixo. (No meio do quadrado)
09. Movimentos Laterias-Esquerda: Ligação Inicial no nível mais baixo.(No meio do quadrado)
10. Virar á Esquerda: Puxe a alavanca esquerda para a esquerda, o quadcopter vai elevar-se e
mover-se rápidamente para a esquerda.
11. Virar á Direita: Puxe a alavanca direita para a direita, o quadcopter vai elevar-se e mover-se
rápidamente para a direita.
12. Velocidade Rápida/Lenta: Pressione o botão “A” por alguns segundos para selecionar entre
o modo rápido e lento. “H” significa velocidade rápida e “L” velocidade lenta.
13. Identificador de Energia: De acordo com a bateria do seu comado.
14. Modo por definição quando incia a utilização. Quando mudar para o MODE 2, por favor, man-
tenha o o botão “B” pressionado para a direita, de seguida ligue o comando, o modo irá estar
alterado no ecrã LCD. Os mesmos passos para a função MODE 1.
15. Indicação de Sinal: Normalmente na totalidade da tela.

- 7 -
PREPARADO PARA VOAR
Passo 1: Ligue o interrup-
tor ON/OFF no comando Passo 2: Abra o comparti-
mento da bateria no quad-
copter e conecte o cabo de
ligação.
Passo 4: Empurre a alavanca para a frente (no máximo) depois puxe-a para trás (no
máximo). Ouvirá um som claro de que o quadcopter entrou no modo de pré-voo.
Passo 3: Feche o compar-
timento da bateria e ligue o
quadcopter.
Posição
Horizontal
DICAS:
Quando inicia a sincronização
como quadcopter mantenha-o
numa posição horizontal para
iniciar um voo estável.
1. Quando o indicador de ligação no comando está permanentemente ligada, mesmo que, o
indicador no quad copter apareça a piscar lentamente, isto significa que a ligação não foi con-
seguida. Desligue o comando e o quad copter, colocando o interruptor em posição OFF, reini-
ciando os passos 1, 2 e 3.
2. Se o quad copter estiver a inclinar para um dos lados, com movimentos bruscos ou em ro-
tação em espiral, por favor, desligue o comando e o quad copter, colocando o interruptor em
posição OFF, reiniciando os passos 1,2 e 3.
3. Quando o indicador do quad copter permaneça a piscar lentamente, significa que entrou
no modo de energia baixa, reduzindo assim a velocidade. Por favor, pare a sua utilização e
recarregue-o entre 120 a 130 minutos.
CUIDADOS:
- Quadcopter / Drone
- Comando 2.4G
- Conjunto de Carregador
- Manual de Utilizador
- Chaves de parafusos
CONTEÚDOS
- Hélices
- Parafusos
- Trens de Aterragem
- Proteções de Hélices
- Câmera Wi-Fi
- Apoio de Dispositivo
Móvel

- 8 -
Tempo de Carregamento: +-200min — Tempo de Voo: +- 7 minutos!
CARREGAR BATERIA DO DRONE
1. Coloque o interrup-
tor do quadcoter ON/
OFF na posição OFF.
1. Conecte a bateria
ao balanceador e ligue
este ao carregador.
2. Conecte o carrega-
dor á tomada de ener-
gia.
BalanceadorBateria
Carregador
3. Ligue o cabo da ba-
teria com o cabo do
balanceador.
4. Depois de carrega-
da coloque-a e feche o
compartimento.
1. Ligue a bateria ao balanceador de energia. No Balanceador irá aparecer uma luz vermelha.
2. Quando estiver devidamente ligada, ligue o balanceador ao carregador e conecte-o á tomada
de energia. No balanceador a luz irá mudar para a cor Verde, indicando o início de carregamen-
to. Quando a luz Verde apagar, significa que a bateria encontra-se carregada.
2. Abra a tampa da
bateria.
RETIRAR E COLOCAR BATERIA
CARREGAR BATERIA
CARREGAMENTO BALANCEADO
CUIDADOS COM A BATERIAAVISOS!
1. Ao carregar, por favor, coloque este produto numa área seca ou ventilada, mantenha-o afasta-
do de fontes de calor ou produtos explosivos.
2. Ao carregar, por favor, remova as baterias do quad-copter. Todo o processo de carregamento
deve ser sob a orientação de um adulto, de modo a não provocar um acidente.
3. Depois da utilização do quad-copter, por favor, não carregque a bateria, esta estará quente,
espere que arrefeça. Caso contrário, poderá provocar danos na bateria ou um perigo de explosão.
4 . Durante o processo de carregamento da bateria, uma queda ou choque por elementos exter-
nos devem ser evitados. Caso contrário, pode provocar um curto-circuito no interior da bateria e
assim constituir uma situação de perigo.
5 . Por segurança, certifique-se de que o cabo de carregamento USB é original e respeita as
normas do fabricante. Quando a bateria for usada por um periodo prolongado de tempo, estiver
envelhecida ou inchada, por favor, faça a sua substituição em tempo útil.
6. Quando a baterias está totalmente carregada, se não a desligar do carregador por um longo
periodo de tempo, a bateria pode descarregar automaticamente, o que pode causar danos perma-
nentes na bateria. Com o tempo o processo de carregamento ou descarregamento pode reduzir o
tempo de vida de utilização das baterias.

- 9 -
MODOS E INSTRUÇÕES DO COMANDO
B
O comando possui dois modos, o Modo 1 e Modo 2, em linha com a op-
ção de cada utilizador. Continue pressionando o botão B para a direita,
depois ligue o comando para mudar para o Modo 1 ou Modo 2.
Movimente a Alavanca Esquerda para cima e
para baixo, o quadcopter voará para cima e para
baixo.
Movimente a Alavanca Direita para a esquerda e
para direita, o quadcopter voará para a esquerda
e para direita.
Quando o quadcopter continua a
voar para a Frente/Trás, deverá
corrigir pressionando o botão de
ajuste indicado para cima/baixo.
Movimente a Alavanca Direita para cima e para
baixo, o quad copter voará para a frente e para
trás.
Quando o quadcopter continua a voar para a
Direita/Esquerda deverá pressionar o botão de
ajuste indicado.
CIMA/ BAIXO FRENTE / TRÁS
VIRAR ESQUERDA / DIREITA
A.P. FRENTE/TRÁS A.P. LATERAIS
VOOS LATERAIS
OPERAÇÃO DE ALTA-PRECISÃO
A.P. ESQUERDA/DIREITA
Quando o quadcopter continua a
voar para lateral esquerda/direi-
ta, deverá corrigir pressionando
o botão de ajuste indicado para
esquerda/direita.
Quando o quadcopter continua
a rodar para a esquerda/direita,
deverá corrigir pressionando o
botão de ajuste indicado para
esquerda/direita.

- 10 -
INTRODUÇÃO ÁS FUNÇÕES DO DRONE
PEÇAS / PARTES - IDENTIFICAÇÃO
Proteção de baixa-voltagem:
Quando a bateria Quadcopter não for suficiente, os rotores irão interromper o fornecimento de
energia. Preservando a energia da bateria de forma automática.
Proteção de Curto-circuito:
Quando as hélices do Quadcopter colidirem ou encravarem, o sistema de controle vai parar auto-
maticamente o fornecimento de energia dos rotores, por favor volte a sincronizar o sinal de voo.
Função de Reinício:
Em caso de alterações no vôo ou vôo fora de ordem, restaure as configurações para o padrão de
fábrica através dos seguintes métodos:
1• Desloque o
interruptor de en-
ergia do comando
para a posição ON.
3• Quando o sinal de luz do quadcopter alterar o piscar do rápido para lento,
por favor coloque a alavanca esquerda para a posição mais frontal, de sgui-
da puxe-a para a posição mais para trás. O indicador de luz do quadcopter
irá voltar a piscar de forma normal.
4• CORREÇÃO DE POSIÇÃO HORIZONTAL
Coloque o quadcopter em posição horizontal, de seguida movimento ambas
as alavancas para a posição mais para trás e para a direita por cerca de 2-3
segundos, o indicador do quadcopter irá alterar o piscar do normal para o
rápido; Depois de 2-3 segundos, o indicador irá voltar o piscar normal, isto
significa que o processo de reinício foi concluído com êxito.
2• Desloque o inter-
ruptor de energia do
quadcopter para a
posição ON
Para facilitar o pedido de peças, atribuimos nomes e códigos a cada uma das peças disponíveis para
aquisição. Você pode comprar estas peças através do nosso serviço SPV: [email protected]
X8W-01 Estrutura Superior X8W-02 Estrutura Inferior X8W-03 Trens de Aterragem X8W-04 Estr. Proteção X8W-05 Hélices de Rotação
(Branco / Preto) (Branco / Preto) (Branco / Preto) (Branco / Preto) (Branco / Preto)
X8W-06 Hélices de Reversão X8W-07 Peças de Ornamento X8W-08 Proteções de Motor X8W-09 Engrenagens X8W-10 Motor A
(Branco / Preto) (Branco / Preto) (Branco / Preto)
X8W-11 Motor B X8W-12 Estrura Suporte X8W-13 Capas de Hélices X8W-14 Proteções de eixo X8W-15 Base do recetor
Altri manuali per X8W
2
Indice
Lingue:
Altri manuali SYMA Quadricottero

SYMA
SYMA X5SW EXPLORERS Manuale utente

SYMA
SYMA X12S Explorers Manuale utente

SYMA
SYMA X9 Explorers Manuale utente

SYMA
SYMA X20P Manuale utente

SYMA
SYMA X9 Explorers Manuale utente

SYMA
SYMA X5S Manuale utente

SYMA
SYMA X8W Manuale utente

SYMA
SYMA X8W Manuale utente

SYMA
SYMA Giros SYM0X3 Manuale utente

SYMA
SYMA X5SW EXPLORERS Manuale utente

SYMA
SYMA X1 Istruzioni per l'installazione

SYMA
SYMA X5SC Manuale utente

SYMA
SYMA X2 Gyro Manuale utente

SYMA
SYMA X12 gyroscope explorers Manuale utente

SYMA
SYMA X3 Manuale utente

SYMA
SYMA GB/T26701-2011 Manuale utente

SYMA
SYMA X8G Manuale utente

SYMA
SYMA X80C Manuale utente

SYMA
SYMA X13 Manuale utente

SYMA
SYMA X5C Manuale utente

















