Tally Dascom DL-830 Manuale utente

User Guide DL-830 Thermal Desktop Label Printer

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
I
Important Safety Instructions (English)
Read the following instructions thoroughly before starting up your printer.
Never carry out maintenance or repair work yourself. Always contact a qualified service
technician.
Keep this Operator’s Manual in a place which is easily accessible at all times.
Place the printer on a solid and even base so that it cannot fall.
Never place the printer in the vicinity of inflammable gas or explosive substances.
Ensure the printer is connected to a socket with the correct mains voltage.
Always disconnect the printer from the mains before opening the device to perform maintenance
work or remedy errors.
Do not expose the printer to high temperatures, direct sunlight or dust.
Keep all liquids away from the printer.
Protect the printer from shock, impact and vibration.
Make sure that the printer and computer are switched off before connecting the data cable.
The print head will become very hot during printing; avoid contact with the print head after printing
has finished.
Do not perform any operation or action in any way other than those provided in this manual.
When in doubt, contact your dealer or your customer support.
The device and mains-socket must all times be easily accessible.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
II
Wichtige Sicherheitshinweise (German)
Lesen Sie bitte diese Sicherheitshinweise durch, bevor sie den Drucker in Betrieb nehmen.
Führen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen keinesfalls selbst aus, sondern verständigen Sie
immer einen qualifizierten Servicetechniker.
Bewahren Sie diese Dokumentation an einem jederzeit zugänglichen Ort auf.
Den Drucker auf stabilem und ebenem Untergrund so aufstellen, dass er nicht zu Boden fallen
kann.
Stellen Sie den Drucker keinesfalls in der Nähe von leicht entzündlichen Gasen oder explosiven
Stoffen auf.
Den Drucker nur an eine Steckdose mit der richtigen Spannung anschließen.
Wenn Sie den Drucker vom Netz trennen wollen, den Drucker ausschalten und immer den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Den Drucker weder hohen Temperaturen noch direktem Sonnenlicht und Staub aussetzen.
Keine Flüssigkeiten mit dem Drucker in Berührung bringen.
Den Drucker keinen Erschütterungen, Stößen oder Vibrationen aussetzen.
Sicherstellen, dass der Drucker und der Computer ausgeschaltet sind, bevor das Datenkabel
angeschlossen wird.
Der Druckkopf wird während des Druckens heiß. Vor dem Berühren deshalb einige Zeit abkühlen
lassen.
Weichen Sie bei der Bedienung des Druckers nicht von den Anweisungen in der Dokumentation
ab.
Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Ihren Kundendienst.
Maschinenlärminformations – Verordnung – 3.GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70
dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Das Gerät und die Netzsteckdose müssen jeder Zeit leicht zugänglich sein.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
III
Consignes importantes de sécurité (French)
Lire attentivement les instructions suivantes avant de mettre l’imprimante en service.
Ne jamais effectuer soi-même les travaux d’entretien et de réparations. Contacter toujours un
dépanneur qualifié.
Placer l’imprimante sur un support stable de façon à ce qu’elle ne puisse pas tomber.
Ne jamais placer l’imprimante à proximité de sources de gaz aisément inflammables ou de
substances explosives.
Ne connecter l’imprimante à une prise que lorsque la tension est correcte.
Pour déconnecter l’imprimante de l’alimentation principale, mettre l’imprimante hors tension et
toujours débrancher le connecteur secteur de la prise murale.
Ne pas exposer l’imprimante à des températures élevées, à la lumière directe du soleil ou à la
poussière.
Ne pas mettre l’imprimante en contact avec des liquides.
Ne pas exposer l’imprimante à des chocs, impacts ou vibrations.
S’assurer que l’imprimante et l’ordinateur sont hors tension avant de connecter le câble de
données.
La tête d’impression est brûlante pendant l’impression. C’est pourquoi laissez-la refroidir quelques
instants avant d’y toucher.
N'exécutez aucune opération ni action d'une autre manière que celle indiquée dans ce manuel. En
cas de doute, veuillez contacter votre distributeur ou service après-vente.
Le dispositif et la prise principale doivent toujours être accessibles facilement.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
IV
Indicazioni di sicurezza importanti (Italian)
Prima di mettere in funzione la stampante, leggere attentamente le seguenti indicazioni.
Non eseguire mai da sé gli interventi di manutenzione e riparazione, ma rivolgersi sempre a un
tecnico
di assistenza qualificato.
Conservare le presenti istruzioni per l’uso in un luogo sempre accessibile.
Collocare la stampante su una superficie stabile, per evitare che cada a terra.
Non collocare la stampante in prossimità di gas facilmente infiammabili o di sostanze esplosive.
Collegare la stampante a una presa di corrente con tensione adeguata.
Per scollegare la stampante dalla rete di alimentazione, spegnere la stampante e disinserire
sempre il connettore di rete dalla presa.
Non esporre la stampante ad elevate temperature né alla luce solare diretta e alla polvere.
Evitare il contatto della stampante con liquidi.
Non esporre la stampante a colpi, scosse o vibrazioni.
Verificare che la stampante e il computer siano spenti prima di collegare il cavo di trasmissione
dati.
Durante la stampa, la testina si surriscal-da notevolmente. Prima di toccarla, se necessario
opportuno quindi lasciarla raffreddare qualche istante.
Non eseguire alcuna operazione o azione se non nella maniera descritta nel presente manuale. In
caso di dubbio, contattare il rivenditore o dalla società incaricata dell’assistenza.
Il dispositivo e la presa di corrente devono essere sempre facilmente accessibili.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
V
Instrucciones de seguridad importantes (Spanish)
Lea las siguientes instrucciones con esmero antes de poner la impresora en servicio.
Nunca lleve a cabo trabajos de mantenimiento o reparación Ud. mismo, sino consulte a un técnico
de
servicio calificado.
Guarde las presentes instrucciones de servicio en un lugar de fácil acceso en cualquier momento.
Ponga la impresora sobre un base estable de manera que no pueda caer al suelo.
Nunca coloque la impresora en la vecindad de gases de fácil inflamabilidad o sunstancias
explosivas.
Asegure conectar la impresora sólo a un enchufe con un voltaje correcto.
Cuando quiera desconectar la impresora de la red, apague la impresora y siempre tire la clavija de
alimentación del enchufe.
No exponga la impresora a temperaturas altas, a la luz solar directa y al polvo.
No ponga la impresora en contacto con fluidos.
Nunca exponga la impresora a sacudidas, choques o vibraciones.
Asegúrese de que la impresora y el ordenador estén apagdos antes de conectar el cable de datos.
La cabeza de impresión se pone muy caliente durante la impresión. Por lo tanto, deje enfriarlo
algún tiempo antes de tocarla.
No permita que se realice cualquier operación o acción de una forma diferente a lo que se señala
en el manual. En caso de duda, póngase en contacto con su comerciante o con su servicio
post-venta.
El dispositivo y la toma de corriente deben estar ubicados de forma que sea fácil acceder a ellos.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
VI
Правила по технике безопасности. (Russian)
Прочитайте, пожалуйста, инструкцию по технике безопасности перед включением в работу
принтера.
Не выполняйте технические работы и ремонт техники самостоятельно, но сообщайте о
неисправностях квалифицированным сервисным техникам.
Данная инструкция должна быть всегда доступна каждому пользователю.
Установите принтер на ровном и стабильном месте так, чтобы он не смог упасть на пол.
Ни в коем случае не ставьте принтер вблизи легко воспламеняющихся газов и взрывчатых
веществ.
Включайте принтер в розетку только с соответствующим напряжением.
Если Вы хотите отключить принтер от напряжения, сначала выключите принтер сам и затем
выньте штекер из розетки.
Берегите принтер от нагревания, от попадания на него прямых солнечных лучей и пыли.
Не допускайте попадания жидкости на принтер.
Нельзя подвергать принтер тряске, ударам и вибрации.
Убедитесь, что принтер и компьютер выключены, только после этого соедините принтер с
компьютером.
Печатающая головка нагревается во время работы принтера. Поэтому подождите какое-то
время, прежде чем дотронуться до нее.
Пользуйтесь принтером так, как это написано в документации. Если у Вас возникают
неясности, обращайтесь с вопросами к Вашим продавцам или в сервисный центр.
Устройство и розетка должны быть всегда легко доступна.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
VII
Instruções Importantes sobre Segurança (Portuguese)
Leia as instruções de segurança antes de usar a impressora.
Consulte sempre um técnico qualificado para executar uma reparação .
Coloque a impressora sobre uma base sólida e nivelada, para que ela não sofra quedas.
Jamais instale a impressora nas proximidades de lugares onde haja gás inflamável ou
substâncias explosivas.
Assegure-se de conectar a impressora à tomada elétrica com a voltagem apro-priada.
Quando desligar a impressora da rede, desligue sempre a impressora e retire o cabo da tomada.
Não exponha a impressora a temperaturas altas ou luz solar direta.
Não aproxime substâncias líquidas da impressora.
Proteja a impressora de choques, impactos e vibrações.
Desligue a impressora e o computador antes de conectar o cabo da rede.
A cabeça da impressora pode ficar muito quente . Portanto, espere algum tempo antes de tocá-la.
Não faça nenhuma operação ou ação além das recomendadas neste manual. Em caso de
dúvida, contate seu revendedor ou companhia de serviço.
A impressora e a tomada devem ser facilmente em todos os momentos acessíveis.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
VIII
Önemli
Güvenlik Talimatları (Turkish)
Lütfen,
yazıcıyı
i
ş
letim
e
geçirmeden
önce bu
güvenlik talimatlarını bütünüyle
dikkatleokuyun.
Ba
k
ı
m
ve
tamir çalışmalarını kesinlikle
ve
hiçbir
surette kendi
başınıza yapmayın; her
zamankalifiye
bir
uzmanse
r
v
i
s
-teknisyenin
e
haber verin.
Yazıcıyı, üzerinden
yere düşmesi
mümkün olmayacak
sabitve düzbirzemineyerleştirin.
Yazıcıyı kesinlikle
ve
hiçbir
surette
kolayca yanabilecek
gaz veya
patlayıcı maddeler içeren
nesnelerin
yakınına koymayın.
Yazıcıakım
kablosunu
sadece
doğru gerilime
sahipbirprizetakın.
Yazıcıyı
şebeke
ağından ayırmak
is
te
d
i
ğ
i
n
i
z
de,
yazıcıyı kapatın
ve
ağ-fişini
her zaman
prizden
çıkartın.
Yazıcıyı
ne yüksek
ısılı
ne de
doğrudan
güneş
ışığına
ve toza
mâruz
kalan
mekânlarda bulundurun.
Yazıcı
hiçbir sıvı maddeyle
temasta
olmamalıdır.
Yazıcı hiçbir sarsıntıya, darbeye
veyat
i
tre
ş
ime
mâruz
kalmamalıdır.
Veri kablosu bağlanmadan
önce hem
yazıcının
hem de
bilgisayarın
kapalı
olduklarından
emin
olmalısınız.
Yazıcının başı
basma
esnasında
yüksek
ısıya ulaşıyor.
Bu yüzdenlütfen
dokunmadan
önce kısa süre
soğumasını
bekleyin.
Yazıcının işletimi
ve
kullanımında
bu
dokümantasyondaki talimatların
hiç
dışına çıkmayın.
Sorunlu
görünen hususlarda
lütfen
imâlatçınıza
veya
müşteri hizmetleri se
r
v
i
s
iniz
e başvurun.
Cihaz ve elektrik prizinin her zaman kolayca erişilebilir olması gerekir.

Tally Dascom DL-830 User Guide V1.0
IX
TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENTS
“IBM” is a trademark of International Business Machines Corporation.
“EPSON” is a trademark of Epson America Incorporated.
“DEC” is a trademark of Digital Equipment Corporation.
“Centronics” is a trademark of Centronics Data Computer Corporation.
“DOS” is a trademark of Microsoft Corporation.
“SAP” is a trademark of SAP AG.
“Windows”, “Windows 7”,”Windows 8”, “Windows 10” , “Windows 95”, “Windows 98“, “Windows NT”,
“Windows 2000”, “Windows 2003/2008/2013 Server”, “Windows XP” and “Windows Vista” are trademarks
of Microsoft Corporation.
All other product names and company names appearing in this manual are the registered trademarks or
trademarks of the individual companies.
Questo manuale è adatto per i seguenti modelli
1
Indice
Altri manuali Tally Dascom Etichettatrice























